Перевод "санитарные данные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : санитарные данные - перевод : данные - перевод : Данные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
санитарные услуги 6 | State actions to implement the right to water and sanitation 6 |
Санитарные условия были ужасающими. | Sanitary conditions were appalling. |
Санитарные машины 1 1 | Ambulance 1 1 |
Принадлежащие контингентам санитарные автомобили | Contingent owned ambulance |
СФС санитарные и фитосанитарные стандарты | Programme G.5 Information Networks and Knowledge Management 100 |
санитарные и социальные мероприятия. | Health care and social assistance. |
СФС санитарные и фитосанитарные стандарты | Programme G.5 Information Networks and Knowledge Management 102 |
Санитарные сооружения, Сирийская Арабская Республика | Sanitation projects, Syrian Arab Republic |
Санитарные объекты, Сирийская Арабская Республика | Sanitation facilities, Syrian Arab Republic |
Это могут быть санитарные условия. | It could be the hygiene of the place |
Право на воду и санитарные услуги | The right to water and sanitation |
Санитарные автомобили 2 40 000 (80 000) | Ambulance 2 40 000 (80 000) |
Санитарные условия в лагерях для беженцев были ужасными. | Sanitary conditions in the refugee camps were terrible. |
Реализация государствами права на воду и санитарные услуги | State actions to implement the right to water and sanitation |
Санитарные автомобили b 2 40 000 80 000 | Ambulance b 2 40 000 80 000 |
Санитарные автомобили Автокраны Автоцистерны для воды Ремонтно эвакуационные машины | Truck, water 1 1 1 1 4 |
большой грузо подъемности санитарные автомобили автокраны автоцистерны для горючего | Fuel 1 3 4 8 |
МЕДИКО САНИТАРНЫЕ И МЕДИЦИНСКИЕ СЛУЖБЫ ВО ВРЕМЯ ВООРУЖЕННОГО КОНФЛИКТА | HEALTH AND MEDICAL SERVICES IN TIMES OF ARMED CONFLICT |
У них также есть санитарные условия и безвредная питьевая вода. | They also have sanitation and safe drinking water. |
Государство стремится создать минимальные санитарные условия в самых удаленных деревнях. | The Government was trying to bring primary health care facilities even to remote villages. |
Данные, данные, данные. | That's data. Data, data, data. |
iv) медико санитарные, социально экономические издержки, связанные с насилием в отношении женщин | (iv) The health, social and economic costs of violence against women |
Охрана труда, санитарные условия, а также орудия производства находятся в неудовлетворительном состоянии. | Occupational safety and sanitation well as production tools are in poor conditions. |
Санитарные узлы располагаются непосредственно в камерах, что также не отвечает требованиям пристойности. | The sanitary installations are located in the cells themselves, which also does not conform to the requirements of propriety. |
В Постановлении также перечисляются медико санитарные услуги, не покрываемые из государственного бюджета. | The Regulations also set out the health care services for which the state does not pay from the state budget. |
Нетарифные ограничения (например, квоты, санитарные и фитосанитарные ограничения) также затрудняют перспективное планирование. | Non tariff barriers (e.g. quotas, sanitary and phytosanitary barriers) also make it hard to plan ahead. |
Санитарные инструкции постоянно пересматриваются в свете новых научных достижений, хотя изменяются они минимально ввиду отсутствия специальных научно исследовательских центров, которые предоставляли бы данные и реальные решения для принятия необходимых мер. | The health directives are being constantly reviewed in the light of scientific progress, although amendments have been only minimal owing to the absence of specialist research centres providing data and realistic solutions for such measures. |
ЮНИСЕФ и его партнеры построили и восстановили санитарные службы для 550 000 человек. | UNICEF and its partners have also constructed and rehabilitated sanitation facilities for 550,000 people. |
Контроль за применением токсичных материалов в строительстве включен в санитарные нормы ряда стран. | This includes the control of toxic substances in cement (Armenia), control of radioactive substances (Tajikistan, Uzbekistan) and the control of a number of toxic substances in general construction materials (Moldova, Russia, Kazakhstan). |
Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные. | You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. |
Переполненность лагерей, санитарные проблемы, недостаток еды, упущенные возможности заработка все это только некоторые из забот эвакуированных. | Overcrowding and strains to privacy, health and sanitation problems, lack of food, and missed income opportunities are just a few of the evacuees concerns. |
Некоторые задержанные сказали мне, что у не соблюдаются санитарные требования, иногда у них нет даже мыла. | Some of the detainees told me there are no proper health facilities, and sometimes they don't have soap. |
При такой численности медико санитарные работницы будут охватывать 90 процентов населения, на которое ориентирована эта программа. | With this strength, LHWs will cover 90 of the target population. |
ДАННЫЕ | Tasks |
Данные | Data Sources |
Данные | The Data |
Данные | Data |
Данные | ID Text |
Данные | Data |
Данные | Display |
Данные | Pie |
Данные | Example |
Данные | Zero degree position |
Данные | Data View |
Данные | Set Data |
Похожие Запросы : санитарные услуги - санитарные меры - санитарные органы - санитарные изделия - санитарные объекты - санитарные услуги - санитарные условия - санитарные проблемы - санитарные правила - санитарные правила - санитарные правила - санитарные удобства - санитарные нормы - санитарные услуги