Перевод "саман лилии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

саман - перевод : саман лилии - перевод :
ключевые слова : Lilies Lily Consider Monet

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сколько стоят лилии?
How much are the lilies?
Полили ли лилии?
Have the lilies been watered?
Озеро и лилии.
The lake and the lilies.
Лилии в озере?
The lillies in the lake?
Белизна лилии символ чистоты.
The whiteness of the lily is a symbol of purity.
В саду цвели тигровые лилии.
Tiger lillies bloomed in the garden.
Среди первых были водяные лилии.
Water lilies were among the first.
Лилии в озере символы Лилиан.
The lilies in the lake are symbols of Lillian.
SAD SAL BEH EEN SALHA ( Сто лет, как этот ), режиссёр Саман Мохаддам
SAD SAL BEH EEN SALHA (A Hundred Years Like This), directed by Saman Moghadam
В своём саду мы выращиваем лилии.
We are growing lilacs in our garden.
Розы мне нравятся больше, чем лилии.
I like roses more than lilies.
Лилии открывают свои чашечки на солнце.
The lilies open their little chalices in the sun.
В Австралии лилии стали травяными деревьями,
In Australia, a lily turned into a grass tree,
(Ж) А на первом плане лилии.
We have the lilies that are in the foreground.
Прошу вас взглянуть на эти лилии.
Please, Your Excellency, observe these lilies.
Сидит птица в лилии посередине лета
There sits a dove on the lily In the midst of summer
Водяной подстерегает Тех, кто лилии срывает.
The nix pretends to be asleep. Above him lilies gently sweep.
Th 'большой из всех является лилии пурпурные флаги.
Th' biggest of all is lilies an' purple flags.
Они решили помочь ей и перекусили стебель лилии
They decided to help her by gnawing away the stem of the water lily.
Не могли бы вы отправить Маше цветок лилии от меня?
Could you send Mary a lilyum flower for me?
Венок, цветок лилии вот мы и опять у французской королевы.
Crown, fleur de lys this is indeed a queen of France.
(М) Изначально лилии там были, (М) но теперь их нет.
Lilies were originally there, but are no longer present.
Предчувствую, что в анналах истории это назовут Делом увядшей лилии .
In the annals of crime, I predict this will be called
В Австралии лилии стали травяными деревьями, на Гаваях маргаритка гигантской лабеллией.
In Australia, a lily turned into a grass tree, and in Hawaii, a daisy became a silver sword.
Есть морские лилии, губки, черные кораллы здесь мы видим других рыб.
These are crinoids, sponges, black corals. There're some more fishes.
Есть морские лилии, губки, черные кораллы здесь мы видим других рыб.
These are crinoids, sponges, black corals. There're some more fishes.
Я собираюсь похоронить этого парня, пока эти лилии еще не завяли!
I'm going to bury that guy while these lilies are still fresh!
Но лилии всё же завяли и их место надолго занял искусственный венок.
But Buck should have used wax flowers, for long after his lilies had faded
Это, на самом деле, лист водяной лилии Виктория, который плавает на поверхности пруда.
This, in fact, is a Victoria water lily leaf that floats on the top of a pond.
И над столбами поставил венцы , сделанные наподобие лилии так окончена работа над столбами.
On the top of the pillars was lily work so was the work of the pillars finished.
щеки его цветник ароматный, гряды благовонных растений губы его лилии, источают текучую мирру
His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.
И над столбами поставил венцы , сделанные наподобие лилии так окончена работа над столбами.
And upon the top of the pillars was lily work so was the work of the pillars finished.
щеки его цветник ароматный, гряды благовонных растений губы его лилии, источают текучую мирру
His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.
Самые красивые в мире вещи являются и самыми бесполезными, например, обыкновенные павлины и лилии.
The most beautiful things are the most useless ones, such as peacocks and lilies.
Водяные лилии растут в изобилии в многочисленных озёрах и водоемах, особенно в нижнем Синде.
Water lilies grow in abundance in the numerous lake and ponds, particularly in the lower Sindh region.
А в притворе венцы на верху столбов сделаны на подобие лилии , в четыре локтя,
The capitals that were on the top of the pillars in the porch were of lily work, four cubits.
А в притворе венцы на верху столбов сделаны на подобие лилии , в четыре локтя,
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
Мой возлюбленный пошел в сад свой, в цветники ароматные, чтобы пасти в садах и собирать лилии.
My beloved has gone down to his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.
И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут ни трудятся, ни прядут
Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They don't toil, neither do they spin,
Мой возлюбленный пошел в сад свой, в цветники ароматные, чтобы пасти в садах и собирать лилии.
My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.
И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут ни трудятся, ни прядут
And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow they toil not, neither do they spin
Привет. Пару недель назад YouTube пользователь skj8100 спросил моего совета о том как сделать специфические цветочки типа орхидеи, лилии.
A couple weeks ago a YouTube user skj8100 asked me for any tips how to make specific flowers orchid, lily.
(М) Тональность этой картины (М) довольно ограничена, поэтому, скажем, эти прекрасные цветы, (М) эти лилии на первом плане мало чем отличаются.
Steven
(Ж) Здесь много того, что не вписывается (Ж) в традиционное повествование. Если мы ожидаем увидеть лилии, (М) то скорее белые, как символ непорочности Девы Марии.
We have a lot of things that don't add up to a traditional narrative.
b) Южный регион 72 самолето пролета со скоростью 600 900 км час на высоте 7000 9000 м над следующими районами Басра, Эн Насирия, Эс Самава, Калъят Суккар, Эс Саман, Эль Джалиба, Эль Бусайя, Артави и Сук аль Шуюк.
(b) Southern region 72 sorties, flown at speeds of 600 900 km h and at altitudes of 7,000 9,000 m, centred on Basra, Nasiriyah, Samawah, Qal apos at Sukkar, Saman, Jalibah, Busayyah, Artawi and Suq al Shuyukh.

 

Похожие Запросы : саман стены - саман люкс - лилии пруд - водяные лилии - имбирь лилии - звездочет лилии - Май лилии - ежевика лилии - кукуруза лилии - белладонна лилии - Jacobean лилии - Aztec лилии - лилии семьи