Перевод "результаты анализа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Результаты - перевод : результаты анализа - перевод : результаты анализа - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Результаты данного анализа следующие | The results of the analysis can be described as follows |
Вот результаты анализа на тестостерон. | Here's what we find on testosterone. |
Результаты анализа ещё не пришли? | Haven't you received the result of the blood tests yet? |
Могу я получить результаты моего анализа? | Can I have my results? |
Но результаты компьютерного анализа иногда удивляли людей. | The results of the computer analysis sometimes surprised people. |
Результаты анализа кратко отражены в таблице 3. | The result of the analysis is summarized in table 3. |
Полученные заявления и результаты анализа и проверок | Applications received and status of review and testing |
Результаты проведенного консультантами анализа подтверждают этот вывод. | The consultants' findings support this conclusion. |
Результаты этого анализа представлены в таблице 1. | The results of this analysis are presented in table 1. |
Результаты анализа свидетельствуют об увеличении незаконной миграции. | Analysis shows that illegal migration is increasing. |
я только что получил результаты микроскопического анализа. | I have just received the result ofthe microscopic analysis. |
результаты анализа чувствительности (каким образом результаты влияют на изменения в основных допущениях) | findings of sensitivity analyses (how results affected by changes in key assumptions) |
Пояснительные примечания к приложению VI, содержащему результаты анализа | Explanatory notes for annex VI analysing the impact of change |
Результаты анализа безубыточности показывают низкий экономический риск предприятия. | The results of the breakeven analysis (see Table 11) show the low risk level of the busi ness. |
В настоящем докладе кратко излагаются основные результаты этого анализа. | This report summarizes the main results of this analysis. |
Результаты анализа были опубликованы на странице Максима Пшеничникова в ЖЖ. | The results of the analysis were published on Maksim Pshenichnikov's page on LiveJournal. |
Настоящий доклад опирается на результаты анализа, содержащегося в этих докладах. | The present report builds on the analysis contained in those reports. |
Результаты анализа этой информации были бы также сообщены государствам членам. | This compilation would also be communicated to member States. |
Ваша ткань и результаты анализа крови, к сожалению, очень плохо. | Your tissue and blood test results are unfortunately very bad. |
Результаты взятия и анализа даже большого числа проб могут дать лишь ограниченные результаты вследствие технических ограничений методов анализа, которые применялись в то или иное время. | Even the results of extensive sampling and analysis may be limited, owing to the technical limitations of the analytical methods available and used at a given time. |
Источники Госкомстат, ЦБК Экспресс , и результаты анализа данных автором, 2005 год. | The Forest Products Annual Market Review, 2004 2005 provides a comprehensive analysis of the UNECE region, including the Commonwealth of Independent States, Europe and North America. |
Источники Госкомстат, ЦБК Экспресс , и результаты анализа данных автором, 2005 год. | Each issue includes extensive statistical information combined with an analysis of trends and developments. |
Однако Сирия не представила ни результаты анализа образцов, ни соответствующие фотоматериалы. | These include establishment of herder cooperatives as well as co management systems that integrate local and government efforts to improve rangelands (Ngaido et al., 2002). |
Результаты анализа этой информации были бы также сообщены государствам членам. quot | This compilation would also be communicated to member States. quot |
Что ж, мы можем использовать больше земель. Это результаты нашего анализа. | Well, we could try to farm more land this is an analysis we've done where on the left is where the crops are today. |
Опять таки, результаты опроса и его анализа позволят определить эти группы. | Before defining the communication strategy in detail, and this will vary from farm to farm, it is essential to have an idea of how the members of the collective farm perceive the pre sent situation and how they see the future. |
Хотя положительные результаты анализа могут обеспечить убедительные улики и доказательства, негативные результаты анализа проб могут легко привести к ошибочным заключениям и быть использованы в своих интересах инспектируемой стороной. | While positive results of analysis may provide strong forensic evidence and proof, negative samples may easily lead to wrong conclusions and be exploited by the inspected side. |
рассмотреть результаты анализа, подготовленного Секретариатом в соответствии с приведенным выше пунктом (a). | consider the results of the analysis prepared by the Secretariat in accordance paragraph (a) above. |
Результаты анализа будут представлены на рассмотрение Комитету по обзору управления и надзору. | Furthermore, initial steps have been taken to analyse audit opinions and audit findings as to frequency and seriousness the results of the analysis will be submitted to the Management Review and Oversight Committee for review. |
Результаты политического анализа, проводимого этим подразделением, должны также доводиться до сведения Секретариата. | The political analyses carried out by this unit should also be transmitted to the Secretariat for its information. |
За следующие несколько месяцев мы опубликуем результаты нашего анализа и расскажем вам, что можно узнать из анализа данных из Twitter. | Over the next few months, we'll be publishing the results of our analysis and telling you the stories that emerge from the Twitter data. |
Современный аудитор сочетает результаты анализа систем с другими результатами так называемого анализа риска для того, чтобы установить свои аудиторские программы. | TheThe waterwater isis distributeddistributed overover thethe wholewhole areaarea ofof veryvery fertilefertile clayclay soilsoil byby a a hugehuge irrigationirrigation systemsystem constructedconstructed inin thethe 1930ies.1930ies. |
Результаты статистического анализа и рассуждения Группы более подробно излагаются ниже в главе XII. | A more detailed discussion of the results of the statistical analyses and the Panel's reasoning is set out in chapter XII below. |
Результаты такого анализа можно считать показателем эффективности управления, и некоторые придерживаются такого подхода. | Overall, however, the Project's underlying assumption was that management systems are important intervening variables in assessing government capacity for a variety of policy areas and play an important role in explaining one potential set of intervening causal linkages to different levels of performance and effectiveness. |
Результаты анализа будущих сообщений будут использованы для проведения обзора расходов и тарифов сети. | The results of future traffic analysis will be used to review the network costing and tariffs. |
Мнения и результаты анализа, представленные в настоящем докладе, были собраны в ходе ряда мероприятий. | The views and analysis presented in the present report were gathered via a number of processes. |
Результаты этого анализа были опубликованы в книге Торговля женщинами и проституция в странах Балтии . | The results of the analysis were published in the book Trafficking in women and prostitution in the Baltic states . |
В основе массовой оценки и соответствующего зонирования лежат результаты регрессионного анализа данных о продажах. | Mass valuation and related zoning are based on the regression analysis of the sales data. |
Первой серьезной проблемой для сторон являются результаты анализа, проведенного Комиссией по установлению границ Абъея. | A first major challenge to the parties is posed by the findings of the Abyei Boundary Commission. |
Таким образом, результаты анализа политики будут предназначены для использования по возможности самыми широкими кругами. | Policy oriented analyses will thus be directed to the widest possible user community. |
Нормативы, которые в принципе никогда не смогут быть соблюдены, вызывают по стоянные ложные тревоги , путают результаты анализа и не стимулируют менед жеров к проведению анализа. | Standards that can, in principle, never be met produce constant false alarms , confuse analysis, and demotivate managers. |
Действительно, результаты проведенного нами анализа указывали на то, что риск продолжительной дефляции был ничтожно малым. | Indeed, our monetary analysis suggested that the risk of protracted deflation was negligible. |
Первоначальные результаты расчетов являются обнадеживающими, но требуется провести дополнительные измерения для проверки и анализа достоверности. | The first calculations gave encouraging results, but more measurements were needed for model testing and validation. |
Результаты анализа будут использованы для разработки исходных показателей, позволяющих оценивать достигнутый прогресс и эффективность обучения. | The analysis will be used for designing a baseline to assess progress and impact. |
Как использовать и оформить результаты анализа и интерпретации данных, чтобы они удовлетворяли нуждам различных пользователей. | how to use and format the results of data analysis and interpretation to match the needs of its different users. |
Похожие Запросы : Результаты анализа крови - спектроскопического анализа - анализа влияния - сертификат анализа - метод анализа - включение анализа - репортер анализа - технология анализа - данные анализа - фактор анализа - фактор анализа - анализа реагенты - методы анализа