Перевод "резерв по обязательствам" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
резерв - перевод : резерв - перевод : резерв - перевод : по - перевод : резерв - перевод : резерв по обязательствам - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Невыплаченные суммы по обязательствам | Outstanding pledges 194 589 126 194 715 |
Резерв по статье quot чрезвычайные | Reserve for emergencies |
резерв | reserve |
к обязательствам Австралии по Конвенции 70 | Legislation relevant to Australia's obligations under the Convention 51 |
Депонированные средства по обязательствам и взносы | Deposited pledges and contributions 2 431 324 3 021 947 5 453 271 |
Экономия по обязательствам, относящимся к предыдущим периодам | Savings on prior period obligations |
Минус депонированные сред ства по обязательствам взносы | Less Deposited pledges contributions 2 431 324 3 021 947 5 453 271 |
Минус чистые курсовые потери средств по обязательствам | Less Net loss on exchange on pledges 33 122 1 404 146 1 437 268 |
Стратегический резерв | Strategic reserve |
ОПЕРАТИВНЫЙ РЕЗЕРВ | C. Representation on the Committeeesentation on the Committee |
Резерв Cил | Force reserve |
Автопарк Резерв | Reserve holding 120 120 |
Этот резерв будет ликвидирован по мере погашения задолженности. | This provision will be liquidated as and when disbursements are made. |
f) Операционный резерв | (f) Operating reserve |
Резерв 79 79 | Reserve holding 79 ___ 79 |
Незапрограммирован ный резерв | Unprogrammed reserve |
потребности резерв Итого | requirement in reserve Total |
Резерв 64 64 | Reserve holding 64 64 |
Передовые посты Резерв | quarters quarters stations Reserve Total |
Резерв Транспортные средства | quarters sector sector Reserve Total |
Резерв транзитных товаров | Provision for goods in transit |
с) финансовый резерв. | (c) Financial reserve. |
Будьте верны обязательствам. | Fulfill (your) obligations. |
Будьте верны обязательствам. | Fulfill your commitments. |
Будьте верны обязательствам. | Honour your bonds! |
Будьте верны обязательствам. | Fulfil your indentures. |
Положите a в резерв. | Move a onto the reserve. |
Положить сброс в резерв | Move waste on to a reserve slot |
С. Оперативный резерв наличности | C. Operating Cash Reserve |
Резерв тран зитных товаров | sion for goods |
Оперативный резерв, получение доходов | Operational Reserve, income generation |
Выплаты по таким обязательствам должны учитываться в виде отложенных расходов. | Disbursements against such commitments should be recorded as deferred expenditure. |
МСУ 13 quot Отчетность по текущим активам и обязательствам quot | IAS 13 Presentation of Current Assets and Current Liabilities |
обязательствам 29 32 8 | on additional commitments 29 32 8 |
61. В соответствии с рекомендациями создан Межведомственный комитет по обязательствам по представлению докладов. | 61. An Inter Ministerial Committee on Reporting Obligations has been established according to the recommendations. |
IV. ОГРАНИЧЕННЫЙ ПОПОЛНЯЕМЫЙ РЕЗЕРВ ОБОРУДОВАНИЯ | IV. LIMITED REVOLVING RESERVE OF EQUIPMENT |
Мо биль ный резерв сил | ters Force mobile reserve |
xii) оперативный резерв целевые фонды. | (xii) Operating reserve trust funds. |
Мо биль ный резерв Сил | Head quar ters Force mobile reserve |
Теперь я перейду к обязательствам международного сообщества по отношению к трибуналам. | I now turn to the obligations of the international community vis à vis the Tribunals. |
И будьте верны своим обязательствам. | And fulfil (every) covenant. |
Как государство участник Конвенции по химическому оружию, Казахстан твердо привержен своим обязательствам по Конвенции. | As a State party to the Chemical Weapons Convention, Kazakhstan is strongly committed to its obligations under the Convention. |
По прибытии в Плимут в 1800 году он был отправлен в резерв. | Upon her arrival in Plymouth in 1800 she was laid up in ordinary. |
Совет призывает правительство Руанды по прежнему придавать своим обязательствам самую широкую огласку. | The Council encourages the Government of Rwanda to continue to give the widest publicity to its commitments. |
США предполагается использовать для покрытия любых возможных курсовых убытков по непогашенным обязательствам. | It is proposed that the savings derived from the liquidation of prior period obligations and the 9,033 that remains unspent be utilized to cover any loss on currency exchange incurred on outstanding obligations. |
Похожие Запросы : уплатить по обязательствам - уплатить по обязательствам - Ограничения по обязательствам - ответственность по обязательствам - расчет по долговым обязательствам - доходность по долговым обязательствам - расходы по гарантийным обязательствам - расплата по долговым обязательствам - доходность по долговым обязательствам - резерв по сомнительным долгам