Перевод "разные контексты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Контексты | Contexts |
Предыдущие примеры были контексты где gamification является более конкретной. | The previous examples were contexts where gamification is more specific. |
Эти блоки похожи на контексты формы, но имеют важное отличие блоки C HOG содержат ячейки с несколькими каналами направлений, в то время как контексты формы используют только наличие одного края. | C HOG blocks appear similar to Shape Contexts, but differ strongly in that C HOG blocks contain cells with several orientation channels, while Shape Contexts only make use of a single edge presence count in their formulation. |
Контексты могут образовываться динамически, чтобы сделать возможным использование правил, справедливых для данного момента. | Contexts may be generated dynamically to allow the usage of instance specific data in rules. |
Разные города, разные страны. | I can see all different people in the world from town to town, from country to country. |
Разные соседи, разные взаимоотношения | Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the Commission is responsible for the use which might be made of the following information |
Он имеет пытаясь привести в некоторых результатов, которые имеют отношение к бизнес, или другой контексты. | It's trying to result in certain outcomes that are relevant to the business, or the other contexts. |
Разные культуры навязывают людям разные ценности . | Different cultures impose different values on people. |
Разные люди имеют разные эмпирические правила. | Different people have different rules of thumb. |
Разные спонсоры поддерживают разные виды проектов. | Different sponsors support different types of projects. |
Разные страны, разные методы ведения дел | Different countries, different ways of doing business. |
Так что разные культуры имеют разные ценности разные вещи, которые они ценят, и также разные моральные ценности | So different cultures have different values different things they value and also different moral values |
Разные. | Not the same interests. |
Разные? | Everywhere? |
Каждая точка это разные виды животных, или разные речки, или разные типы почв. | Each point is a different species or a different stream or a different soil type. |
У всех будут совершенно разные образы, разные картинки. | Each one will have their own ideas, images. |
И разные вещи распространяются через разные виды связей. | And different sorts of things spread across different sorts of ties. |
Вкусы разные. | Tastes are diverse. |
Мы разные. | We're different. |
Они разные. | They're different. |
Все разные. | Everyone is different. |
Все разные. | Everyone's different. |
Все разные. | Everybody's different. |
Мы разные. | We are different. |
Все разные. | Everybody is different. |
Разные предложения | Miscellaneous proposals |
Разные управляющие | Other, Control |
Разные форматирующие | Other, Format |
Разные пользовательские | Other, Private Use |
Разные заменители | Other, Surrogate |
Разные исполнители | Various Artists |
Разные услуги | Miscellaneous services |
Разные материалы | Miscellaneous supplies |
Разные принадлежности | Miscellaneous supplies 25 955 100 |
Разные миры. | So, different worlds. |
Разные голоса | Retro? Go! |
Самые разные. | All kinds. |
Люди разные. | Yeah, well, there's all sorts of men. |
Разные места. | All kinds of places. |
Разные вещи. | Certain things. |
Высказывались самые разные мнения, и выдвигались самые разные предположения. | No holds were barred. |
Существует две разные точки зрения о женщинах, абсолютно разные. | There are two different point of views, totally different, about women. Ahhh... Laughter |
Разные народы видят мир по разному, имеют разные точки зрения. | Different people see things differently different viewpoints. |
И разные люди будут хотеть установить их в разные позиции. | And different people will have different places they want it set. |
name даёт название itemData. Контексты и правила будут использовать это название при обращении к itemData в своих атрибутах attribute. | name sets the name of the itemData. Contexts and rules will use this name in their attribute attribute to reference an itemData. |
Похожие Запросы : контексты использования - другие контексты - хрупкие контексты - различные контексты - различные контексты - контексты, где - сложные контексты - разные вопросы - разные цели - разные сайты - разные масштабы - разные времена - более разные