Перевод "ремонтные работы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ремонтные работы - перевод : ремонтные работы - перевод : работы - перевод : работы - перевод : ремонтные работы - перевод : работы - перевод : ремонтные работы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На ремонтные работы ушло четыре месяца.
Repair work took four months.
В 1826 году были проведены значительные ремонтные работы.
In 1826 repairs were made to the well in the keep.
g) общие ремонтные работы 800 000 долл. США.
(g) General maintenance 800,000.
Эти ассигнования включают ремонтные работы на местах по контрактам.
This provision includes local contract repairs.
Были проведены необходимые ремонтные работы, позволившие обеспечить удовлетворительный уровень безопасности.
The necessary improvements were made, thereby guaranteeing a satisfactory level of security.
b) Ремонтные работы в зале заседаний Н3 (450 000 долл. США).
(b) Reconditioning of Conference Room H3 ( 450,000).
Там велись ремонтные работы, в доме никого, в здании, не было.
The building was being renovated, there was nobody inside.
Ремонтные материалы
Maintenance supplies 30.0 30.0
Ремонтные материалы
Maintenance supplies
Ремонтные материалы
Maintenance supplies
В марте 2005 года были начаты ремонтные и восстановительные работы на судоподъёмнике 1.
During the repair work, which began in 2005, a thorough restoration was undertaken.
Ремонтные работы начались в конце ноября и продолжатся всю первую половину будущего года.
Renovations began at the end of November and will continue through the first part of next year.
Ремонтные работы осуществляются совместно с гражданскими властями и соответствующими местными учреждениями всех сторон.
Repairs shall be executed in conjunction with civilian authorities and relevant local agencies of all Parties.
B. Ремонтные мастерские
B. Workshops
Арендуемые ремонтные мастерские
Rented workshops
Ремонтные материалы 30,0
Maintenance supplies 30.0
Ремонтные материалы 84,0
Maintenance supplies 84.0
с) Ремонтные материалы
Maintenance supplies .
c) Ремонтные материалы
(c) Maintenance supplies .
Широкомасштабные дорожно ремонтные работы, запланированные в отчетном периоде, были перенесены на следующий мандатный период.
The extensive road repair work planned for the reporting period was carried forward to the following mandate period.
Ремонтные материалы 7 500
Maintenance supplies 7 500
Ремонтные материалы Эксплуатационные услуги
Maintenance services 450 450 450
Лишь в 1930 году стало возможным начать ремонтные работы в интерьере, в частности очистку фресок.
Only in 1930 was it possible to undertake renovation work of the interior, in particular the cleaning of the frescoes.
Ею также производились ремонтные работы в этом районе и устанавливались стальные конструкции в районе разделения.
It also carried out repairs in the area and set up iron structures inside the area of separation.
iii) ремонтные работы в зале Ассамблеи и прилегающих к нему галереях (3 510 000 долл. США).
(iii) Renovation of the Assembly Hall and its galleries ( 3,510,000).
Ремонтные работы позволят создать примерно 30 дополнительных конторских помещений для удовлетворения потребностей сотрудников по обслуживанию конференций
Its renovation would provide for the creation of approximately 30 additional offices to meet the needs of conference servicing staff
с) Ремонтные материалы . 7 500
(c) Maintenance supplies . 7 500
Однобоксовые ремонтные мастерские 4. Контейнеры
workshop 4 6 10
Ремонтные материалы и эксплуатационное обслуживание
Maintenance supplies and services
c) Ремонтные материалы 60 000
(c) Maintenance supplies . 60 000
c) Ремонтные материалы 15 000
(c) Maintenance supplies . 15 000
Грузовые автомобили ремонтные мастерские Авторефрижераторы
Truck, refrigerator 13 13
i) ремонтные работы во внешних конторских помещениях пятого и шестого этажей здания Ассамблеи (496 000 долл. США).
(i) Alterations to lateral offices on the fifth and sixth floors of the Assembly Building ( 496,000).
Ниже приводится перечень используемых в настоящее время дорог, на которых в основном и будут производиться ремонтные работы
The MSRs that are currently in use and will form the basis of those to be maintained are
Одновременно с этим велись ремонтные работы на основных дорогах, по которым перевозится помощь, и принимались меры по разминированию.
At the same time, repair work was carried out on the major relief supply routes, and some mine clearance was undertaken.
77. В смету заложена также сумма в размере 750 000 долл. США на ремонтные работы третьего эшелона по контракту.
Provision is also included in the amount of 750,000 for a commercial third line maintenance contract.
Предусмотрены ассигнования на текущий ремонт служебных помещений, включая необходимые ремонтные работы для приведения зданий в первоначальное состояние перед их освобождением.
Provision is made for the maintenance of premises, including necessary repairs to return the buildings to their original state prior to vacating them.
В большинстве случаев ремонт автотранспортного средства выполняется частной компанией, но прежде чем она начнет ремонтные работы, требуется представление следующей информации
The vehicle apos s recovery in most cases will be carried out by a commercial company and before it is able to initiate the recovery, the following information is required
Для этих батальонов необходимо приобретать соответствующие ремонтные средства.
It is necessary to provide these battalions with appropriate facilities.
Ремонтные гены ДНК более активны у этих животных.
DNA repair genes are more active in these animals.
53. Необходимо провести ремонтные работы на подъездных путях к военным городкам, используемых для прохождения военных конвоев и автоколонн с гуманитарными грузами.
Repairs are needed in order to access roads to military camps to be used by military and humanitarian convoys.
47. Предусматриваются ассигнования на ремонтные работы, техническое обслуживание и приобретение запасных частей для оборудования контингентов, а также для оборудования Организации Объединенных Наций.
Provision is made for repairs, maintenance and spare parts for contingent owned as well as United Nations owned equipment.
По оценкам страховых компаний, общая сумма выплат на ремонтные работы в связи с ущербом, нанесенным морским мусором, составляет 50 млн. долл. США.
Insurance companies estimate that a total of 50 million has been awarded for repairs from damage incurred by marine litter.
Предусматриваются ассигнования на эксплуатацию и ремонт помещений, включая необходимые ремонтные работы для приведения зданий в их первоначальное состояние после освобождения помещений Миссией.
Provision is made for the maintenance and alteration of premises, including necessary repairs, to return the buildings to their original state upon completion of the tenancy of ONUSAL.
Посредством осуществления программы восстановления жилья были созданы рабочие места для мелких подрядчиков и работников из лагерей беженцев, которые и осуществляли ремонтные работы.
Through the shelter rehabilitation programme, jobs were created for small contractors and labourers from the refugee camps who carried out the improvements.

 

Похожие Запросы : проводятся ремонтные работы - запланированные ремонтные работы - наружные ремонтные работы - все необходимые ремонтные работы - ремонтные компании - ремонтные обоймы - аварийные работы - автономность работы