Перевод "руки и ноги" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ноги - перевод : Руки - перевод : ноги - перевод : ноги - перевод : руки и ноги - перевод : руки и ноги - перевод : руки и ноги - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ваши руки и ноги? | Do you have hands and feet? |
Развяжите ей Ноги и руки. | Untie her feet and hands |
Руки чёрные, ноги красноватые. | Its arms are black and legs are red. |
У неё длинные руки и ноги. | She has long arms and legs. |
Руки и ноги Тома были связаны. | Tom's hands and feet were tied. |
Время взять ноги в руки. | Time to get up. |
Время взять ноги в руки. | It's time to get to work. |
Многие потеряли руки или ноги. | Many had lost their arms or legs. |
Вы сделали ноги или руки. | You have made the legs or the arms. |
Ну, знаешь, пальцы, руки, ноги. | You know, fingers, hands, feet. |
У меня всегда мёрзнут руки и ноги. | My hands and feet always feel cold. |
У Тома были связаны руки и ноги. | Tom's hands and feet were tied. |
Отсечь руки и ноги от моего тела. | To have my arms and legs cut from my body. |
И сегодня мы сделаем ноги или руки. | And today we are going to make legs or arms. |
Ладно, ноги в руки и убирайся отсюда. | All right, get going. Get out of here. |
И, сказав это, показал им руки и ноги. | When he had said this, he showed them his hands and his feet. |
И, сказав это, показал им руки и ноги. | And when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet. |
Согревает ноги и руки и не стремимся к более | Warms feet and hands nor does to more aspire |
Между прочим, руки и ноги можно сделать совершенно одинакого. | By the way, the arms and the legs can be done in the same way. |
Руки, ноги целы, но обработали меня здорово. | Nothing broken, but I wasn't a pretty sight. |
Но скоро у него появятся ещё и руки и ноги. | But it's going to also have legs and hands. |
Во время поездки у нас были связаны руки и ноги. | During the journey, our hands and our feet were tied. |
У неё есть все части тела ноги, руки и т.д. | It has all parts of the body legs, arms and so on. |
Мы можем зафиксировать руки и ноги скульптурки в разных положениях. | We can fix arms and legs of the sclulpture in different positions. |
Ноги ходят, руки двигаются. Все тело в работе. | Feet moving, arms swinging, the entire body doing its work. |
Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех! | You will soon come to know I will have your hands and feet cut off on alternate sides, and have every one of you crucified. |
Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех! | I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.' |
Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех! | Surely I shall cut off your hands and feet on opposite sides and surely I shall crucify you all. |
Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех! | So verily, you shall come to know. Verily, I will cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will crucify you all. |
Я отрублю вам руки и ноги накрест и распну вас всех! . | Verily, I will cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will crucify you all. |
Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех! | You will soon know. I will cut off your hands and feet on opposite sides, and I will crucify you all. |
Я отрублю вам руки и ноги накрест и распну вас всех! . | I will cut off your hands and feet on opposite sides, and I will crucify you all. |
Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех! | Soon shall you come to know. I shall cut off your hands and feet on opposite sides and shall crucify all of you. |
Я отрублю вам руки и ноги накрест и распну вас всех! . | I shall cut off your hands and feet on opposite sides and shall crucify all of you. |
Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех! | But verily ye shall come to know. Verily I will cut off your hands and your feet alternately, and verily I will crucify you every one. |
Я отрублю вам руки и ноги накрест и распну вас всех! . | Verily I will cut off your hands and your feet alternately, and verily I will crucify you every one. |
И из вертикальной стенки показались руки, ноги, головы захороненных там людей. | Sticking out from the newly exposed wall were the arms, legs, and heads of people buried there. |
Я отрублю вам руки и ноги накрест, потом распну вас всех! | I will have your hands and feet on alternate sides cut off, and have you all crucified. |
Я отрублю вам руки и ноги накрест, потом распну вас всех! | I swear I will cut off your hands and your feet from alternate sides and then crucify you all. |
Я отрублю вам руки и ноги накрест, потом распну вас всех! | I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.' |
Я отрублю вам руки и ноги накрест, потом распну вас всех! | Surely I will cut off your hands and feet on the opposite sides and thereafter I will crucify you all. |
Я отрублю вам руки и ноги накрест, потом распну вас всех! | Surely, I will cut off your hands and your feet on opposite sides, then I will crucify you all. |
Я отрублю вам руки и ноги накрест, потом распну вас всех! | I will cut off your hands and your feet on opposite sides then I will crucify you all. |
Я отрублю вам руки и ноги накрест, потом распну вас всех! | I shall cut off your hands and feet on the opposite sides, and then crucify you all.' |
Я отрублю вам руки и ноги накрест, потом распну вас всех! | Surely I shall have your hands and feet cut off upon alternate sides. Then I shall crucify you every one. |
Похожие Запросы : живые и ноги - голова и ноги - штамповки и ноги - руки и уплотнение - руки и глаз - руки и перчатки - руки и действовать - руки и колени