Перевод "контроль полномочий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
контроль - перевод : контроль - перевод : контроль полномочий - перевод : контроль полномочий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
d) строгий конституционный контроль полномочий, предусмотренных Законом о борьбе с терроризмом 2001 года | (d) The careful constitutional scrutiny of the powers conferred by the Anti Terrorism Act 2001 |
d) строгий конституционный контроль полномочий, предусмотренных Законом о борьбе с терроризмом 2001 года | Authorizes the use of electro shock instruments, including taser devices, which can sometimes be used as instruments of torture |
контроль за лицами, работающими на объектах или имеющими к ним доступ (проведение административных расследований, предоставление полномочий). | Surveillance of personnel working at or having access to sites (administrative inquiries, clearance, etc.). |
На федеральном уровне осуществляется также контроль и оценка мероприятий и услуг, но с учетом полномочий других уровней. | The federal level also controls and evaluates the actions and services, while respecting the mandates of the other levels. |
Г н Харири искренне надеялся, что истечение срока полномочий г на Лахуда позволит ему восстановить контроль над правительством. | Mr. Hariri was clearly hoping that the end of Mr. Lahoud's term would enable him to regain control over his Government. |
Одной из важнейших функций, делегируемых в рамках общего процесса делегирования миссиям полномочий в области управления людскими ресурсами, является контроль. | (a) Office supplies ( 3,600) and the rental of office equipment ( 3,600) for all posts in New York, Vienna and Nairobi, based on standard costs |
К числу полномочий Хамени относится роль главнокомандующего вооруженными силами, контроль над разведывательными службами и назначение директоров национальных средств массовой информации. | Among his responsibilities, Khamenei serves as commander in chief of the military, controls the intelligence services, and appoints directors of the national media. |
Рамки полномочий. | Scope of authority. |
Расширение полномочий. | Empowerment. |
Нет полномочий. | Not my department. |
Срок полномочий судей | Tenure of judges |
Представление полномочий 6 | Chapter III SECRETARIAT |
Срок полномочий 10 | Filling of casual vacancies 10 13. |
Срок полномочий 41 | Division of proposals 41 56. |
Срок полномочий 87 | Term of office 69 17. |
Срок полномочий 130 | Term of office 100 13. |
Срок полномочий 132 | Term of office 102 18. |
Срок полномочий 176 | Term of office 136 17. |
Срок полномочий 225 | Term of office 173 13. |
Срок полномочий 226 | Term of office 175 18. |
II. КРУГ ПОЛНОМОЧИЙ | II. TERMS OF REFERENCE |
Члены, избранные полномочий | Members elected by the |
Срок полномочий истекает | Term of office expiring on |
f) Проверка полномочий | (f) Credentials |
Контроль | Verification |
Контроль | Control |
Контроль | Supervision |
Контроль | Payment Control |
Сегодня растут требования к правительству отказаться от специальных полномочий, которые оно приобрело во время войны, и прекратить контроль над информацией как инструментом государственной политики. | Now calls are growing for the government to surrender the special powers that it acquired during the war and end the control of information as an instrument of state policy. Fonseka has promised to curtail the almost unchecked powers that the president now enjoys and free thousands of young Tamil men suspected of rebel links. |
Сегодня растут требования к правительству отказаться от специальных полномочий, которые оно приобрело во время войны, и прекратить контроль над информацией как инструментом государственной политики. | Now calls are growing for the government to surrender the special powers that it acquired during the war and end the control of information as an instrument of state policy. |
Срок полномочий 4 года. | Term of 4 years. |
Назначение и срок полномочий | Appointment and tenure |
Срок полномочий и замена | Term of office and replacement |
ДОКЛАД О ПРОВЕРКЕ ПОЛНОМОЧИЙ | Ms. Aida Iskoyan (Armenia), in her capacity as Vice Chair of the Bureau, presented the report on credentials. |
Начало срока полномочий 40 | Method of voting 40 53. |
Начало срока полномочий 86 | Beginning of term of office 68 13. |
Начало срока полномочий 175 | Beginning of term of office 135 13. |
Начало срока полномочий 225 | Beginning of term of office 173 14. |
Начало срока полномочий 251 | Beginning of term of office 195 |
по проверке полномочий Декабрь | Credentials Committee quot December |
С помощью расширения полномочий . | By empowering. |
Не имеет полномочий говорить. | Has no power to speak. |
Контроль на месте за использованием делегированных полномочий по управлению людскими ресурсами осуществлялся в шести департаментах и управлениях, двух трибуналах и трех миссиях по поддержанию мира. | On site monitoring of delegated authority for human resources management has been done in six departments and offices, two tribunals and three peacekeeping missions. |
В пункте 95 своего доклада Комиссия рекомендовала Организации Объединенных Наций проанализировать вопрос о делегировании полномочий, методологию и контроль в области управления компьютеризированными данными и информацией. | In paragraph 95 of its report, the Board recommended that the United Nations review the delegations of authority, methodology and monitoring for the management of computerized data and information. |
контроль версий | version control |
Похожие Запросы : полномочий, - без полномочий - исполнение полномочий - График полномочий - Проверка полномочий - осуществления полномочий - уровень полномочий - распределение полномочий - сфера полномочий - отсутствие полномочий - присвоение полномочий - выполнение полномочий - Сроки полномочий