Перевод "сделал мне нужно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мне нужно, чтобы ты это сделал. | I need you to do that. |
Мне нужно, чтобы ты это сделал. | I need you to do this. |
Мне нужно узнать кто это сделал. | I got to find out who did it. |
Мне нужно, чтобы ты сделал это сам. | I need you to do it yourself. |
Мне нужно, чтобы ты сам это сделал. | I need you to do it yourself. |
Мне нужно, чтобы ты кое что сделал. | There's something I need you to do. |
Мне нужно было, чтобы Том это сделал. | I needed Tom to do that. |
Мне нужно было, чтобы ты это сделал. | I needed you to do that. |
Мне нужно, чтобы ты сделал это немедленно. | I need you to do that immediately. |
Мне нужно, чтобы ты сделал это немедленно. | I need you to do that right away. |
Мне нужно знать, зачем Том это сделал. | I need to know why Tom did that. |
Мне нужно, чтобы ты сделал это завтра. | I need you to do that tomorrow. |
Мне нужно, чтобы ты прямо сейчас это сделал. | I need you to do that right away. |
Я сделал всё, что мне нужно было сделать. | I've done all I needed to do. |
Мне нужно, чтобы ты кое что для меня сделал. | I need you to do something for me. |
Просто скажи мне, что тебе нужно, чтобы я сделал. | Just tell me what you need me to do. |
Мне нужно, чтобы Том сделал для меня несколько вещей. | I need Tom to do a couple of things for me. |
Я сделал это, хотя мне и не нужно было. | I did that, even though I didn't need to. |
Я скажу тебе, что именно мне нужно, чтобы ты сделал. | I'll tell you exactly what I need you to do. |
Не думаю, что мне нужно говорить Тому, чтобы он это сделал. | I don't think I need to tell Tom to do that. |
Мне не нужно было это делать, но я всё равно сделал. | I didn't need to do that, but I did it anyway. |
Не думаю, что мне нужно рассказывать Тому, зачем я это сделал. | I don't think I need to tell Tom why I did that. |
Не думаю, что мне нужно рассказывать Тому, зачем я это сделал. | I don't think that I need to tell Tom why I did that. |
Не думаю, что мне нужно говорить Тому, чтобы он это сделал. | I don't think that I need to tell Tom to do that. |
Мне нужно... мне нужно... | I need to... I need to take a... |
Том сделал то, что нужно. | Tom did what was necessary. |
Нам нужно выяснить, кто это сделал. | We need to find out who did this. |
Мне нужно... | I need... |
Мне нужно. | I need. |
Мне нужно... | I want ... |
Мне нужно. | I've got to have it. |
Мне нужно, чтобы ты рассказал мне всё, что мне нужно знать. | I need you to tell me everything I need to know. |
Тому не нужно знать, кто это сделал. | Tom doesn't need to know who did that. |
Тому нужно сказать, чтобы он это сделал. | Tom needs to be told to do that. |
Мне нужно работать . | I have work to do. |
Мне это нужно. | I need this. |
Мне нужно это. | I need this. |
Мне нужно учиться? | Do I have to study? |
Мне нужно заниматься. | I have to study. |
Мне нужно учиться. | I have to study. |
Мне нужно перевестись? | Do I need to transfer? |
Мне нужно мыло. | I need some soap. |
Мне нужно причесаться. | I have to comb my hair. |
Мне нужно поспать. | I need to get some sleep. |
Мне нужно учиться. | I need to study. |
Похожие Запросы : мне нужно - мне нужно - сделал вам нужно - сделал нам нужно - Мне нужно переодеться - мне нужно учиться - мне нужно это - может мне нужно - мне нужно для - который мне нужно - мне нужно только - мне нужно только - мне очень нужно - мне нужно срочно