Перевод "сделал он платить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

платить - перевод :
Pay

сделал - перевод : сделал - перевод : платить - перевод : сделал - перевод : он - перевод : платить - перевод : Сделал - перевод : сделал - перевод :
ключевые слова : Where Said Then Paying Rent Price Paid Wrong Done Everything

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он отказался платить.
He refused to pay.
Он САМ вам должен платить.
MacLean should pay you to fly him.
Он и не собирается платить.
He'll never keep up.
Он и должен платить за уборку.
It should pay for the cleanup.
Он тебе будет платить вдвое больше.
He'll double what I pay you.
Чер возьми, он сделал это, он сделал это!
By gosh, he did it, didn't he?
Что он тебе сделал? Что он тебе сделал?
What did he do to you?
Я знаю, что он не собирается мне платить.
I know that he is not going to pay me.
Вот черт, но он хотел платить каждый цент!
Well no...he wanted to pay every cent!
Он купается в деньгах, но отказался платить проценты.
He's rolling in money, but wouldn't pay interest.
Платить, платить лучше, она снимает страх будете платить хорошо вы платите больных.
Pay, Pay the best, it removes fear.'il Pay well you pay sick.
Если он так важен, ты должен платить ему больше.
If he's this important, he ought to have more money.
Платить за его адвокатов, платить за его мать.
Forking out for his lawyers, for his mother.
Желание платить.
The willingness to pay.
Будешь платить?
Cough up the bread!
Ты платить!
You pay.
Он сделал сальто.
He turned a somersault.
Он сделал снимок.
He took a picture.
Он правильно сделал.
He did right.
Он сделал колесо .
He did a cartwheel.
Он правильно сделал.
He did the right thing.
Что он сделал?
What has he done?
Он сделал немыслимое.
He did the unthinkable.
Он это сделал.
He has done this.
Он сделал это.
He has done it.
Он сделал уроки.
He has done his homework.
Что он сделал?
California, Berkeley.
Что он сделал?
What did he do?
Он сделал его?
Did I kill him?
Он сделал его?
Did he kill him?
Он сделал лучше.
He cursed the tunnel.
Что он сделал?
What'd he do to you?
Что он сделал?
What did he?
Он это сделал!
He done it.
Он это сделал.
You got him.
Что он сделал?
I don't know what to about him.
Он сделал предложение?
Tell me about it.
Он правильно сделал.
Just so he does.
Что он сделал?
What did he do, The Goat?
Он сделал чай.
He made tea. Isn't that unbelievable?
Это он сделал.
And he did it all.
Так что если он имеет достаточно времени, он будет возможность платить все
in that year or two that these loans are out as long as no more than 71 of these people don't come asking for their gold we should be OK.
Мы не можем платить, и мы не будем платить.
We can't pay and we wouldn't pay.
Если платить за это приходится налогоплательщику, то он начинает возмущаться.
If the cost is borne by the taxpayer, it is resented.
Он крепко стоял на моральных принципах и отказался платить взятки.
He stood on moral ground and refused to pay bribes.

 

Похожие Запросы : сделал платить - он платить - он сделал - он сделал - он сделал - он сделал - он сделал - он сделал - он сделал - он сделал - он должен платить - он будет платить - что он сделал - сделал он нужен