Перевод "своевременный выпуск" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
С. Своевременный выпуск документации | C. Timely issuance |
Рекомендация 4 Своевременный выпуск документации | Recommendation 4 Timely issuance of documentation |
Конечной целью системы управления документооборотом является своевременный выпуск документов. | The timely issuance of documents is the ultimate goal of the document management system. |
b) Своевременный и регулярный выпуск издания Africa Recovery ( Подъем в Африке ). | (b) The timely and regular issuance of Africa Recovery. |
В пункте 193 своего доклада Комиссия рекомендовала администрации обеспечить своевременный выпуск кратких отчетов. | In paragraph 193 of its report, the Board recommended that the Administration facilitate the issuance of summary reports in a timely manner. |
Делегации подчеркнули, что своевременный выпуск документов имеет важнейшее значение для работы межправительственных органов. | Delegations stressed that the timely issuance of documents was of fundamental importance to the work of the intergovernmental bodies. |
56. Комитет подчеркнул важное значение кратких отчетов для работы делегаций и рекомендовал обеспечивать их своевременный выпуск. | 56. The Committee stressed the importance of summary records for the work of delegations and recommended that their timely issuance should be improved. |
Очень своевременный вопрос. | That s a very timely question. |
Без определенных сокращений общего объема документации, обрабатываемой Управлением конференционного и вспомогательного обслуживания, обеспечить своевременный выпуск кратких отчетов вряд ли удастся. | The goal of timely issuance is not likely to be attained unless some reductions can be achieved in the total volume of documentation processed by the Office of Conference and Support Services. |
В то же время краткосрочное повышение производительности труда имеет свои пределы, и поэтому в настоящее время более своевременный выпуск документации должен достигаться другими средствами. | However, improvements in productivity in the short term are finite and therefore, in the meantime, a more timely issuance of documentation must be achieved by other means. |
Своевременный мониторинг облегчает использование транспортных средств. | On condition monitoring optimises vehicle performance. |
Своевременный выпуск этих документов должен обеспечить наличие у делегатов достаточного времени для их рассмотрения, проведения консультаций и другой подготовительной работы, которая будет способствовать успешной работе совещания. | The timely availability of these documents should provide delegates with sufficient time to review them, conduct consultations and make other preparations favourable to ensuring a productive meeting. |
36. Своевременный выпуск документации может быть обеспечен только в том случае, если качественно составленные рукописи представляются своевременно и если имеются достаточные возможности для удовлетворения общего спроса. | 36. The timely issuance of documentation can be accomplished only when quality manuscripts are submitted in a timely fashion and capacity is sufficient to cope with total demand. |
Выпуск | Release |
Они выявили нашу неспособность дать эффективный и своевременный ответ. | It was demonstrated that we were not able to provide an effective and timely response. |
с) обеспечивать своевременный учет четко определенных потребностей целевых аудиторий. | (c) Respond in a timely manner to an identified demand from target audiences. |
Выпуск 53. | Piter. |
Выпуск XXVIII. | Выпуск XXVIII. |
Выпуск 1. | 5, no.1, 2007. |
Выпуск S.P. | S.P. |
Выпуск 8. | Выпуск 8. |
Выпуск 1. | Выпуск 1. |
Выпуск 23. | Выпуск 23. |
выпуск товаров. | Goods Release |
Выпуск товаров | Goods Release |
Выпуск документации | Issuance |
Загрузить выпуск | Download Episode |
Выпуск продукции | Production output |
Экстренный выпуск! | Extra! |
Экстра выпуск | Hi, special extra here |
Экстренный выпуск! | Extra! All about the war! |
Экстренный выпуск. | Hannay escapes! Paper! Extra special! |
Экстренный выпуск! | Extra! Identify killer! |
Экстренный выпуск. | Extra. Special. |
Экстренный выпуск. | Thank you, sir. |
Задержите выпуск! | Hold the presses! |
Специальный выпуск! | Extra! Read all about it! |
Выпуск пластика? | Forget it. |
Проводить своевременный сбор информации по различным секторам часто бывает сложно. | Timely data collection in different sectors is often difficult. |
14. с обеспокоенностью отмечает задержки с выпуском стенографических и кратких отчетов и в этой связи просит Генерального секретаря принять надлежащие меры по улучшению существующего положения, с тем чтобы обеспечить их своевременный выпуск | 14. Notes with concern the delay in the issuance of verbatim and summary records and, in this regard, requests the Secretary General to take appropriate measures to ameliorate the situation, with a view to issuing them in a timely fashion |
2. с обеспокоенностью отмечает задержки с выпуском стенографических и кратких отчетов и в этой связи просит Генерального секретаря принять надлежащие меры по улучшению существующего положения, с тем чтобы обеспечить их своевременный выпуск | 2. Notes with concern the delay in the issuance of verbatim and summary records, and in this regard requests the Secretary General to take appropriate measures to ameliorate the situation, with a view to issuing them in a timely manner |
3. Кроме того, Комитет выразил обеспокоенность по поводу задержек с выпуском кратких отчетов и выразил мнение, что своевременный выпуск таких отчетов повысит их значимость и полезность в качестве важного информационно справочного документа. | 3. Moreover, the Committee was concerned about delays in the issuance of summary records, and was of the view that the timely issuance of such records would enhance their value and usefulness as an important reference tool. |
15. Из за существующих на данном этапе трудностей, с которыми связан своевременный выпуск кратких отчетов и суть которых изложена в пункте 18 ниже, сегодня эти отчеты выполняют скорее архивную, чем оперативную роль. | 15. Because of the problems that are currently being experienced in ensuring the timely issuance of summary records and are described in paragraph 17 below, these records now serve an archival rather than a topical purpose. |
Выпуск кратких отчетов | Issuance of summary records |
Удалить загруженный выпуск | Delete Downloaded Episode |
Похожие Запросы : выпуск выпуск - своевременный ответ - своевременный доступ - своевременный ответ - своевременный подход - своевременный уход - своевременный выход - своевременный проект - своевременный край - своевременный шаг - своевременный поиск - своевременный перед - своевременный доклад - своевременный мониторинг