Перевод "романтичный и наивный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
наивный - перевод : наивный - перевод : наивный - перевод : романтичный и наивный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наивный? | Gullible? |
Том очень романтичный. | Tom is very romantic. |
Ты такой романтичный. | You're so romantic. |
Вы такой романтичный. | You're so romantic. |
Он простой и наивный. | Why did you deceive him? |
Том наивный. | Tom is naive. |
Я наивный. | I'm naive. |
Наивный, да? | Naive, ain't I? |
Ты всегда такой романтичный. | You're always so romantic. |
Том не очень романтичный. | Tom isn't very romantic. |
Том наивный и очень доверчивый. | Tom is naive and very gullible. |
Ты такой наивный. | You're so naive. |
Вы такой наивный. | You're so naive. |
Том очень наивный. | Tom is very naive. |
Ты наивный человек. | You're a naive person. |
Вы наивный человек. | You're a naive person. |
Том наивный подросток. | Tom is a naive teenager. |
Он такой наивный. | He's an innocent. |
Это был очень романтичный поцелуй. | It was a very romantic kiss. |
Это был такой романтичный момент. | It was such a romantic moment. |
Это очень наивный вопрос. | That's a very naive question. |
Том очень наивный человек. | Tom is a very naive person. |
Какой же ты наивный! | Our friend Slimane is funny. He means it. |
А ты наивный мальчик. | Oh, you dear boy. |
Какой же ты наивный. | You're so very naïve. |
Какой из городов мира самый романтичный? | What is the most romantic city in the world? |
А вы очень наивный человек. | And you are a very gullible man, Professor. |
Может, он не такой романтичный, как ты? | Maybe he's not quite as romantic as you are. |
Вы хотите попасть в романтичный мир выращивания хмеля и пивоварения? | Do you want to submerge yourself in the exciting world of hop growing and beer brewing? |
Спящая красавица , по его словам, очень романтичный и изысканный балет. | The Sleeping Beauty has a particular romanticism and elegance. |
Конечно, я понимаю, я не такой уж романтичный и страстный... | Of course, I realize I'm not very romantic or impetuous |
Мой друг очень романтичный, но он очень робкий | My friend's a romantic, he's really shy. |
Я не такой наивный, как ты думаешь. | I'm not as naive as you think I am. |
Я не такой наивный, как вы думаете. | I'm not as naive as you think I am. |
Вот ещё один наивный вопросик от рекламщика. | Now, here is another naive advertising man's question again. |
У всей этой истории... такой, удивительно волнующий, романтичный аромат. | This whole story has... such a wonderfully exciting romantic flavor. |
Ну и как наивный новозеландец я подумал, что пойду в Пентагон. | So as a naive New Zealander I thought, well I'll go to the Pentagon. |
Наивный парень после стольких лет нищеты получает хорошую работу. | A poor guy, after years of poverty and bad luck gets a good job. |
Результатом стала трогательная любовная история, рассказанная под такой же романтичный саундтрек. | The result is an endearing love story set to an equally romantic soundtrack. |
Но этот наивный фильм не менее успешно помогает верить в чудеса и добро в лучших диснеевских традициях. | But this simple hearted film, in keeping with the best traditions of Disney, is no less successful in helping one to believe in miracles and goodness. |
Может у нас есть более лучший алгоритм, чем этот, наивный, который проходит все пары точек. | Can we have a better algorithm than this naive one which iterates over all pairs of points. |
И вот вам один шокирующий факт даже самый сексуальный американский мужчина из ныне живущих теперь в кино изображается как романтичный герой. | And then here's a shocker even America's most sexiest man alive, the sexiest man alive gets romantically played these days in a movie. |
Все шесть месяцев курса мне хотелось загнать их в угол в коридоре и задать им наивный, но принципиальный вопрос | And over the course of six months, I would corner them in the hallway and ask them a sort of naive but fundamental question |
Один подкласс байесовских сетей называется наивный алгоритм Байеса или иногда ещё более оскорбительно идиотский алгоритм Байеса. | One sub class networks is the class called naive bayes or sometimes even more derogatory idiot bayes. |
Подводя итоги можно сказать, что наивный алгоритм Байеса даёт нам очень простой метод для проблемы классификации. | It's computationally very efficient and the models are easy to construct, whether by hand or by machine |
Похожие Запросы : самый романтичный - наивный реализм - наивный человек - наивный байес - наивный подход - наивный метод - наивный взгляд - наивный прогноз - и и и - и и - и