Перевод "санитарные нормы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
санитарные нормы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Контроль за применением токсичных материалов в строительстве включен в санитарные нормы ряда стран. | This includes the control of toxic substances in cement (Armenia), control of radioactive substances (Tajikistan, Uzbekistan) and the control of a number of toxic substances in general construction materials (Moldova, Russia, Kazakhstan). |
Технические нормы и санитарные и фитосанитарные нормы, направленные на обеспечение продовольственной безопасности, также представляют собой существенную преграду на пути расширения, например, экспорта рыбы и рыбных продуктов. | Technical standards and sanitary and phytosanitary standards aimed at ensuring food safety are also a substantial obstacle to expanding, for example, exports of fish and fish products. |
санитарные услуги 6 | State actions to implement the right to water and sanitation 6 |
Санитарные условия были ужасающими. | Sanitary conditions were appalling. |
Санитарные машины 1 1 | Ambulance 1 1 |
Принадлежащие контингентам санитарные автомобили | Contingent owned ambulance |
СФС санитарные и фитосанитарные стандарты | Programme G.5 Information Networks and Knowledge Management 100 |
санитарные и социальные мероприятия. | Health care and social assistance. |
СФС санитарные и фитосанитарные стандарты | Programme G.5 Information Networks and Knowledge Management 102 |
Санитарные сооружения, Сирийская Арабская Республика | Sanitation projects, Syrian Arab Republic |
Санитарные объекты, Сирийская Арабская Республика | Sanitation facilities, Syrian Arab Republic |
Это могут быть санитарные условия. | It could be the hygiene of the place |
Право на воду и санитарные услуги | The right to water and sanitation |
Санитарные автомобили 2 40 000 (80 000) | Ambulance 2 40 000 (80 000) |
Санитарные условия в лагерях для беженцев были ужасными. | Sanitary conditions in the refugee camps were terrible. |
Реализация государствами права на воду и санитарные услуги | State actions to implement the right to water and sanitation |
Санитарные автомобили b 2 40 000 80 000 | Ambulance b 2 40 000 80 000 |
Санитарные автомобили Автокраны Автоцистерны для воды Ремонтно эвакуационные машины | Truck, water 1 1 1 1 4 |
большой грузо подъемности санитарные автомобили автокраны автоцистерны для горючего | Fuel 1 3 4 8 |
МЕДИКО САНИТАРНЫЕ И МЕДИЦИНСКИЕ СЛУЖБЫ ВО ВРЕМЯ ВООРУЖЕННОГО КОНФЛИКТА | HEALTH AND MEDICAL SERVICES IN TIMES OF ARMED CONFLICT |
Нормы? | Limits!? |
Нормы | Quotas |
У них также есть санитарные условия и безвредная питьевая вода. | They also have sanitation and safe drinking water. |
Государство стремится создать минимальные санитарные условия в самых удаленных деревнях. | The Government was trying to bring primary health care facilities even to remote villages. |
ких конкреций в Районе (трудовые нормы, нормы производст | (Labour, Health and Safety Standards) |
Императивные нормы | Mandatory rules |
Этические нормы | Ethical rules |
Единообразные нормы | Uniform standard |
iv) медико санитарные, социально экономические издержки, связанные с насилием в отношении женщин | (iv) The health, social and economic costs of violence against women |
Охрана труда, санитарные условия, а также орудия производства находятся в неудовлетворительном состоянии. | Occupational safety and sanitation well as production tools are in poor conditions. |
Санитарные узлы располагаются непосредственно в камерах, что также не отвечает требованиям пристойности. | The sanitary installations are located in the cells themselves, which also does not conform to the requirements of propriety. |
В Постановлении также перечисляются медико санитарные услуги, не покрываемые из государственного бюджета. | The Regulations also set out the health care services for which the state does not pay from the state budget. |
Нетарифные ограничения (например, квоты, санитарные и фитосанитарные ограничения) также затрудняют перспективное планирование. | Non tariff barriers (e.g. quotas, sanitary and phytosanitary barriers) also make it hard to plan ahead. |
Автономные коллизионные нормы | Autonomous conflict of laws rules |
Общие нормы XIV. | ... |
Соответствующие нормы МГП | The relevant rules of IHL |
Е. Нормы выработки | E. Workload standards |
А. Правовые нормы | A. Legal rules |
Общие нормы отчетности. | Common accounting standards. |
III. НОРМЫ ПОВЕДЕНИЯ | III. STANDARDS OF CONDUCT |
Нормы потребления топлива | Fuel consumption norms |
Причуды Нормы Дезмонд . | The Norma Desmond Follies. |
ЮНИСЕФ и его партнеры построили и восстановили санитарные службы для 550 000 человек. | UNICEF and its partners have also constructed and rehabilitated sanitation facilities for 550,000 people. |
Таким образом, применимое право включает нормы договорного права и нормы обычного права. | Applicable law thus embraced the rules of treaty law and the rules of customary law. |
Международные нормы в киберпространстве | International Norms in Cyberspace |
Похожие Запросы : санитарные услуги - санитарные меры - санитарные данные - санитарные органы - санитарные изделия - санитарные объекты - санитарные услуги - санитарные условия - санитарные проблемы - санитарные правила - санитарные правила - санитарные правила - санитарные удобства - санитарные услуги