Перевод "распознавать образы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
распознавать образы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Распознавать символы цитирования | Recognized quote characters |
Мы можем распознавать книги. | We can digitize old books. |
У нас возникают такие образы. И такие образы. | We have visions like this. We have visions like this. |
Образы кризиса | Imagining Recession |
Загрузочные образы | Boot images |
Загрузочные образы | Boot Images |
Затем они смогут распознавать форму | And then they'll be able to see shape. |
Я должна уметь это распознавать. | And what I need to develop is self knowledge to do that. |
Научитесь распознавать ваших настоящих друзей. | You do not recognize who your true friends are. |
Подключает образы дисков | Mount Disk Images |
Сохранять образы в | Write image files to |
Изменить загрузочные образы... | Edit Boot Images... |
Редактировать загрузочные образы | Edit Boot Images |
И такие образы. | We have visions like this. |
Все образы неправильные. | The pose is all wrong. |
Возникают и другие проблемы не только способность распознавать высоту звука, но и способность распознавать сами звуки. | Now the other issue comes with, not just the ability to tell pitches apart, but the ability to tell sounds apart. |
Звуковые образы созданы успешно. | Audio images successfully created. |
Это люди, которым очень сложно распознавать лица. | These are people who have difficulty, great difficulty recognizing faces. |
Энрик Сала образы первозданного океана | Enric Sala Glimpses of a pristine ocean |
Эти образы публикуются на releases.linaro.org. | These images are available from Linaro.org Downloads. |
Изменили ли эти образы мир? | Did the images change the world? |
У нас возникают такие образы. | We have visions like this. |
Я вижу только конкретные образы. | I see only specific pictures. |
Они умеют считать до пяти, умеют распознавать лица. | They can count to five. They can recognize faces. |
Навык первый это способность распознавать успех и неудачу. | Skill number one is the ability to recognize success and the ability to recognize failure. |
умеют распознавать лица. А вот он спускается по трапу, | And here she comes down the ladder. |
Стандарты языка Scheme требуют распознавать и оптимизировать хвостовую рекурсию. | The Scheme language standard requires implementations to recognize and optimize tail recursion. |
К конечном итоге, памятование будет моментально распознавать это блуждание. | Eventually, mindfulness will recognize the wandering instantly. |
И нам нужна система, как наука, чтобы ее распознавать. | So if it was the aliens or the Atlanteans or whatever, you would find other artifacts to support that. keys clacking So our fifth question you always want to ask |
Именно динамическая информация нужна зрительной системе, чтобы распознавать мир. | The one thing the visual system needs in order to begin parsing the world is dynamic information. |
переходить к следующему, плавно сливать образы. | I can get the next image. I can blend and transition. |
Всё это мысли, или ментальные образы | They are all thoughts or mental images |
Правительства не очень успешно создают образы. | Governments aren't very good at telling stories. |
Затем она стала создавать другие образы. | And then she started doing these other images. |
Поэтому у нас возникают такие образы. | So we have visions like this. |
Видите ли, это очень разные образы. | You see, it's a different picture. |
Итак, на этом уровне, в инферотемпоральной зоне мозга, хранятся только зрительные образы или вымышленные образы или отрывки. | Now, at this level, in what's called the inferotemporal cortex, there are only visual images, or figments or fragments. |
Этот кризис научил врачей лучше распознавать симптомы отравления метиловой ртутью. | The crisis did provide doctors with some greater understanding of how to detect methyl mercury poisoning. |
Мы не выбираем какой феномен распознавать тело, чувство или ум. | We don't choose what phenomenon it sees, whether it be of body, feeling or mind. |
В нашей памяти преобладают образы жилищного кризиса. | The images that are uppermost in our minds are of a housing crisis. |
Самосознание зеркало, в котором появляются все образы. | Consciousness is like a mirror that allows all images to rise on it. |
Религиозные образы присутствуют на протяжении всей записи. | Religious imagery is present throughout the record. |
Удалить образы с жёсткого диска после завершения | Remove images from disk when finished |
Эти образы врага тяжело оставить в прошлом. | These enemy images are hard to get past. |
Мы создавали визуальные образы, провоцирующие человеческую эволюцию. | We were creating visual imagery provoking human evolution. |
Похожие Запросы : способность распознавать - уметь распознавать - ментальные образы - образы мужественности - образы природы - богатые образы - воссоздают образы - управляемые образы - запоминающиеся образы - распознавать и значение - вызывают в воображении образы - вызывает в воображении образы