Перевод "ребенок коза" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ребенок - перевод : коза - перевод : коза - перевод : ребенок - перевод : коза - перевод : ребенок - перевод : ребенок - перевод : ребенок - перевод : коза - перевод : ребенок коза - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Проект Коза. | With The Venus Project we can do it! |
Бешеная коза. | Greedy guts! Nanny goat! |
Старая коза! | Old bag ! |
Боаз коза Wow | Boaz a goat wow a strong wind to marry Moabite just that week out law |
Ты глупая коза. | Foolish girl. |
И коза тоже! | The goat, too! |
Вот вам одна коза! | There is one goat for you. |
Коза делает свою работу. | The goat does most of the work. |
Коза ела с её руки. | The goat ate from her hand. |
Черт возьми, какбудто коза блеет. | Good grief, that sounds like a goat. |
Лошадь, лев, собака, коза это животные. | Horse, lion, dog, goat these are animals. |
Коза ела пищу с моей руки. | The goat ate the food from my hand. |
А та коза стоила 120 долларов. | And that goat was 120. |
Но и Лизетта тоже настоящая коза. | My goat is as real as me. |
Например коза или женщина в балетной пачке. | Because the thing is to get those outcomes you have to use mechanisms and that what this m stands for, mechanisms. So a mechanism might be something like a market, a political institution, it might be a bureaucracy. |
А утром еще и коза должна опороситься. | We're expecting a nanny goat in the morning. |
У когото, наверно, пропала коза или корова. | Somebody probably lost a goat or a cow or something. |
Я не могу выть, как шакал. Я коза! | I cannot howl like a jackal. I'm a goat! |
Эта коза дает антитромбин коза была генетически модицифицирована так, чтобы молекулы ее молока содержали антитромбин, который компания GTC Genetics хочет получить. | So with antithrombin in that goat that goat has been genetically modified so that the molecules of its milk actually include the molecule of antithrombin that GTC Genetics wants to create. |
В состав Коза Ностры входят следующие кланы и семьи . | The Mafia is all of these but none of these exclusively. |
Мудрецы говорят, что трудно услышать Сара ребенок ребенок ребенок ребенок ребенок поэтому она приносит Агарь с мужем | The Sages say that it's hard to hear by Sarah child child child child child so she brings Hagar to her husband |
Он ведёт машину с домом, который следует за ним, как коза. | He drives a truck with a house that follows like a goat. |
Ребенок | Child |
Ребенок. | Child. |
Ребенок | Baby |
Ребенок! | A baby! |
Ребенок? | Child? |
Ребенок... | A baby. |
Bambi охоты, охоты лань, ланей, страусов невозможно а баранина бык и коза | Bambi hunt, hunting fallow deer, fallow deer, ostrich impossible but bull lamb and goat |
Вы так невинны, как ребенок... Как маленький ребенок... | I think you're as innocent as a child... a small child. |
Это ребенок Элизабет Лейн, самый знаменитый ребенок страны. | It's the Elizabeth Lane baby, the most famous baby. |
Ребенок Класно. | Student 1 Ooh, this is nice. |
Ребенок Аа . | Baby Yeah. |
Но ребенок? | But the child? |
Ребенок грязный. | The child is dirty. |
Ребенок вырос | The child is grown |
Ребенок показывает | Child signing |
Бедный ребенок | Poor baby |
Ребенок полтора .. | A child of one and a half .. |
(Звук) Ребенок | (Audio) Baby |
Хорошо . (Ребенок | All right. |
Поздний ребенок. | A bit young, isn't he? |
Ребенок ранен. | The kid's hurt. |
Итак, ребенок? | OK, a child? |
Ребенок голодает. | The child is starving. |
Похожие Запросы : коза ребенок - Ангорная коза - внутренний коза - Кашмир коза - дикая коза - гну коза - коза скотоводство - коза замша - коза Рю - Козерог Коза