Перевод "различный счетчик" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
счетчик - перевод : различный - перевод : счетчик - перевод : различный счетчик - перевод : сЧЕТЧИК - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Счетчик | Counter |
Счетчик | Enable Counter |
Это счетчик давления. | That's the pressure gauge. |
Видите, счетчик включен? | Can't you see the flag is down? |
Это счетчик Гейгера. | This is a Geiger counter. |
Подай мне счетчик Гейгера. | Get me my Geiger counter. |
Ты должен сбросить счетчик пробега. | You have to reset the odometer. |
Запускает счетчик для выбранной задачи | Starts timing the selected task |
Останавливает счетчик для выбраной задачи | Stops timing the selected task |
Отображает всплывающий счетчик изменения громкости | Shows the volume popup slider |
Счетчик сайта закрутился как вентилятор. | The site's visit counter turned like a fan! |
Чай также имеет различный аромат. | The tea also has a distinct aroma. |
вот у меня тут счетчик частоты. | I've got a frequency counter right here. |
Я представил счетчик в порядке, который считает расширения. | I introduced a counter in the procedure that counts the expansion. |
Это просто вот у меня тут счетчик частоты. | Well, that's easy. I've got a frequency counter right here. |
Этот счетчик надо отрегулировать, сейчас попробую это сделать. | If this Geiger counter is accurate, I wouldn't spend too much time out here. |
m) до начала новой части отметить число оборотов барабана или вала двигателя и установить счетчик на нуль, либо использовать второй счетчик. | (m) Before starting a new part, record the measured roll or shaft revolutions and reset the counter or switch to a second counter. As soon as possible, transfer the exhaust and dilution air samples to the analytical system and process the samples |
Например, пластикавый пакет сигнализирует Счетчик на парковке не работает . | I mean, shopping bag equals parking meter out of order. |
Будет ли Совет Европы иметь различный набор членов? | Would the European Council have a diverse set of memberships? |
И их различные штаммы окрашены в различный цвет. | And all different strains are colored in different colors. |
У каждой машины есть счетчик энергии, который служит двум целям. | Every machine has an energy meter, which serves two purposes. |
Правительство контролирует ваш счетчик воды или только призывает к экономии? | So does the government monitor your meter or just tell you? |
В следующем году установят новый счетчик с двумя дополнительными цифрами. | A whole new clock with two extra spaces will go up next year. |
Также показан различный взгляд на различные типы сильных женщин. | It also shows a different take on different types of strong women. |
Такси недорогие, если в них есть счетчик, поэтому лучше используйте их. | The taxis are cheap when they have a meter, so use them instead. |
О. Кэрол, ты бы мог положить шиллинг в газовый счетчик, пожалуйста? | Caryl, would you mind putting a shilling in the gas meter, please? |
Эти частицы имеют различный размер, форму, химический состав и происхождение. | The particles vary in size, shape, chemical composition and origin. |
Так простой счетчик участников события в Фейсбуке спас людей от полицейских дубинок. | Simply by calculating participants through a Facebook event, people were saved from police truncheons. |
Этот Счетчик ноль, один, два, три, четыре, который содержит еще восемь байт. | This is the counter zero, one, two, three, four, which is another eight bytes. |
В группах действовал различный регламент Группа 1 состояла из 5 стран. | The groups had different rules, as follows Group 1 had 5 teams. |
142. Местные общинные организации имеют различный характер в зависимости от стран. | 142. Local community organizations vary from country to country. |
Роджерс Это счетчик Гейгера, используемый для определения расположения радиоактивных минералов, таких, как уран. | Rogers It's a Geiger Counter, used to locate radioactive minerals, such as uranium. |
Вечером 12 апреля 2013 года счетчик статей каталонской Википедии приблизился к 400 000. | On the evening of 12 April 2013, the Viquipèdia article counter reached 400,000 . |
Архитектура также использует программный счетчик (РС), чтобы отслеживать, где на какой стадии находится программа. | The architecture also uses a program counter ( PC ) to keep track of where in the program the machine is. |
Источник k, случайный код r, а затем счетчик, который увеличивается от шага к шагу. | Well, the seed k, the nonce r, and then a counter that increments from step to step. |
Один из вариантов решения проблемы установить различный уровень цен для богатых и бедных стран. | One way is to set drug prices at different levels in rich and poor countries. In rich countries, patent protection should continue so that the pharmaceutical industry keeps innovating. |
Один из вариантов решения проблемы установить различный уровень цен для богатых и бедных стран. | One way is to set drug prices at different levels in rich and poor countries. |
И для конфликтов всех уровней требуется выделение различных ресурсов, различный подход, различная организационная модель. | And each level of conflict requires a different allocation of resources, a different approach, a different organizational model. |
И если вы задумаетесь над этим, все эти различные общества использовали различный геометрический дизайн. | And if you think about it, all these different societies have different geometric design themes that they use. |
Угрожающие защите информации действия могут иметь различный характер и делятся на три основные категории | Security threats are of various nature and can be grouped into three categories |
Поэтому мы расширили ключ, случайны код и счетчик в 64 байт. В основном ключ повторяется дважды. | Basically the key is repeated twice I guess. |
Тот факт, что он был принят, является результатом усилий огромного числа делегаций, внесших различный вклад. | The fact that it has been accomplished is a tribute to the effort made by a huge number of delegations, and from different inputs. We thank everybody for that. |
На различных линиях трудности с пропускной способностью носят различный характер в зависимости от времени суток. | There are some lines with different types of capacity problems depending on the time of the day. |
Мне кажется, что в любом случае, когда мы употребляем предлог, с ним связан различный смысл. | It seems to me that whenever we bring in a preposition, different meanings seem to be associated with it. |
Международное сообщество и его государства члены вносили различный вклад в нашу борьбу против колониального апартеида. | The international community and member States made various contributions to the struggle against colonial apartheid. |
Похожие Запросы : различный характер - различный акцент - различный свет - различный фокус - различный диапазон - различный опыт - различный состав - различный опыт - различный угол - различный налог - различный масштаб - различный потенциал - различный выбор