Перевод "расширяет охват" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

охват - перевод : охват - перевод : охват - перевод : расширяет - перевод : расширяет охват - перевод : охват - перевод : расширяет охват - перевод : расширяет охват - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Расширяет видео
Enlarges the video
Охват
Emerging
Охват
COVERAGE
Он расширяет палитру.
It expands the palette.
Сотрудники неправительственных организаций, которые проходили организованную УВКБ подготовку инструкторов, в настоящее время сами проводят обучение по программе ПИЛ, что еще более расширяет ее охват.
NGO staff who have been trained as trainers by UNHCR are now conducting their own POP training, further increasing coverage.
Целевой охват
Target market
А. Охват
A. Coverage
а) Охват.
Coverage.
Предложение также расширяет охват законодательства по прочей загрязняющей деятельности, например, мусоросжигательным заводам средних размеров (между 20 и 50 мВт), производству древесных плит и пропитке древесины.
The proposal also extends the scope of legislation to cover other polluting activities, such as medium sized combustion plants (between 20 and 50 MW), production of wood based panels and preservation of wood.
Это расширяет масштабы забастовки.
The strikes spread.
Наша Вселенная расширяет границы.
Our universe is expanding.
Это исследование расширяет значение.
This study enhances value.
географический охват институциональный охват периодичность источник( и) финансирования сбора данных.
Step 2 Official validation of the national drug information system
В. Охват записки
Scope of the note This note contains information on
Охват в процентах
Pledged carry over Shortfall Percentage covered
ДЛЯ АФРИКИ Охват
REGIONAL IMPLEMENTATION ANNEX FOR AFRICA
10. МВФ расширяет охват своих статистических данных в целях включения большего числа стран, с тем чтобы в конечном итоге в своих статистических изданиях охватить все страны члены.
IMF is expanding the coverage of its statistics to include more countries, with the ultimate goal of covering all member countries in their statistical publications.
Не расширяет сферу влияния правительства.
Does not enlarge government.
Мировой охват неверных описаний
The global reach of false descriptions
охват вакцинацией 80 процентов
Vaccination coverage 80 per cent.
Охват и обновление данных
Coverage and currency
Охват и направленность оценки
Coverage and focus of evaluation
Радио обеспечивает наибольший охват.
The radio is the medium with the widest coverage.
В. Тематический охват записки
B. Scope of the note
Задачи и географический охват
Objectives and geographic coverage
Это расширяет возможности образования и трудоустройства.
This expands educational and employment opportunities.
Большинство докладов имели общесистемный охват.
Most reports were system wide in coverage.
охват перинатальной помощью 80 процентов
Prenatal coverage 80 per cent.
охват акушерской помощью 50 процентов
Obstetrical coverage 50 per cent.
Охват детей вакцинацией также недостаточен.
Access to education is further inhibited by security and poverty.
А. Охват . 14 22 7
A. Coverage . 14 22 6
B. Тематический охват записки 5
B. Scope of the note 5 3
Это расширяет промежуток, ведя к конечному перевороту.
This widens the gap, leading to an eventual reversal.
Демократия также расширяет горизонты и возможности человека.
Democracy, too, is about expanding opportunities and strengthening human capabilities.
Быстро расширяет обслуживание клиентов на базе Интернета.
The use of the Internet is rapidly increasing for servicing customers.
Я думаю, что это расширяет их возможности.
I think this is really empowering for them.
Это расширяет основы для проведения политики в области эмансипации и расширяет рамки для образования альянсов и осуществления успешных инициатив.
This has broadened the foundation for emancipation policy and has increased scope for forging alliances and implementing successful initiatives.
Удалось расширить охват услугами по водоснабжению.
Access to water services has improved nationwide.
Охват, определение и классификация НТБ 6
I. UNCTAD coding system of trade control measures 16
Охват по линии Программы обеспечения возможностей
Coverage of the Opportunities Programme
Нынешний охват мерами профилактики является неадекватным.
Current prevention coverage is inadequate.
Значительно расширился охват населения начальным образованием.
There had also been substantial achievements in primary education enrolment.
В некоторых случаях охват был полным.
In some cases coverage was comprehensive.
B. Тематический охват записки 2 3
B. Scope of the note 2 3
Талибан также расширяет свой доступ в соседний Пакистан.
The Taliban are also extending their reach into neighboring Pakistan.

 

Похожие Запросы : расширяет пределы - активно расширяет - расширяет масштабы - расширяет сферу - расширяет сферу - расширяет операции - расширяет кругозор - расширяет возможности - расширяет поле - он расширяет - расширяет сферу