Перевод "свинцовые движется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
свинцовые - перевод : движется - перевод : движется - перевод : свинцовые движется - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Большой движется очень медленно, маленький движется очень быстро. | The big one is moving very slowly, and the small one is moving fast. |
Все движется | Everyone moves |
Дело движется. | We're going places. |
Не движется. | This thing isn't moving'. |
Куда движется доллар? | Whither the Dollar? |
Он движется быстро. | He moves quickly. |
Ледник медленно движется. | The glacier moves slowly. |
Он движется быстро. | It's moving fast. |
Это само движется. | It's moving by itself, okay. |
Она не движется . | That doesn't move. |
Сюда чтото движется! | There's something headed this way! |
Эй, лодка движется! | Hey, the boat's moving! |
Луна быстро движется. | The moon is racing. |
Там чтото движется. | Something moving there. |
Куда движется экономика США? | Whither the US economy? |
Убейте всё, что движется | Kill Everything That Moves |
Свет движется быстрее звука. | Light travels faster than sound. |
Метро движется под землёй. | Subways run under the ground. |
Земля движется вокруг Солнца. | The earth moves around the sun. |
Почему корабль не движется? | Why isn't the ship moving? |
Почему судно не движется? | Why isn't the ship moving? |
Очередь движется очень медленно. | The line is moving very slowly. |
Том движется довольно быстро. | Tom is moving quite fast. |
Пленка движется очень быстро. | The moment you realise that cartoon is going too far, where is the point of worrying? |
Оно неумолимо движется вперед. | It is a continuous progression. |
Движется от меня, наблюдателя. | Now think about what's going to happen with this source. First thing is, that the front of the waveform is going to reach me at the exact same time. One of the amazing things about light traveling, in general or especially in a vacuum, is that it doesn't matter that this is moving away from me at half the speed of light. |
Но что не движется? | What is it that's not moving? Questioner I try to grab it. |
Ледник движется справа налево. | It's flowing out to the Atlantic Ocean on the left. |
Движется к центру города. | Let's go. |
Мир, несомненно, движется вперед. | That the world moves forward today. |
Хоть свинцовые краски и запрещены в США, они всё еще присутствуют в домах и используются по всему миру. | While leaded paint is now banned in the U.S., it is still present in many homes and remains in use elsewhere around the world. |
Он движется в сфере священного. | It moves in the sphere of the sacred. |
Команда движется в правильном направлении. | The team is moving in the right direction. |
Машина заводится и движется вперёд. | A car revs and pulls forward. |
Ракета движется с огромной скоростью. | The rocket travels at a tremendous speed. |
Ледник движется, но очень медленно. | The glacier moves but by inches. |
Как быстро движется этот поезд? | How fast is that train going? |
За кустами что то движется. | Something is moving behind the bush. |
и ночью, когда она движется! | The night as it advances, |
и ночью, когда она движется! | And by oath of the night when it recedes |
и ночью, когда она движется! | by the night when it journeys on! |
и ночью, когда она движется! | And by the night when it departeth, |
и ночью, когда она движется! | And by the night when it departs. |
и ночью, когда она движется! | And the night as it recedes. |
и ночью, когда она движется! | and by the night when it departs. |
Похожие Запросы : свинцовые белила - свинцовые продажи - свинцовые усилия - свинцовые инициативы - свинцовые люди - свинцовые переговоры - свинцовые логистики - свинцовые операции - свинцовые белила - свинцовые детали - свинцовые аккумуляторы