Перевод "расходы ОБСЛУЖИВАНИЕ" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расходы - перевод : расходы - перевод : обслуживание - перевод : обслуживание - перевод : расходы - перевод : обслуживание - перевод : расходы - перевод : расходы ОБСЛУЖИВАНИЕ - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
а Расходы на техническое обслуживание. | a Maintenance costs. |
f) Расходы на конференционное обслуживание | (f) Conference costs 199.0 480.0 480.0 |
Расходы на аренду чартерное обслуживание | Hire charter costs 20 243.0 38 873.3 42 560.0 |
В. Расходы на оперативно функциональное обслуживание | B. Programme Support Costs |
Расходы на конференционное обслуживание 55 400 | Conference servicing costs 55 400 |
а) Расходы на конференционное обслуживание Долл. | (a) Conference servicing costs |
США, мы сократили наши расходы, главным образом расходы на обслуживание задолженности. | We reduced them through debt write off and debt relief, as well as through the method of reducing our own debts. |
Расходы по программе Административное и финансовое обслуживание | Expenditures in the biennium 2004 2005 for Aadministration dministrative and financial services |
В. Расходы на оперативно функциональное обслуживание программ | B. Programme support costs |
Расходы на конференционное обслуживание (ассигнования не испрашиваются) | Conference servicing costs (no appropriation requested) |
Расходы на культурно бытовое обслуживание Продовольственное снабжение | Rations 52 690.0 49 990.0 38 642.0 11 348.0 |
f) Расходы на конференционное обслуживание 101 000 | (f) Conference costs . 101 000 |
f) Расходы на обслуживание конференций 66 600 | (f) Conference costs . 66 600 |
5. Общее обслуживание (периодические расходы) 4 767 200 | 5. Common services (recurrent) 4 767 200 |
ii) Расходы на культурно бытовое обслуживание 487 000 | (ii) Welfare . 487 000 |
Расходы на обслуживание воинских контингентов указываются в бюджетах | Costs for services to military contingents are specified in budgets |
VI. РАСХОДЫ НА ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОТРЕБНОСТИ НА 1994 | VI. MAINTENANCE COSTS ADDITIONAL REQUIREMENTS FOR 1994 1995 |
США (включая расходы на обслуживание программы в размере 3 ). | The Executive Body at its twenty second session decided to adopt, for the core activities not funded by the EMEP Protocol, a provisional budget for 2006 of US 2,152,700 (including 3 programme support costs). |
b) Административные и оперативные расходы, включая плату за обслуживание | (b) Administration and operating expenses, including service charge |
Расходы на конференционное обслуживание (увеличение 113 400 долл. США) | Conference costs (Increase 113,400) |
Кроме того, за это время резко выросли расходы на медицинское обслуживание. | In addition, since that time, health care costs have skyrocketed. |
Сметные расходы на общее вспомогательное обслуживание составляют 10 400 долл. США. | Costs for common support services are estimated at 10,400. |
Соответствующие расходы на конференционное обслуживание оцениваются в 237 500 долл. США. | The related conference servicing costs are estimated at 237,500. |
стоимость закупки, включая сопутствующие расходы (доставка, монтаж, пусконаладка, обучение персонала и пр.) эксплуатационные расходы, включая расходы на энергию, запасные части и обслуживание | the purchase cost, including associated costs such as delivery, installation, commissioning, staff training, etc. operating costs, including energy, spares, maintenance |
Расходы миссий возрастут, если каждый контингент сам будет обеспечивать такое обслуживание расходы должны конкретно указываться в будущих бюджетах | Cost to mission will be higher if each contingent provides such services for itself costs to be specified in future budgets |
Расходы на общее вспомогательное обслуживание составляют, по прогнозам, 10 400 долл. США. | Costs for common support services are estimated at 10,400. |
долл. США (6 процентов), а расходы на вспомогательное обслуживание программ 164 млн. долл. | Management and administration expenditures were 92 million (6 per cent) and programme support equalled 164 million (10 per cent) of total expenditures. |
США, а расходы на общее вспомогательное обслуживание исчисляются в размере 5200 долл. США. | In regard to operative paragraph 18 of the draft resolution, it is estimated that meeting services and interpretation services in all six languages for up to two panel discussions would cost 21,900, and common support services are estimated at 5,200. |
США, а соответствующие расходы на общее вспомогательное обслуживание около 10 400 долл. США. | Meeting servicing and interpretation will, however, be provided at an estimated cost of 44,800, and associated costs for common support services are expected to be about 10,400. |
В смету также включены расходы по контрактам на обслуживание лагерей, которые использовались ЮНИТАФ. | It also provides for the cost of the contractual services for camp maintenance which were used by UNITAF. |
США в 2003 году. Следует отметить, что расходы на административное и оперативное обслуживание (АОО) теперь включены в расходы по программам. | Restatement would have resulted in an increase of 5.0 million in total programme expenditures for 2003. |
Расходы для миссии будут выше, если каждый контингент будет сам обеспечивать такое обслуживание расходы будут конкретно указаны в будущих бюджетах. | Cost to the mission will be higher if each contingent provides such services for itself costs to be specified in future budgets. |
США (включая расходы на обслуживание), что соответствует предварительной бюджетной смете, составленной в 2004 году. | The total budget for 2006 is therefore US 2,152,700 (including the support costs), in line with the provisional budget estimate made in 2004. |
США, а расходы на общее вспомогательное обслуживание составляют, как ожидается, порядка 5200 долл. США. | The associated costs for meeting servicing, interpretation and post session documentation are estimated at 53,200, and costs for common support services are expected to be about 5,200. |
США, а расходы на общее вспомогательное обслуживание составят, как ожидается, около 5200 долл. США. | The associated costs for meeting servicing, interpretation and post session documentation are estimated at 53,200, and costs for common support services are expected to be about 5,200. |
Расходы по программе Административное и финансовое обслуживание в двухгодичный период 2004 2005 годов 23 | Comparison of the approved and filled posts, gender distribution, |
Высказывались предложения ограничить расходы на обслуживание задолженности, с тем чтобы отдать приоритет социальным расходам. | There have been proposals to limit debt servicing in order to prioritize social spending. |
Из этой суммы расходы на конференционное обслуживание могут быть покрыты за счет имеющихся ресурсов. | Of those, the conference servicing costs could be absorbed. |
119. Расходы на наземное обслуживание оцениваются на уровне 291 900 долл. США в месяц. | The cost of ground handling is estimated at 291,900 per month. |
с) пересмотреть нынешние ставки платежей за обслуживание, с тем чтобы они учитывали оперативные расходы. | (c) The present rate of handling charges should be reviewed to reflect operating costs. |
Расходы на техническое обслуживание предусмотрены в размере 200 долл. США на автомобиль в месяц. | Maintenance costs are estimated at a cost of 200 per month per vehicle. |
США) расходы на обслуживание оборудования для автоматизации делопроизводства (9200 долл. США) и расходы на замену аппаратуры обработки данных (3500 долл. США). | Non post requirements, at the maintenance level of 33,800 would cover travel of staff ( 21,100) maintenance of office automation equipment ( 9,200) and replacement of data processing equipment ( 3,500). |
b) расходы на обслуживание программного обеспечения, которое будет использоваться в сочетании с ИМИС в 1994 и 1995 годах, включая расходы на обслуживание программного обеспечения, которое планируется ввести в ИМИС (369 900 долл. США) | (b) Maintenance costs for proprietary software used in conjunction with IMIS for 1994 and 1995, including the maintenance cost of the software package that is planned to be integrated with IMIS ( 369,900) |
Кроме того, из за сохраняющихся задержек в осуществлении генерального плана капитального ремонта будут расти расходы на вспомогательное обслуживание и прочие оперативные расходы. | In addition, the capital master plan would continue to incur more support costs and other operating costs on account of prolonged delays. |
США, а расходы на общее вспомогательное обслуживание составят, как ожидается, порядка 10 400 долл. США. | Meeting servicing and interpretation would, however, be provided at an estimated cost of 44,800, and associated costs for common support services are expected to be about 10,400. |
Похожие Запросы : обслуживание расходы - обслуживание расходы - накладные расходы обслуживание - расходы на медицинское обслуживание - Расходы на обслуживание долга - Расходы на обслуживание долга - расходы на обслуживание долга - расходы плата за обслуживание - расходы на обслуживание клиентов - чрезвычайные расходы на медицинское обслуживание - текущие расходы на техническое обслуживание