Перевод "решает проблемы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проблемы - перевод : решает - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод : решает проблемы - перевод : решает проблемы - перевод : решает - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это не решает проблемы.
That doesn't solve the problem.
Это проблемы не решает.
That doesn't solve the problem.
Да, он решает любые проблемы.
Yes, for him there are no unsolvable problems.
Наука не решает все проблемы жизни.
Science does not solve all the problems of life.
Однако временное улучшение не решает проблемы.
But amelioration is not a solution.
Он решает мои проблемы в деревне.
He solves my problems in the village.
Сама по себе, глобализация не решает проблемы.
Globalization by itself is not doing the job.
Естественно, французское да не решает все проблемы.
Clearly, the French yes did not solve everything.
Смерть решает все проблемы нет человека, нет проблем.
Death solves all problems no man, no problem.
Она выходит в скайп и решает все проблемы.
She goes on over Skype and she sorts things out.
Во первых, криптография не решает все проблемы безопасности.
First of all, cryptography is really not the solution to all security problems.
Военные отбирают оружие, но это не решает проблемы депрессии.
Military collect weapons, and depression stays intact.
Перевёрнутый класс решает все эти проблемы и делает обучение более персонализированным
The flipped classroom addresses these problems, and makes learning more personal.
Как орнитолог, я могу вам сказать, птицы летают и что ограждение колонии птиц не решает проблемы, совсем ее не решает.
Well, as an ornithologist, I can tell you that birds fly, and that and that booming a bird colony doesn't do it it doesn't do it.
Дерево единственный строительный материал, который я использую и который решает обе проблемы.
Wood is the only major material building material I can build with that actually does both those two things.
Как орнитолог, я могу вам сказать, птицы летают и что (смех) ограждение колонии птиц не решает проблемы, совсем ее не решает.
Well, as an ornithologist, I can tell you that birds fly, and that (Laughter) and that booming a bird colony doesn't do it it doesn't do it.
Следует поздравить МВФ с пониманием того, что обменный курс решает не все проблемы.
The IMF is to be congratulated for understanding that the exchange rate is not the solution to every problem.
Однако Намибия и не подумала опускать руки, страна решает стоящие перед ней проблемы.
However, Namibia never thought of giving up the country is dealing with the problems it faces.
Такое впечатление, что он думает, что если извинился, то это решает все проблемы
He seems to think the fact he's sorry settles everything.
Подобная политика только субсидирует других производителей выбросов CO2, но не решает проблемы глобального потепления.
Such a policy simply subsidizes other polluters CO2 emissions, but does not alleviate the problem of global warming.
Правительство решает проблемы преступности и коррупции путем надлежащего управления, включая передачу полномочий местным органам.
The Government was addressing crime and corruption through good governance, including devolution of powers to local governments.
Подобная политика только субсидирует других производителей выбросов CO2, но не решает проблемы глобал ного потепления.
Such a policy simply subsidizes other polluters CO2 emissions, but does not alleviate the problem of global warming.
Решает суд.
It's in the hands of the court.
Кто решает?
Who decides?
Следует провести оценку перестройки Секретариата, с тем чтобы выяснить, как она решает стоящие перед ней проблемы.
The restructuring of the Secretariat should be evaluated to see how it was responding to the new demands placed on it.
Что мне нравится в этом проекте он решает проблемы, которые ещё не существуют. (Смех) (Смех) (Аплодисменты)
What I love about this project is he solved a problem that doesn't exist yet, so (Laughter)
Во вторых, оно не решает адекватным образом политические проблемы проблемы разоружения и демобилизации воюющих группировок, которые являются основным камнем преткновения на пути мирного процесса.
Secondly, it failed to address adequately the political problems disarmament and demobilization of the warring factions that have been the single most important stumbling block to the peace process.
Любая экономическая модель, которая должным образом не решает проблемы неравенства, в конечном итоге столкнется с кризисом легитимности.
Any economic model that does not properly address inequality will eventually face a crisis of legitimacy.
Индонезия решает проблемы всеобщего базового образования путем расширения его доступности для малоимущего населения и повышения его качества.
The approach of Indonesia to universal basic education is to make it affordable to the poor and improve its quality.
Ирландия опять решает
Ireland Decides, Again
Пусть судьба решает.
I will let fate decide.
Это решает споры
This settles the debate
Она решает проблему.
She is working on the problem.
Пусть Том решает.
Let's let Tom decide.
Пусть Том решает.
Let Tom decide.
Пусть он решает.
Let him decide.
Пусть она решает.
Let her decide.
Пусть он решает.
Let's let him decide.
Пусть она решает.
Let's let her decide.
Это решает муниципалитет.
It is not compulsory.
Дочь решает промолчать.
And the daughter doesn't want to say anything.
Это решает всё.
That makes a difference.
Кто тут решает?
Who's deciding?
Гуду решает убежать.
Gudule decided to flee.
Пусть решает публика.
The audience will decide.

 

Похожие Запросы : решает не - решает проблему - решает вопрос - не решает - решает вопрос - решает проблему - не решает - он решает - решает проблему - решает проблему - решает проблему