Перевод "свинцовые усилия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

свинцовые - перевод : свинцовые усилия - перевод : усилия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хоть свинцовые краски и запрещены в США, они всё еще присутствуют в домах и используются по всему миру.
While leaded paint is now banned in the U.S., it is still present in many homes and remains in use elsewhere around the world.
НЬЮ ЙОРК. Кажется, что свинцовые финансовые и экономические грозовые облака надвигаются со всех сторон еврозоны, США, Китая и других стран.
NEW YORK Dark, lowering financial and economic clouds are, it seems, rolling in from every direction the eurozone, the United States, China, and elsewhere.
Волонтёрские усилия
Volunteer efforts
Нужны усилия?
Any effort? Q No.
Усилия тщетны.
Such a futile struggle
Тем не менее, текущее осмысление подразумевает, что фактически любое количество воздействия свинца может навредить кроме того, вредные воздействия до сих пор имеют место, особенно в странах где всё еще используются свинцовые краски и газолин.
However, current understanding is that virtually any amount of lead exposure can cause damage, and harmful exposures continue especially in countries where leaded paints and gasoline are still used .
Твои усилия напрасны.
Your efforts are futile.
Предпринимаемые Японией усилия
Japan's efforts
Эти усилия предусматривают
These efforts include
В. Политические усилия
B. Political efforts
Усилия, направленные на
Efforts to
Без всякого усилия.
Don't roll with the punches.
Усилия Организации Объединенных Наций и другие международные гуманитарные усилия необходимо поддержать.
United Nations and other international humanitarian relief efforts must be supported.
Ваши усилия скоро окупятся.
Your efforts will soon pay off.
Ваши усилия однажды окупятся.
Your efforts will pay off one day.
Твои усилия заслуживают похвалы.
Your effort deserves praise.
Наши усилия оказались бесплодными.
Nothing has resulted from our efforts.
Его усилия принесли плоды.
His efforts bore fruit.
Его усилия окончились неудачей.
His efforts resulted in failure.
Его усилия принесут плоды.
His effort will bear fruit.
Он приложил все усилия.
He did his best.
Их усилия оказались бесплодными.
Their efforts came to nothing.
Их усилия окончились успехом.
Their effort resulted in success.
Они ценят мои усилия.
They appreciate my effort.
Её усилия принесли плоды.
Her efforts bore fruit.
Усилия Тома были вознаграждены.
Tom's efforts were rewarded.
Я ценю ваши усилия.
I appreciate your efforts.
Я ценю твои усилия.
I appreciate your efforts.
Это потребовало некоторого усилия.
It took some effort.
Они ценили мои усилия.
They valued my efforts.
Мы удваиваем свои усилия.
We're redoubling our efforts.
Мы удваиваем наши усилия.
We're redoubling our efforts.
I. Усилия по реформированию
Ι.
Усилия по решению задачи
Action taken to achieve target
Однако эти усилия многогранны.
But this is a multifaceted effort.
Давайте объединим наши усилия.
Let us all march together.
Эти усилия должны активизироваться.
These efforts must be increased.
Правительство поддерживает эти усилия.
The Government has supported these efforts.
Все эти усилия продолжаются.
All these actions continue.
Их упорные усилия неоценимы.
Their faithful efforts cannot be praised enough.
3. Усилия после Кветты
3. Efforts after Quetta
Наши усилия не бесплодны.
Our efforts have not been fruitless.
Однако усилия того стоили.
But the result was very much worth the effort.
Мы поддерживаем эти усилия.
We support these efforts.
Поэтому необходимо наращивать усилия.
Therefore, there is a need for increased efforts.

 

Похожие Запросы : свинцовые белила - свинцовые продажи - свинцовые инициативы - свинцовые люди - свинцовые переговоры - свинцовые логистики - свинцовые операции - свинцовые белила - свинцовые детали - свинцовые аккумуляторы - свинцовые сотрудников - свинцовые движется - поставщик свинцовые логистики