Перевод "рост оборота" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рост - перевод : рост - перевод : рост - перевод : рост - перевод : рост оборота - перевод : рост - перевод : рост оборота - перевод : Рост оборота - перевод : оборота - перевод : рост оборота - перевод :
ключевые слова : Circulation Trafficking Torque Growth Height Tall Rise Weight

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Наблюдался также стремительный рост оборота наркотиков с характерной активизацией преступной деятельности в этой области.
Narcotics trade and related criminal activities also expanded rapidly.
И это было верное решение! Рост был чрезвычайно быстр и сегодня Африка составляет треть их оборота.
That decision proved to be judicious for Trace TV as Africa represents one third of its turnover today.
Экспортная часть оборота составила 1995 млн. долларов США (рост в 2 раза), импорта 1 446 млн.
In 2003, Turkmenistan's foreign trade turnover was 1.6 times greater than in 2002, amounting to US 3.4 billion.
конного оборота
illicit trafficking
В результате этого рост в торговле внутри региона обогнал общий рост торговли теперь на торговлю внутри Азии приходится более половины общего торгового оборота данной части света.
As a result, growth in intra regional trade has outpaced overall trade growth, with intra Asian trade now accounting for more than half of the continent s total trade turnover.
Однако с озабоченностью отмечает рост оборота наркотиков, помимо прочего, потому, что основными жертвами наркотиков становятся молодые люди, будущее общества.
He noted with concern, however, that drug trafficking had increased and that the main victims of drugs were young people, who represented the future of society.
Они также предпринимают заслуживающие всяческих похвал энергичные усилия в попытках остановить или даже снизить рост оборота и потребления наркотиков.
They have likewise made praiseworthy endeavours to try to stop the growth in, or even diminish trafficking in and consumption of, drugs.
3 оборота за... можно сказать, 3 оборота за 60 секунд...
3 revs per you know, you could have said 3 revs over 60 seconds.
Пресечение незаконного оборота
Suppression of illicit traffic
Безубыточность дневного оборота
Breakeven monthly turnover (C B A) Breakeven daily turnover
Можно повернуть её на треть оборота, на пол оборота, положить её обратно на место, или повернуть на две трети оборота.
I could rotate it by a third of a turn, or a half a turn, or put it back down on its image, or two thirds of a turn.
На эти конфликтные факторы накладываются существенный рост экстремистских фундаменталистских настроений в целом ряде стран Северной Африки, проблемы терроризма, незаконного оборота наркотиков.
These sources of conflict are giving rise to a substantial growth of extremist fundamentalist sentiments in a number of countries of North Africa, and problems of terrorism and illegal drug trafficking.
Купюры выходят из оборота.
Banknotes expire.
различные виды незаконного оборота
Various types of trafficking
В. Пресечение незаконного оборота
B. Suppression of illicit traffic
борьбе против оборота наркотиков
fight against drug trafficking
Том заводится с пол оборота.
Tom has a short fuse.
Плёнка для печати с оборота
Back Print Media
наркотиками и их незаконного оборота
and illicit trafficking
Пресечение незаконного оборота 11,6 0,0
Suppression of illicit traffic 11.6 0.0
СПРОСА И ОБОРОТА НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ
DEMAND FOR AND TRAFFIC IN DRUGS
Область деятельности пресечение незаконного оборота
Area of activity Suppression of illicit traffic
По прежнему получается пол оборота.
It still ends up at half a turn.
Я уже сделал 4 оборота.
I've turned this wheel four times.
Таким образом, все таки была шестая часть оборота. Одна треть оборота где встречаются части Z.
So, there was a sixth of a turn. A third of a turn where the Z pieces meet.
Можно повернуть на треть оборота по часовой стрелке или на треть оборота против часовой стрелки.
Well, I can rotate by a third of a turn clockwise or a third of a turn anticlockwise.
Разрушительные последствия злоупотребления наркотиками и незаконного оборота наркотиков везде одни и те же рост преступности, насилия, детской преступности и ухудшение социального положения в целом.
The devastating consequences of drug abuse and the illicit trafficking in drugs are everywhere the same increased crime, more violence, more juvenile delinquency and a worsening social situation in general.
Нельзя допустить такого трагического оборота событий.
This tragic reversal of fortune must not stand.
VI. ПРЕСЕЧЕНИЕ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ
VI. SUPPRESSION OF ILLICIT TRAFFICKING IN NARCOTIC DRUGS
V. ПРЕСЕЧЕНИЕ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ
V. SUPPRESSION OF ILLICIT TRAFFICKING IN NARCOTIC DRUGS
ОБОРОТА НАРКОТИКОВ, НЕЗАКОННЫХ ПОТОКОВ ФИНАНСОВЫХ СРЕДСТВ
TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS AND ILLEGAL USE OF
ИХ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА 13 18 6
SUBSTANCES . 13 18 4
Необходимо учитывать гуманитарный аспект этого оборота.
The humanitarian component of this trafficking should be taken into account.
Вдигни скоростта на 11 000 оборота!
We're the younger team here. We're the varsity team.
будучи встревожена тем, что, несмотря на успешные меры по сдерживанию незаконного оборота наркотиков отмечен также рост потребления запрещенных наркотиков в странах их производства и транзита,
Alarmed that, despite successful action to prohibit illicit drug trafficking, an increase in illicit drug use in certain producer and transit countries has also been observed,
будучи встревожена тем, что в результате принятия успешных мер по запрещению незаконного оборота наркотиков отмечен также рост потребления запрещенных наркотиков в странах их производства и транзита,
Alarmed that, as a result of successful action to prohibit illicit drug trafficking, an increase in illicit drug use in producer and transit countries has also been observed,
360х360 dpi, плёнка для печати с оборота
360x360dpi, back print film
720х720 dpi, плёнка для печати с оборота
720x720dpi, back print film
360х360 dpi, плёнка для печати с оборота
360 360dpi, back print film
720х720 dpi, пленка для печати с оборота
720 720dpi, back print film
ПРЕДНАЗНАЧАЮТСЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В РАМКАХ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА
DERIVED FROM, USED IN OR INTENDED FOR USE IN
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ О БОРЬБЕ ПРОТИВ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА
UNITED NATIONS CONVENTION AGAINST ILLICIT TRAFFIC
I. МИРОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В ОБЛАСТИ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА
I. WORLD WIDE TRENDS IN ILLICIT TRAFFIC AND TRANSIT IN
Одна треть оборота где встречаются части Z.
A third of a turn where the Z pieces meet.
учитывая тот факт, что последствия незаконного оборота боеприпасов могут быть такими же разрушительными, как и последствия незаконного оборота оружия,
Mindful of the fact that the consequences of illicit trafficking in ammunition can be just as devastating as the consequences of illicit trafficking in weapons,

 

Похожие Запросы : доля оборота - порог оборота - увеличение оборота - Прогноз оборота - развитие оборота - размер оборота - его оборота - снижение оборота - Развитие оборота - снижение оборота