Перевод "сводило меня с ума" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это свело медиакомпании с ума это сводило их с ума каждый раз. | And this freaked the media businesses out it freaked them out every time. |
То, что я называю страданием, сводило тебя с ума в тот вечер, когда ты узнал, что Ивонна переспала с тем типом. | You must have suffered. I mean, enough to make yourself sick the night you knew that Yvonne was coming back from that guy's bed. |
С ума меня сводит. | Drives me nuts. Mouthing Words |
Ты свела меня с ума. | You made me lose my mind. |
Это сводит меня с ума. | It's driving me crazy. |
Это меня с ума сводит. | It's driving me crazy. |
Это сводит меня с ума. | This is driving me crazy. |
Это меня с ума сводит. | This is driving me crazy. |
Ты меня с ума сведёшь. | You will drive me mad. |
Вы меня с ума сведёте. | You will drive me mad. |
Она сводит меня с ума. | She drives me mad. |
Она сводит меня с ума. | She drives me crazy. |
Она сводит меня с ума. | She's driving me crazy. |
Это сводит меня с ума. | This drives me nuts. |
Это сводит меня с ума. | This drives me crazy. |
Это сводит меня с ума. | It drives me crazy. |
Это сводит меня с ума. | It is driving me crazy. |
Том сводит меня с ума. | Tom drives me crazy. |
Том сводит меня с ума. | Tom drives me nuts. |
Рыжие сводят меня с ума! | Redheads drive me crazy! |
Это меня с ума сводит. | This drives me nuts. |
Он сводит меня с ума. | He drives me crazy. |
Он сводит меня с ума. | He's driving me crazy. |
Том сводит меня с ума. | Tom is driving me crazy. |
Том сводит меня с ума. | Tom is driving me mad. |
Ты сводишь меня с ума. | You're driving me nuts. |
Ты меня сводишь с ума. | You're driving me nuts. |
Вы сводите меня с ума. | You're driving me nuts. |
Ты сводишь меня с ума. | You drive me crazy. |
Вы сводите меня с ума. | You drive me crazy. |
Дети сводят меня с ума. | The kids are driving me crazy. |
Белки сводят меня с ума. | Squirrels drive me nuts. |
Она свела меня с ума. | She drove me crazy. |
Она сводила меня с ума. | She drove me crazy. |
Ты меня с ума сведёшь! | You are going to make me go crazy! |
Вы меня с ума сведёте! | You are going to make me go crazy! |
Ты меня с ума сведёшь! | You are going to drive me crazy! |
Вы меня с ума сведёте! | You are going to drive me crazy! |
Ты меня с ума сводишь! | You'd drive a guy crazy! |
Он меня с ума сведет. | This guy is driving me mad. |
Вы сводите меня с ума! | You're driving me crazy! |
Ожидание сводит меня с ума. | No more than I would my eyes. |
Она сводит меня с ума. | She'll drive me mad. |
Вы сводите меня с ума. | You frighten me. |
Они сводят меня с ума. | They'll drive me absolutely crazy. |
Похожие Запросы : сводило меня орехи - меня с ума - дисководы меня с ума - сводишь меня с ума - сводит меня с ума - сводит меня с ума - сводит меня с ума - сводит меня с ума - сводит меня с ума - сводит меня с ума - сводит меня с ума - сводит меня с ума - сводит меня с ума - сводит меня с ума