Перевод "самолет посадки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

самолет - перевод : самолет - перевод : самолет - перевод : самолет - перевод : самолет посадки - перевод :
ключевые слова : Landing Unloading Loading Seating Plane Airplane Aircraft Flight

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этот самолет вертикального взлета и посадки (СВВП) перевозит и пассажиров, и грузы.
These VTOL aircraft (or Vertical Takeoff and Landing) are used to transport passengers and freight.
Пассажиры должны выключить свои устройства снова, когда самолет снижается для посадки, и не включать их, пока самолет не окажется на земле.
Passengers are supposed to turn their devices off again as the plane descends to land and not restart them until the plane is on the ground.
Удачной посадки.
Happy landing.
Взлёт проще посадки.
Taking off is easier than landing.
Близилось время посадки.
The Lunar landing time was approaching.
Снижаюсь, для посадки.
Coming down to land now.
Счастливые посадки завтра.
Happy landings for tomorrow.
Самолет?
An aircraft?
Никаких свидетелей, посадки нет.
No witnesses. We have units en route.
У дачной посадки, сынок!
Happy landing', son. Yippee.
Тяжелый транспортный самолет Ил 76 Тяжелый транспортный самолет L 100 Самолет заправщик L 100
L 100 heavy cargo 2 14 570 400 7 985 600 1 988 000 2 485 000 700 000 11 170 600
Самолет разбивается .
The plane is broken.
Самолет взлетает.
The plane's leaving.
Какой самолет?
What kind of a plane?
Мой самолет.
My plane.
Прогревайте самолет.
Yeah. You warm up the plane.
Это самолет.
It's an airplane. What was that?
Самолет готов.
Plane's ready. Never mind.
Тот самолет!
His nibs' plane.
Самолет летит!
An airplane!
Самолет здесь!
It'd here the plane. It'd here.
Также было на месте посадки.
The same thing is true for where we landed.
Вот включил огни для посадки.
It's switching on its landing lights.
Самолет разрушился во время аварийной посадки на взлетно посадочной полосе в Су Сити, штат Айова, погибли 110 из 285 пассажиров и один из 11 членов экипажа.
The aircraft eventually broke up during an emergency landing on the runway at Sioux City, Iowa, killing 110 of its 285 passengers and one of the 11 crew members.
Ранее в этом месяце один из наиболее популярных пародийных интернет аккаунтов обратил внимание на журналиста Владимира Соловьева, который был замечен во время посадки на самолет в Рим.
Earlier this month, on June 10, one of the Russian Internet s most popular parody accounts drew attention to the journalist Vladimir Soloviev, who was spotted at a Moscow airport boarding a plane to Rome.
После вычета этого как десяти процентов от оставшегося времени, для вычисления что самолет находится во время взлета и посадки, вы получите время когда сиденье находится в воздухе.
After subtracting this as a ten percent of the time to compute that an aircraft is in taxi and landing, you get the time that the seat is in the air.
Эти сценарии жесткой посадки являются крайностью.
These hard landing scenarios are extreme.
Весна это сезон для посадки деревьев.
Spring is the season for planting trees.
Один самолет возможно.
One aircraft maybe.
Это его самолет.
This plane is his.
Я видел самолет.
I saw a plane.
Я видел самолет.
I saw an airplane.
Почему опаздывает самолет?
Why is the plane late?
Тот самый самолет.
It is history.
Это не самолет.
This is not an airplane.
Андерсен, прогревай самолет.
Anderson, warm up your plane for a takeoff.
Подготовьте, пожалуйста, самолет?
Will you get the plane ready, please?
Там самолет кружится.
There's a plane circling overhead.
Это его самолет.
I know his plane.
Самолет на Лиссабон.
The plane to Lisbon.
Самолет в Америку.
The clipper to America.
Это самолет Била?
Is that bill's plane?
Ты нашла самолет?
Did he get the plane?
Ее самолет задерживается.
Her plane got in late.
Не слышал самолет?
Hurry up!

 

Похожие Запросы : точка посадки - время посадки - посадки салазки - лестничные посадки - после посадки - лифт посадки - диверсионные посадки - амфибия посадки - посадки самолетов - зона посадки