Перевод "ряд вопросов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ряд - перевод :
Row

ряд - перевод : ряд вопросов - перевод : ряд - перевод : ряд вопросов - перевод :
ключевые слова : Further Asking Asked Answer Mind Series Aisle Seats Tests

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том задал целый ряд вопросов.
Tom asked a long string of questions.
Исследователи задают ряд интересных вопросов.
And they ask a series of really interesting questions.
Необходимо решить также ряд административных вопросов.
A number of administrative issues must also be addressed.
Ведущий поставил ряд вопросов для дальнейшего осмысления.
The moderator posed a number of questions for future reflection.
Представитель Ганы поднял ряд вопросов аналогичного характера.
The representative of Ghana raised a number of questions along the same lines.
Ряд общих вопросов уже были представлены выше.
Some of the general issued have been introduced above.
В этой связи предстоит рассмотреть ряд вопросов.
To that end, several issues will need to be considered.
В различных выступлениях прозвучал целый ряд вопросов.
During the various statements a number of questions were raised.
Наблюдатель от Палестины прояснил ряд важных вопросов.
observer for Palestine had clarified some important points.
Помимо членства, остается нерешенным целый ряд других вопросов.
In addition to membership, several other issues remain.
Тем не менее, существует ряд вопросов, требующих доработки.
There are, however, a number of questions that need further deliberation.
В Рабочей группе был рассмотрен ряд редакционных вопросов.
Certain drafting issues were raised in the Working Group.
Исходя из этого, Группа экспертов рассмотрела ряд вопросов.
Accordingly, the Expert Group considered a number of issues.
Группа уточнила ряд вопросов с датскими официальными лицами.
The Team clarified certain matters with Danish officials.
Хотелось бы внести необходимую ясность в ряд вопросов.
I should like to shed some necessary light on a number of issues.
Я задавал ряд вопросов, и снимал ряд фотографий, записывал аудио интервью и снова фотографировал.
I asked people a number of set questions, and took a number of set photographs, and interviewed them with audio, and also took pictures.
Был обсужден ряд нерешенных вопросов, касающихся, в частности, границы.
A number of outstanding issues were discussed, including border issues.
Любая форма правопреемства государств порождает целый ряд правовых вопросов.
In addition, part of the territory may be detached from one State and joined to another State.
Председатель предложил участникам обсудить ряд вопросов, касающихся следующих областей
Building blocks sessions of the Conference of the Parties and the subsidiary bodies, workshops and constituted bodies The Chair asked participants to discuss a number of questions relating to the following areas
14. Секретариат дал ответы на ряд вопросов, поднятых делегациями.
14. The Secretariat provided answers to a number of questions raised by delegations.
Имеется ряд вопросов, требующих разъяснения, включая условия службы судей.
There were a number of issues that needed to be clarified, including the conditions of service of judges.
В связи с этой платформой обычно задают ряд вопросов.
Now with this platform usually there are some questions that I receive and they are usually.
Есть ряд важных вопросов, на которые наука ответить не может.
There are some important questions that science cannot answer.
В контексте разработки показателей деятельности возник целый ряд методологических вопросов.
The Division of Administration has been using performance indicators for a number of years to assess and report on the management of finance, human resources and administrative processes.
Г жа Симмс сказала, что хочет кратко прокомментировать ряд вопросов.
Ms. Simms said that she wished to comment briefly on a number of different issues.
Я хотел бы затронуть ряд вопросов, относящихся к этой теме.
I should like to speak of a number of issues related to this matter.
В отличие от этого проект статьи 4 вызывает ряд вопросов.
It should therefore be retained. Draft article 4, by contrast, prompted a number of questions.
Однако еще необходимо решить ряд вопросов, включая обеспечение качественного страхования.
However, several issues, including quality assurance, still needed to be addressed.
В контексте разработки показателей деятельности возник целый ряд методологических вопросов.
A number of methodological issues emerged in the context of establishing performance indicators.
Был поднят ряд вопросов, касающихся многосторонней и международной торговой политики.
On the multilateral and plurilateral trade policy front, several issues were raised.
Еще остается ряд вопросов, которые необходимо обсудить в Подготовительной комиссии.
A number of issues remain to be discussed in the Preparatory Commission.
Тем не менее без ответа остается целый ряд важных вопросов.
However, a number of important questions remained unanswered.
На этом фоне есть ряд вопросов, которые Ассамблея должна рассмотреть.
Against this background, there are a few questions for the Assembly to consider.
области энергетики, ряд серьезных вопросов до сих пор остается нерешенным.
Nuclear energy is being addressed in several respects Negotiations have been launched for an agreement on trade in nuclear materials.
Участники Совещания внесли ряд предложений в отношении формата и организационных вопросов.
The Meeting made a number of suggestions regarding the format and organizational issues.
Когда же Группа проанализировала представленную заявку, у нее возникли ряд вопросов.
When it did review the request, the Panel had several questions.
В связи с этим положением проекта документа был задан ряд вопросов.
A number of questions were raised in respect of this provision of the draft instrument.
Однако остается еще ряд нерешенных вопросов, которые нуждаются в неотложном внимании.
However, there are still some outstanding issues that need urgent attention.
Оратор назвала ряд вопросов, возникающих в связи с этой формирующейся тенденцией.
She highlighted some of the questions to which this emerging trend gave rise.
С учетом изложенного выше эксперты, возможно, пожелают изучить ряд следующих вопросов
In light of the above, experts may wish to explore a number of questions
Статья 15 охватывает ряд сложных вопросов, которые частично дублируют друг друга.
Article 15 covered some complex and overlapping issues.
Сначала следует затронуть ряд вопросов, имеющих отношение к общей организации работы.
From a substantive point of view, the Sub Commission's choice of priorities, and possible gaps in the subjects covered, need to be scrutinized.
В ходе этой дискуссии поднят ряд вопросов, касающихся точности таких представлений.
The spread of terrorism has further brought these perceptions into question, as nuclear deterrence is clearly ineffective against terrorist groups.
Шри Ланка рассматривает вопросы финансирования, выявления террористов и ряд других вопросов
Sri Lanka deal with financing, identifying terrorists, and a number of other issues Charitable and financial organizations need to appropriately monitored to starve terrorists of the finances they need.
363. Был поднят ряд вопросов, касающихся применения на практике предлагаемых процедур.
A number of questions were raised as to how the proposed arrangements would operate in practice.

 

Похожие Запросы : Возник ряд вопросов - целый ряд вопросов - ряд на ряд - ряд кирпичей - ряд Тэйлора - Нижний ряд - в ряд - Одиночный ряд - степенной ряд - ряд фурье