Перевод "рекомендую всем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

всем - перевод : рекомендую всем - перевод : рекомендую всем - перевод : рекомендую всем - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я вам всем его рекомендую.
I recommend it to all of you.
Настоятельно рекомендую всем, кто интересуется искусством перевода.
It's highly recommended for anyone who's interested in the translator's art.
И я рекомендую всем посмотреть на этот пример.
And I recommend that all of them should have a look at it.
Я настоятельно рекомендую всем поддерживать мечты друг друга.
I strongly encourage all of you to support each other's dreams.
Она уникальна и неповторима. Я рекомендую вам всем попробовать.
It's special, it's significant to you, and I really encourage you to do that.
Я рекомендую посмотреть этот фильм всем, особенно женщинам, чтобы услышать замалчиваемое, увидеть скрытое. ...
I recommend to everyone to see the movie especially women around the globe, to hear the unspoken, to witness the hidden.
Рекомендую знать.
That would be advisable.
Вода, рекомендую.
Water, I recommend it.
Не рекомендую никому.
I don't recommend to anyone.
Я рекомендую Мауи.
I recommend Maui.
Я рекомендую это.
I recommend it.
Рекомендую воспользоватся советом.
Now you've got your tip, so run along.
Рекомендую вам исчезнуть.
I advise you to disappear.
Поэтому я рекомендую проект резолюции всем членам Организации Объединенных Наций и прошу принять его консенсусом.
I therefore commend the draft resolution to all Members of the United Nations, and ask that it be adopted by consensus.
Я очень это рекомендую.
I recommend it strongly.
Я настоятельно рекомендую это.
I recommend it strongly.
Я настоятельно рекомендую Тома.
I highly recommend Tom.
Я рекомендую учить французский.
I recommend studying French.
Я рекомендую эту книгу.
I recommend this book.
Я очень рекомендую его.
I highly recommend him.
Я их не рекомендую.
I don't recommend them.
Я настоятельно это рекомендую.
I strongly recommend it.
Я настоятельно рекомендую вам.
I highly recommend you.
Рекомендую вам этот сатин.
I would advise satin...
Я рекомендую тебе ехать поездом.
I recommend you to go by train.
Я рекомендую вам ехать поездом.
I recommend you to go by train.
Я рекомендую эту марку кофе.
I recommend this brand of coffee.
Я не рекомендую этот метод.
I don't recommend this technique.
Я рекомендую утвердить этот доклад.
I commend the report for adoption.
Поэтому вместо того я рекомендую
So instead, I recommend we do three.
Оцените бренды, которые я рекомендую.
Check out the brand names I recommend.
Рекомендую удирать через черный ход.
And how are you oppressed, Mr. Strauss?
Я настоятельно рекомендую вам посетить Киото.
I strongly suggest you visit Kyoto.
Я рекомендую тебе ехать на поезде.
I recommend you to go by train.
Я рекомендую вам ехать на поезде.
I recommend you to go by train.
Я рекомендую тебе спросить у Тома.
I recommend that you ask Tom.
Поэтому, я рекомендую идти таким путем.
So, I do recommend this as being a good way around.
Я сильно рекомендую вам следовать вдоль
And just in case you want to follow along
Вместо самоубийства я настоятельно рекомендую уступание
Вместо самоубийства я настоятельно рекомендую уступание
Я не рекомендую делать это, сэр.
I do not recommend it, sir.
Рекомендую тогда взять разрешение у директора.
I remind you, get the principal's permission, OK?
Я настоятельно рекомендую вам пересмотреть своё решение.
I strongly advise you to reconsider.
Я рекомендую вам посмотреть на верхней полке.
I recommend you look on the top shelf.
Я рекомендую тебе попробовать позаниматься немного усидчивее.
I recommend you try studying a bit harder.
Если нет, я рекомендую вам попробовать поиграть.
If you haven't, I recommend playing it.

 

Похожие Запросы : я рекомендую всем - рекомендую делать - настоятельно рекомендую - настоятельно рекомендую - рекомендую избегать - рекомендую проводить - настоятельно рекомендую - рекомендую принимать - рекомендую принимать - рекомендую применять - рекомендую отказаться