Перевод "руководство лидера" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
руководство - перевод : руководство - перевод : руководство - перевод : руководство - перевод : руководство - перевод : руководство - перевод : руководство - перевод : руководство - перевод : руководство - перевод : руководство - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Генеральная Ассамблея должна выступать в роли лидера и обеспечивать политическое руководство для Организации в целом. | The General Assembly must provide leadership and political guidance to the Organization as a whole. |
Лидера? | A leader? |
Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы. | Let's take a particular leader, Raul Castro, who is the leader of Cuba. |
1 3 от лидера 1 3 от лидера лидера Пропорциональная доля на рынке | 1 3 of leader's 1 3 of leader's Proportional market share Cost price |
После дорогого лидера | After the Dear Leader |
В любимого лидера? | A favorite leader? |
Возрождение Великого Лидера | The Great Leader Revival |
Уведомление лидера команды | Inform the team leader |
Не было лидера | There was no leader. |
В благоприятных условиях эти ассоциации могут также оказывать влияние на руководство и лидера партии, в том числе при составлении списка кандидатов на выборах. | In favourable circumstances these associations can also have an influence on the management board and the leader of the party, including in drawing up the lists of candidates for elections. |
Похороны шиитского лидера Аскари Раза. | A massive funeral procession for slain Shi'ite leader, Askari Raza. |
Но это потребует качеств лидера. | But, it will take leadership. |
Бен Ладен не мусульманского лидера. | Bin Laden was not a Muslim leader. |
Вознёс лидера на найденных ритмах | Satirised the leader lies on found beats |
Так вот вам два лидера. | So here are two leaders. |
Ну поехало опять про лидера! | Ugh, here we go with the leader again! |
Комитет состоит из лидера партии, двух его заместителей, секретаря партии, лидера парламентской фракции, лидера Социалистической молодёжи ( Sosialistisk Ungdom , SU ) и ещё пяти других членов. | the Committee consists of the party leader, the two deputy leaders, the party secretary, the parliamentary leader, the leader of the Socialist Youth, and five other members. |
Жена политического лидера сходит со сцены | Exit the Political Wife |
В третьих, реформы требуют сильного лидера. | Third, reforms require a strong leader. |
Это сделало меня лучше, как лидера. | That has made me a better leader. |
Разные поколения слушают лидера партии Podemos. | Several generations listen to the leader of Podemos. |
Мы потеряли великого лидера и мыслителя. | We've lost a great leader and thinker. |
Достижения Кагаме как лидера действительно весомы. | Kagame s achievements as a leader are indeed considerable. |
Сенсация в доброй воле узбекского лидера. | The sensation is in the goodwill of the Uzbek leader. |
Они видели во мне своего лидера. | They looked on me as their leader. |
Том не обладает качествами хорошего лидера. | Tom doesn't have the qualities of a good leader. |
министра, и лидера оппозиции занимают женщины. | The current Prime Minister and the Leader of the Opposition were both women. |
Но современный образ лидера совершенно другой. | But that's not what an ideal leader is like now. |
у лидера страны жирок на талии. | That's right, the ruler of the country having fat all around his waist. |
Передай ему, чтобы он нашел лидера. | Tell him to get another leader. |
Передай ему, чтобы он нашел лидера. | Tell him to get another man. |
Руководство. | Handbook. |
руководство | handbook |
Руководство | Manual |
Руководство | Handbook |
руководство | Management |
Родственники действующего лидера государства Си Цзиньпина и бывшего лидера Ли Пэна имеют офшорные компании, созданные через Mossak Fonseca. | Relatives of current top leader Xi Jinping and ex top leader Li Peng have offshore companies arranged through Mossak Fonseca. |
Некоторые Западные дипломаты понимают роль Верховного Лидера. | Some Western diplomats recognize the Supreme Leader s role. |
Лидера, способного начать эту битву, пока нет. | For that battle, there is still no leadership in sight. |
Они убивают Родриго Кинтану, молодого лидера, дробовиком. | They murder Rodrigo Quintana, a young leader, with a shotgun. |
Все смотрели на меня как на лидера. | Everyone looked on me as a leader. |
Мэттью Фокс играет Джека Шепарда, лидера выживших. | Matthew Fox acted as Dr. Jack Shephard, the leader of the survivors. |
ЖЕНЩИНЫ ИЗ ПЬЕТРАЛАТЫ ОТРЕКАЮТСЯ ОТ СВОЕГО ЛИДЕРА | PIETRALATA WOMEN REJECT THEIR MAYORESS |
Краткое руководство | A simple tutorial |
Руководство kcoloredit | The kcoloredit Handbook |
Похожие Запросы : позиции лидера - позиция лидера - атрибуты лидера - стратегия лидера - функции лидера - стиль лидера - стиль лидера - развитие лидера - тема лидера - навыки лидера - потеря лидера - поддержка лидера - цена лидера - Помощник лидера