Перевод "рядом со мной" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рядом - перевод : рядом - перевод : рядом - перевод : мной - перевод : рядом - перевод : рядом со мной - перевод : рядом со мной - перевод : рядом со мной - перевод : рядом - перевод : рядом - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рядом со мной
That's me.
Сядь рядом со мной.
Sit beside me.
Сядьте рядом со мной.
Sit beside me.
Это рядом со мной.
It's close to my house.
Прямо рядом со мной
Just next to me
Прямо рядом со мной
Right next to me
Это рядом со мной.
Just around the corner!
Сядь рядом со мной.
Here. Now, come sit by me, huh?
Оставайтесь рядом со мной.
Stay close behind me. All right.
Сядь рядом со мной.
Come sit beside me.
Присядь рядом со мной.
Sit here next to me.
Сядьте рядом со мной.
Come sit next to me.
Которые погибли рядом со мной.
That have fallen beside me.
Девушка села рядом со мной.
The girl sat beside me.
Он сел рядом со мной.
He sat down by my side.
Она села рядом со мной.
She sat next to me.
Ай села рядом со мной.
Ai sat down beside me.
Не стой рядом со мной.
Don't stand near me.
Не стойте рядом со мной.
Don't stand near me.
Не стой рядом со мной.
Don't stand next to me.
Иди сядь рядом со мной.
Come and sit by me.
Он сидел рядом со мной.
He was sitting next to me.
Том живёт рядом со мной.
Tom is my next door neighbor.
Том живёт рядом со мной.
Tom lives near me.
Том живёт рядом со мной.
Tom lives next to me.
Иди сядь рядом со мной.
Come sit by me.
Он сел рядом со мной.
He sat down next to me.
Том сел рядом со мной.
Tom sat down next to me.
Том сидел рядом со мной.
Tom sat next to me.
Том сидел рядом со мной.
Tom was sitting next to me.
Не стойте рядом со мной.
Don't stand next to me.
Можешь сесть рядом со мной.
You can sit next to me.
Можете сесть рядом со мной.
You can sit next to me.
Займите место рядом со мной.
Come pull on my side.
Со мной нет помощника рядом!
I don't have an assistant here!
Все, рядом со мной, страдают.
Everyone around me gets hurt.
Пауль... присядь... рядом со мной.
Paul... sit down... beside me.
Будь всегда рядом со мной.
Be near me always.
Виллис, сядь рядом со мной.
Willis, come sit here next to me.
Жюлия, садись рядом со мной.
Julia, you can sit next to me
Вы будете рядом со мной.
You'll be by my side.
Она лежит здесь рядом со мной.
She lies here beside me.
Рядом со мной доктор Жак Фреско.
The man behind it is Dr. Jacque Fresco.
Тогда займите место рядом со мной.
Well, then come pull on my side.
Ну, давай, сядь рядом со мной
Come and sit beside me

 

Похожие Запросы : со мной - сделал со мной - груб со мной - шанс со мной - сделал со мной - хорошо со мной - играть со мной - подшипник со мной - запасной со мной - хорошо со мной - есть со мной - всегда со мной