Перевод "разные горизонты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Телевидение сокращает наши горизонты. | Television shortens our horizons. |
i) Программа Новые горизонты | (i) The Opening Spaces Programme |
Я убежден, что в наших силах открыть перед нашими народами новые и перспективные горизонты, горизонты надежды. | I am certain that it is in our power to present our peoples with a new and promising horizon, a horizon of hope. |
Перед континентом открылись новые горизонты надежды. | An altered horizon of hope was envisioned for the continent. |
Расширять горизонты , использование ресурсов , основная компетенция , | Pushing the envelope , leveraging , core competencies , |
Горизонты прикладной лингвистики и лингвистических технологий Докл. | Farquharson, A.S.L., trans. |
Демократия также расширяет горизонты и возможности человека. | Democracy, too, is about expanding opportunities and strengthening human capabilities. |
В этих условиях развивающиеся рынки открывают новые горизонты. | Under these circumstances, emerging markets present a new frontier. |
Мужчины и женщины Гаити! Горизонты будущего широко раскрыты. | Men and women of Haiti, the horizons of the future are wide open. |
Разные города, разные страны. | I can see all different people in the world from town to town, from country to country. |
Разные соседи, разные взаимоотношения | Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the Commission is responsible for the use which might be made of the following information |
Аллювиальные отложения в Вади Араба содержат горизонты пресной воды. | The alluvial deposits in Wadi Araba contain important supplies of fresh water. |
С возрастом наши горизонты сужаются и наши цели меняются. | As we age, our time horizons grow shorter and our goals change. |
Они расширяют горизонты современной науки, находясь в непростых условиях. | They challenge existing perspectives at the edges of science and under the most demanding of conditions. |
Разные культуры навязывают людям разные ценности . | Different cultures impose different values on people. |
Разные люди имеют разные эмпирические правила. | Different people have different rules of thumb. |
Разные спонсоры поддерживают разные виды проектов. | Different sponsors support different types of projects. |
Разные страны, разные методы ведения дел | Different countries, different ways of doing business. |
Интернет радио открывает новые горизонты и возможности для слепых людей. | Internet radio is becoming a path to new horizons and opportunities for blind people. |
Varanodon agilis верхние горизонты нижней перми (свита Чикаша) в Оклахоме. | They were included for the first time in a phylogenetic analysis by Benson (in press). |
Термин экосистема более точен, чем понятие окружающая водоносные горизонты среда . | The term ecosystem is more precise than the concept environment surrounding aquifers . |
Так что разные культуры имеют разные ценности разные вещи, которые они ценят, и также разные моральные ценности | So different cultures have different values different things they value and also different moral values |
Разные. | Not the same interests. |
Разные? | Everywhere? |
Так, проектом конвенции охватываются лишь трансграничные водоносные горизонты и системы таких горизонтов, тогда как внутренние водоносные горизонты и их системы из сферы его применения исключаются. | Thus, only transboundary aquifers and aquifer systems are covered by the draft convention and domestic aquifers and aquifer systems are excluded from its scope. |
Каждая точка это разные виды животных, или разные речки, или разные типы почв. | Each point is a different species or a different stream or a different soil type. |
Лиссабонское соглашение довольствуется расчищающимися тропами вместо того, чтобы прокладывать новые горизонты. | The Lisbon treaty is content with clearing pathways rather than creating new horizons. |
Пациенты, не чувствующие боли, и стерильная операционная открывали хирургии невиданные горизонты. | With the patient insensitive to pain, and a sterile operating field all bets were off, the sky was the limit. |
огревает сердце, разжигает воображение, расшир ет горизонты. то это с ним? | It warms the heart, fires the imagination, broadens the horizon |
У всех будут совершенно разные образы, разные картинки. | Each one will have their own ideas, images. |
И разные вещи распространяются через разные виды связей. | And different sorts of things spread across different sorts of ties. |
Вкусы разные. | Tastes are diverse. |
Мы разные. | We're different. |
Они разные. | They're different. |
Все разные. | Everyone is different. |
Все разные. | Everyone's different. |
Все разные. | Everybody's different. |
Мы разные. | We are different. |
Все разные. | Everybody is different. |
Разные предложения | Miscellaneous proposals |
Разные управляющие | Other, Control |
Разные форматирующие | Other, Format |
Разные пользовательские | Other, Private Use |
Разные заменители | Other, Surrogate |
Разные исполнители | Various Artists |
Похожие Запросы : новые горизонты - горизонты города - профессиональные горизонты - расширяя горизонты - Расширяющиеся горизонты - водоносные горизонты - расширяя горизонты - открывает новые горизонты - исследовать новые горизонты - прибрежные водоносные горизонты - открыть новые горизонты - подземные водоносные горизонты - открывает новые горизонты