Перевод "различные нарушения людей" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

людей - перевод : нарушения - перевод : нарушения - перевод : различные - перевод : различные нарушения людей - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Команда состоит из 15 человек, которые имеют различные нарушения здоровья.
The crew has 15 members, representing a variety of disabilities.
Существуют также различные нарушения, затрагивающие как женщин, так и детей, о которых говорится ниже.
There are also various discrepancies affecting both women and children, as seen below.
Различные мормоны, которые втягивают людей в свою паутину.
Mormons and such, who pull people into their spider webs.
И среди людей, и животных, и скота различные цвета.
And so are among men, beasts and cattle, different shades.
Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета.
And so are among men, beasts and cattle, different shades.
И среди людей, и животных, и скота различные цвета.
men too, and beasts and cattle diverse are their hues.
Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета.
men too, and beasts and cattle diverse are their hues.
И среди людей, и животных, и скота различные цвета.
And of men and beasts and cattle, likewise of diverse colours.
Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета.
And of men and beasts and cattle, likewise of diverse colours.
И среди людей, и животных, и скота различные цвета.
And of men and AdDawab (moving living creatures, beasts, etc.), and cattle, in like manner of various colours.
И среди людей, и животных, и скота различные цвета.
Likewise, human beings, animals, and livestock come in various colors.
Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета.
Likewise, human beings, animals, and livestock come in various colors.
И среди людей, и животных, и скота различные цвета.
and human beings too, and beasts, and cattle diverse are their hues.
Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета.
and human beings too, and beasts, and cattle diverse are their hues.
И среди людей, и животных, и скота различные цвета.
And of men and beasts and cattle, in like manner, divers hues? The erudite among His bondmen fear Allah alone.
Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета.
And of men and beasts and cattle, in like manner, divers hues?
Итак, там имелись различные навыки и способности пожилых людей.
So there were all these skills and talents that these seniors had.
Также хорошо известно о таких последствиях, как нарушения психики, ослабление внимания и различные виды расстройства памяти.
Disorders in psychological performance, attention impairments, and memory deficits are well known.
И тогда вы можете запустить кластеризующий алгоритм, чтобы сгруппировать индивидуумов в различные категории или различные типы людей.
And what you can do is then run a clustering algorithm to group individuals into different categories or into different types of people.
В 2003 году различные нарушения были обнаружены в 6 случаях было принесено 3 прокурорских протеста и подано 3 заявления.
In 2003, various violations were detected in 6 cases 3 prosecutor's protests and 3 applications were submitted.
Поэтому для меня большая честь вновь выступать перед столь многочисленным собранием людей, представляющих самые различные страны и самые различные судьбы.
It is therefore a great honour for me to address once more so many men and women of all origins and all destinies.
Нарушения
Violations
Различные услуги Различные материалы
Miscellaneous services
Проблема состоит в том, что финансовый федерализм означает различные вещи для различных людей.
The problem is that fiscal federalism means different things to different people.
И среди людей, животных, верблюдов, коров и овец различные цвета, формы и размеры.
And so are among men, beasts and cattle, different shades.
И среди людей, животных, верблюдов, коров и овец различные цвета, формы и размеры.
men too, and beasts and cattle diverse are their hues.
И среди людей, животных, верблюдов, коров и овец различные цвета, формы и размеры.
and human beings too, and beasts, and cattle diverse are their hues.
В. Нарушения
B. The context of violations
Место нарушения
Place of violation
НАРУШЕНИЯ Жизнь
Life 26.61 27.61 18.05 24.09
Нарушения сна
Sleep Disorders
В дополнение к этому тысячам и тысячам людей, получившим различные увечья, необходимы искусственные протезы.
In addition, thousands upon thousands of amputees require artificial limbs.
Существуют различные организации, которые могут использовать для работы таких людей, возможно, после первоначального инструктирования.
There's all sorts of organizations that can use these pools of very flexible people, possibly already once they've been inducted.
Возьмем, например, синдром Чарльза Боннета, когда нарушения зрения у пожилых людей могут вызвать видения человеческих фигур.
An example is Charles Bonnet Syndrome, where visual impairments in the elderly can produce visions of human figures.
Серьезные нарушения прав человека, вменяемые в вину маоистской коммунистической партии Непала, включают массовые похищения людей, в особенности детей, казни, пытки и исчезновения людей.
Grave human rights violations reportedly attributable to the Communist Party of Nepal Maoist include mass abductions, particularly of children, executions, torture and disappearance.
Различные и сходные позиции, различные стратегии
Different starting points, different strategies
Нарушения караются смертью.
Violations are punishable by death.
нарушения статьи 9.
Under rule 90 of the Committee's rules of procedure, Ms. Christine Chanet did not participate in the Committee's consideration of the case.
нарушения действующего законодательства
Decisions to suspend the activities of voluntary associations may be appealed in the courts under the established procedure.
Возможные нарушения эмбарго
Possible violations of the embargo
Нарушения прав человека
Violations of Human Rights
Нарушения и санкции
Offences and penalties
серьезные нарушения международ
Violations of International
Там она нарушения!
There she breaches!
Центры нарушения сна
Sleep Disorder Centres

 

Похожие Запросы : нарушения или нарушения - материально нарушения - нарушения зрения - событие нарушения - двигательные нарушения - эндокринные нарушения - нарушения норм - предел нарушения - нарушения требований - основные нарушения