Перевод "рекомендации по обеспечению безопасности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рекомендации - перевод : по - перевод : рекомендации - перевод : рекомендации - перевод : рекомендации - перевод : рекомендации по обеспечению безопасности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
меры по обеспечению безопасности | Security measures |
Секция по обеспечению безопасности | Special Representative of |
Секция по обеспечению безопасности | (226 posts) 1 D 1, 1 P 5, |
Решения по обеспечению безопасности | Safety Decisions |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services 33 33 36 (3) |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services 124.5 |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services 111.9 132.0 132.0 |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services 79.5 79.5 111.9 (32.4) |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services 45.0 45.0 |
разработка мер по обеспечению безопасности | A security management policy |
Оперативный центр по обеспечению безопасности | Security Operations Centre 3.6666 GA 1001 |
Услуги по обеспечению безопасности 14,2 | Security services 14.2 |
iv) Услуги по обеспечению безопасности | (iv) Security services . |
Меры по обеспечению безопасности гражданской авиации | Civil aviation security measures |
Операции по обеспечению безопасности на местах | Field security operations |
Услуги по обеспечению безопасности 45 000 | Security services 45 000 |
F. Межорганизационные меры по обеспечению безопасности | F. Inter organizational security measures |
е) Услуги по обеспечению безопасности . 14 200 | (e) Security services . 14 200 |
iv) Услуги по обеспечению безопасности . 45 000 | (iv) Security services . 45 000 |
Следует предпринять меры по обеспечению их безопасности. | Measures should be taken to ensure their safety. |
iii) Услуги по обеспечению безопасности 33 000 | (iii) Security services . 33 000 |
iv) Услуги по обеспечению безопасности 32 100 | (iv) Security services . 32 100 |
F. Межорганиза ционные меры по обеспечению безопасности | F. Inter organizational |
Поэтому Европейский союз поддерживает рекомендации Генерального секретаря по более эффективному обеспечению соблюдения санкций Совета Безопасности, особенно эмбарго на поставки оружия. | The EU therefore supports the Secretary General's recommendations on improved enforcement of Security Council sanctions, especially arms embargoes. |
Коллективные альянсы по обеспечению безопасности являются именно коллективными. | Collective security alliances are just that collective. |
Совместные мероприятия по обеспечению безопасности границ (мирные операции) | Joint border security exercises (peaceful operations) |
межучрежденческая координация деятельности по обеспечению 456,8 безопасности 508,7 | 456.8 Inter agency coordination of security 508.7 |
Разработаны всеобъемлющие правовые рамки по обеспечению гражданской ядерной безопасности, включая вопрос о техническом руководстве, регулярных инспекциях и мероприятиях по обеспечению безопасности. | A comprehensive legal framework is in place for civil nuclear security regulation, including the issue of technical guidance, regular inspections and security exercises. |
Подготовка к обеспечению безопасности Специального суда по Сьерра Леоне | Preparations for providing security for the Special Court for Sierra Leone |
Деятельность Международной морской организации по обеспечению безопасности на море | to enhance maritime security |
Деятельность Всемирной таможенной организации по обеспечению безопасности и поддержки | It would be helpful to WCO and the entire Customs community if such instruments could be promoted and encouraged within the ambit of the UN. |
В. Меры по обеспечению сохранности и безопасности опасных материалов | Measures for safety and security of dangerous materials |
Подпрограмма 1 Координация деятельности по обеспечению безопасности и охраны | Subprogramme 1 |
е) Обвинитель назначается Советом Безопасности по рекомендации Генерального секретаря. | (e) The Prosecutor shall be appointed by the Security Council on nomination by the Secretary General. |
Всегда соблюдайте рекомендации по технике безопасности, содержащиеся на этикетке. | The seed supply industry needs to develop pelleting of seeds if it is to maintain its market share in the long term. |
Участие в Инициативе по безопасности в борьбе с распространением и Инициативе по обеспечению безопасности контейнерных перевозок. | Participate in the Proliferation Security Initiative and the Container Security Initiative. |
Подобные ситуации неизбежно подрывают достижение цели по обеспечению устойчивой безопасности. | Such situations invariably undermine the objective of promoting sustainable security. |
c) одобрение Кодекса поведения МАГАТЭ по обеспечению безопасности исследовательских реакторов | (c) Endorsement of the IAEA Code of Conduct on the Safety of Research Reactors |
Внедрение политики по обеспечению безопасности информации и защиты личных сведений | E. Implementation of an information security and data privacy policy |
Поддерживаем деятельность МАГАТЭ по обеспечению безопасности обращения с радиоактивными источниками. | We support the IAEA activities aimed at ensuring secure handling of radioactive sources. |
Похожие Запросы : по обеспечению безопасности - рекомендации по безопасности - рекомендации по безопасности - Рекомендации по безопасности - рекомендации по безопасности - Рекомендации по безопасности - усилия по обеспечению безопасности - обязанности по обеспечению безопасности - операции по обеспечению безопасности - по обеспечению - по обеспечению - по обеспечению - содействовать обеспечению безопасности - осуществлять меры по обеспечению безопасности