Перевод "рано или поздно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рано - перевод : или - перевод : поздно - перевод : или - перевод :
Or

рано - перевод : или - перевод : поздно - перевод : поздно - перевод : или - перевод : поздно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рано или поздно.
So long.
Рано или поздно это случится.
Sooner or later, this will happen.
Рано или поздно мы умрём.
We shall die sooner or later.
Рано или поздно он придёт.
He will come sooner or later.
Рано или поздно мы вернёмся.
We will return sooner or later.
Рано или поздно мы умрём.
We'll die sooner or later.
Рано или поздно она заметит.
She will notice sooner or later.
Рано или поздно ты заболеешь.
Sooner or later you'll get sick.
Рано или поздно он признается.
He'll confess, sooner or later.
Рано или поздно Том узнает.
Tom will find out sooner or later.
Рано или поздно она признается.
She'll confess, sooner or later.
Рано или поздно это случится.
It's going to happen sooner or later.
Том рано или поздно придёт.
Tom will come sooner or later.
Рано или поздно ты уснёшь.
Sooner or later, you'll fall asleep.
Рано или поздно вы уснёте.
Sooner or later, you'll fall asleep.
Рано или поздно правда всплывёт.
Sooner or later, the truth'll come out.
Все рано или поздно умирают.
Everyone dies sooner or later.
Рано или поздно все умирают.
Sooner or later everyone dies.
Рано или поздно все умирают.
Sooner or later, everyone dies.
Рано или поздно Том выиграет.
Tom will win sooner or later.
Рано или поздно Том победит.
Tom will win sooner or later.
Том рано или поздно узнает.
Tom is going to find out sooner or later.
Рано или поздно Том выиграет.
Tom is going to win sooner or later.
Рано или поздно Том победит.
Tom is going to win sooner or later.
Тома рано или поздно поймают.
Tom will eventually be caught.
Она рано или поздно узнает.
She's going to find out sooner or later.
Он рано или поздно узнает.
He's going to find out sooner or later.
 Рано или поздно придется сказать.
You'll have to tell him sooner or later. What, George?
Правда рано или поздно всплывает.
Murder's never perfect. Always comes apart sooner or later.
Рано или поздно все всплывёт.
I have to face it sometime.
Рано или поздно выясним отношения.
We've got to have a showdown.
Рано или поздно рано или поздно по законам истории управление последует туда, куда направится власть.
Sooner or later, sooner or later, the rule of history is that where power goes governance must follow.
Рано или поздно рано или поздно по законам истории управление последует туда, куда направится власть.
Sooner or later, sooner or later, the rule of history is that where power goes governance must follow.
Все мы умрём рано или поздно.
We all shall die sooner or later.
Рано или поздно, но она появится.
Sooner or later, she will appear.
Рано или поздно мы все умрём.
Sooner or later, we all are going to die.
Рано или поздно мы узнаем правду.
Sooner or later, we'll know the truth.
Рано или поздно его везение закончится.
He'll run out of luck sooner or later.
Все мы умрём рано или поздно.
All of us will die sooner or later.
Все мы умрём рано или поздно.
We'll all die sooner or later.
Он рано или поздно это заметит.
He will notice sooner or later.
Мы все умрём рано или поздно.
We will all die, sooner or later.
Всему рано или поздно приходит конец.
Everything comes to an end sometime.
Рано или поздно это случится снова.
Sooner or later, it's going to happen again.
Рано или поздно мы его найдём.
We'll find him sooner or later.

 

Похожие Запросы : рано - рано - рано - поздно - поздно - рано уходить - завтра рано