Перевод "разделение полномочий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
разделение - перевод : разделение - перевод : разделение - перевод : разделение полномочий - перевод : разделение полномочий - перевод : разделение - перевод : разделение полномочий - перевод : разделение полномочий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В. Разделение властей и ограничения дискреционных полномочий | The separation of powers and limitations on discretionary powers |
Разделение полномочий и обеспечение демократии на местном уровне | Separation of powers and local democracy |
В. Разделение властей и ограничения дискреционных полномочий 10 12 9 | The separation of powers and limitations on discretionary powers 10 12 6 |
Такое разделение полномочий зависит от конкретных правил, действующих в этой организации. | This distribution of competence will depend upon the specific rules governing the organization. |
Разделение | Header data |
Разделение | Split Options |
Южная Африка сообщила, что она занимается пересмотром процедур, поскольку сохраняющееся разделение полномочий между различными правительственными ведомствами затрудняет выполнение статьи 17. | South Africa reported that procedures were currently being reviewed, as the current fragmentation of responsibilities between different government departments made implementation of article 17 difficult. |
Компьютерное разделение | The Digital Divide |
Разделение инструкций | Instruction separation |
Разделение инструкций | Next |
Разделение властей | Separation of powers |
Разделение видов | Split Views |
Разделение вида | Splitting the View |
Krusader Разделение... | Krusader Splitting... |
Разделение осей | Axes Division |
Разделение переводов | Enter Comparison Forms |
Разделение цветов | Color separations |
Разделение заголовков | Head Separation |
Разделение заданий | Job Separation |
Разделение заданий | Job Separator |
Правильное разделение | Correct splits |
Вместо того чтобы принять разделение полномочий, они начали осуществлять распределение власти, пытаясь ретроактивно изменить полномочия президента, не консультируясь с народом Никарагуа. | Instead of accepting the separation of powers, they appropriated the distribution of power, attempting to modify the powers of the President retroactively without consulting the Nicaraguan people. |
Следовательно, новое и функциональное разделение труда между европейцами и американцами является возможным, при условии сохранения контекста общих политических обязательств и разделения полномочий. | A new and functional division of labor between Europeans and Americans is thus conceivable, provided it retains the framework of common political commitments and shared responsibilities. What should not be pursued is a rigid, vertical and artificial division of labor, whereby the US plays the lone global leader (with Europe simply following) while the EU concentrates exclusively on enlarging its house (with the US disengaging from Continental security). |
Избирательное разделение Ислама | Islam u0027s Electoral Divide |
Разделение банковских обязанностей | Segregation of banking duties |
Разделение функций налицо. | The separation of functions was quite clear. |
Разделение голосов поровну236 | Adoption of decisions 182 53. Equally divided votes 182 54. |
Разделение файлов запрещено. | File sharing is disabled. |
Разделение главного окна. | How the main window is divided. |
Разделение и объединениеStencils | Fork Join |
Разделение и объединениеStencils | Fork and Join |
Разделение ценных бумаг | Split shares |
Образование великое разделение | Education The Great Divide. |
Разделение на участки. | A subdivision. |
Следовательно, новое и функциональное разделение труда между европейцами и американцами является возможным, при условии сохранения контекста общих политических обязате ьств и разделения полномочий. | A new and functional division of labor between Europeans and Americans is thus conceivable, provided it retains the framework of common political commitments and shared responsibilities. |
Это тогда разделение обидное! | This is certainly an unjust apportioning. |
Это тогда разделение обидное! | Then that is surely a very unjust distribution! |
Это тогда разделение обидное! | That were indeed an unjust division. |
Это тогда разделение обидное! | That indeed is a division unfair! |
Это тогда разделение обидное! | That indeed is a division most unfair! |
Это тогда разделение обидное! | What a bizarre distribution. |
Это тогда разделение обидное! | That is indeed an unfair division! |
Это тогда разделение обидное! | That indeed were an unfair division! |
Положение 14.2 (разделение обязанностей) | Regulation 14.2 (separation of duties) |
Разделение голосов поровну 54 | Procedure for the consideration of communications on the merits |
Похожие Запросы : полномочий, - без полномочий - контроль полномочий - исполнение полномочий - График полномочий - Проверка полномочий - осуществления полномочий