Перевод "распознавать и значение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : Значение - перевод : распознавать и значение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Распознавать символы цитирования | Recognized quote characters |
Возникают и другие проблемы не только способность распознавать высоту звука, но и способность распознавать сами звуки. | Now the other issue comes with, not just the ability to tell pitches apart, but the ability to tell sounds apart. |
Мы можем распознавать книги. | We can digitize old books. |
Затем они смогут распознавать форму | And then they'll be able to see shape. |
Я должна уметь это распознавать. | And what I need to develop is self knowledge to do that. |
Научитесь распознавать ваших настоящих друзей. | You do not recognize who your true friends are. |
Навык первый это способность распознавать успех и неудачу. | Skill number one is the ability to recognize success and the ability to recognize failure. |
Стандарты языка Scheme требуют распознавать и оптимизировать хвостовую рекурсию. | The Scheme language standard requires implementations to recognize and optimize tail recursion. |
И нам нужна система, как наука, чтобы ее распознавать. | So if it was the aliens or the Atlanteans or whatever, you would find other artifacts to support that. keys clacking So our fifth question you always want to ask |
Это люди, которым очень сложно распознавать лица. | These are people who have difficulty, great difficulty recognizing faces. |
Они умеют считать до пяти, умеют распознавать лица. | They can count to five. They can recognize faces. |
Он будет распознавать больше объектов и, таким образом, понимать больше слов. | He'll recognize more objects and thus understand more words. |
И моя цель сегодня научить вас распознавать такую ошибку в будущем. | And today my goal is to make sure that in the future you can recognize this mistake. |
умеют распознавать лица. А вот он спускается по трапу, | And here she comes down the ladder. |
К конечном итоге, памятование будет моментально распознавать это блуждание. | Eventually, mindfulness will recognize the wandering instantly. |
Именно динамическая информация нужна зрительной системе, чтобы распознавать мир. | The one thing the visual system needs in order to begin parsing the world is dynamic information. |
a) распознавание объекта способность распознавать и отслеживать объект, находящийся в поле зрения | (a) Object recognition to be able to recognize and track an object within a field of view |
Итак, мы обсудили немного, как надо разговаривать с обманщиком и как распознавать ложь. | Now we've talked a little bit about how to talk to someone who's lying and how to spot a lie. |
Лицемеры! лице земли и неба распознавать умеете, как же времени сего не узнаете? | You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how is it that you don't interpret this time? |
Лицемеры! лице земли и неба распознавать умеете, как же времени сего не узнаете? | Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth but how is it that ye do not discern this time? |
Итак, мы обсудили немного, как надо разговаривать с обманщиком и как распознавать ложь. | Now, we've talked a little bit about how to talk to someone who's lying and how to spot a lie. |
И теперь стокилограммовые рабочие сборочных цехов учатся по интернету распознавать птиц по голосам. | And we now have 350 pound auto workers learning bird songs on the Internet. |
Этот кризис научил врачей лучше распознавать симптомы отравления метиловой ртутью. | The crisis did provide doctors with some greater understanding of how to detect methyl mercury poisoning. |
Мы не выбираем какой феномен распознавать тело, чувство или ум. | We don't choose what phenomenon it sees, whether it be of body, feeling or mind. |
Просто в тебе присутствует понимание. И тогда твоя сила распознавать работает очень целесообразно и эффективно. | And then your discerning powers are working very efficiently and very effectively. |
Вакцина учит иммунную систему распознавать дефектные клетки в качестве части лечения | Vaccine teaches immune system to recognise rogue cells as part of treatment |
Кроме того, существуют роботы, способные распознавать сорняки с разрешением до сантиметра. | There are also robots, for example, who can recognize weeds with a resolution of half an inch. |
Этот подход помогает участникам занятий лучше различать душевные состояния и научиться распознавать начало ухудшения настроения. | The MBCT approach helps participants in the classes to see more clearly the patterns of the mind and to learn how to recognize when their mood is starting to sink. |
Группа ученых в Германии начала разрабатывать человеческий глаз чтобы слепые могли распознавать свет и темноту | This is a group in Germany that's beginning to engineer eyes so that people who are blind can begin to see light and dark. |
Лампиао не просто имел талант распознавать знаки предвещающие удачу, опасность или невезение. | Lampião didn't just have the gift of interpreting signs announcing good fortune, danger or bad luck. |
Конечно, мы должны распознавать много различных запахов, и эти гены копируют самих себя и меняются очень быстро. | And of course we have to recognize lots of different smells and these genes are copying themselves and they are changing very quickly. |
И поэтому я говорю, начните наблюдать, распознавать, что даже ваше беспокойство есть лишь феномен, который временен. | So, I'm saying, for now begin to witness or recognize that even your anxiety is a phenomenon that is not, is nothing. |
А язык поможет тебе ощущать вкус (чего то), и с помощью носа тебе удастся распознавать запахи. | The tongue will help you taste, and if you have a nose, you can smell. |
Из за этого они стали практически неспособны распознавать настоящие политические инициативы, видя их. | It has also left them almost incapable of recognizing actual policy initiatives when they see them. |
Извне вещи будут приходить, но ты каким то образом будешь распознавать их изнутри. | Outside, some things will come but you will recognize them inside somehow. |
Перед тем, как начать распознавать текст Архимеда, нам предстояло разобрать книгу на листы. | And so before we could start imaging Archimedes, we had to take this book apart. |
Мама Сании успокаивает детей, потом говорит им, как распознавать опасные и безопасные контакты, как говорить НЕТ и убегать. | Sania's mother calms the children and then educates them about safe and unsafe touch, to say NO to the latter and run away. |
Нам нужно научиться лучше распознавать самые ранние признаки нарушений прав человека и объединять силы для их преодоления. | We need to get better at detecting the early signs of human rights abuses and coming together to address them. |
Если вы заранее иммунизированы, в вашем теле есть заранее тренированные силы, обученные распознавать и поражать конкретных врагов. | When you're pre immunized, what happens is you have forces in your body pre trained to recognize and defeat specific foes. |
Группа ученых в Германии начала разрабатывать человеческий глаз чтобы слепые могли распознавать свет и темноту очень примитивно | This is a group in Germany that's beginning to engineer eyes so that people who are blind can begin to see light and dark. Very primitive. |
Эта способность распознавать одновременно звучащие ноты, не просто отдельные ноты, а звучащие в оркестре. | And it's that ability, that ability to hear simultaneous sounds, not only just single sounds, but when a whole orchestra is playing, |
Итак, чтобы это работало аппаратное обеспечение, процессор, должен распознавать, что он был выключен, и что он, он запущен. | So the way it works is that the hardware, the, the CPU, has, when it recognizes that it has, it was turned off, and that it has, it has just started up. |
Мы можем противостоять этому безумному паникёрству, нарочно создавая детям возможности для того, чтобы научиться распознавать и уменьшать риск. | We can counter this rampant fear mongering by deliberately creating opportunities for children to learn to recognize and mitigate risk. |
В отличие от большинства людей, компьютеры не понимают структуру документа естественного языка и не могут автоматически распознавать слова и предложения. | Tokenization Unlike literate humans, computers do not understand the structure of a natural language document and cannot automatically recognize words and sentences. |
о характеристиках лечения следует сообщать более согласованно, чтобы распознавать и корректировать факторы, связанные с неадекватным лечением туберкулёза в Европе. | treatment characteristics need to be reported more consistently in order to identify and correct the factors related to inadequate treatment of TB in Europe. |
Похожие Запросы : способность распознавать - распознавать образы - уметь распознавать - Объем и значение - и добавить значение - значение и ценность - значение и важность - Смысл и значение - Значение и оценки - Значение и соблюдение - Цель и значение - сила и значение - смысл и значение - Значение и использование