Перевод "сдерживающее влияние" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

влияние - перевод : влияние - перевод : сдерживающее влияние - перевод : влияние - перевод : влияние - перевод : сдерживающее влияние - перевод : сдерживающее влияние - перевод : сдерживающее влияние - перевод : сдерживающее влияние - перевод : влияние - перевод :
ключевые слова : Influence Impact Effects Effect Power

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Поэтому нельзя недооценивать сдерживающее влияние этих факторов на устойчивое развитие островных государств.
The constraining influence of these factors on the sustainable development of island countries cannot be underestimated.
Вполне возможно, что доступ взрослых к порнографическим материалам оказывает сдерживающее влияние на рост насилия в отношении женщин.
It was even possible that the availability of pornography for adults had had a restraining influence on the incidence of violence against women.
Несмотря на упомянутое увеличение количества сделок, Группа контроля считает, что на общее потенциальное поступление оружия на рынок Бакараха сдерживающее влияние оказали два фактора.
In spite of the above indicated increases in the number of transactions, the Monitoring Group believes that the overall potential supply of arms to BAM has been negatively affected by two factors.
В этом смысле можно сказать, что утверждение норм законности оказывает сдерживающее влияние на рост терроризма и организованной преступности   по крайней мере внутри страны.
In this sense, it can be argued that the rule of law has a preventive effect on the rise of terrorism and organized crime at least on the domestic front.
Скорейшее начало процессов также оказало бы сдерживающее воздействие.
Early trials would also have a deterrent effect.
В результате суммы возмещения были минимальными, а сдерживающее воздействие нулевым.
Consequently, reimbursements have been minimal and the deterrent effect nil.
Государства участники несут обязательство предусмотреть эффективные, соразмерные и оказывающие сдерживающее воздействие санкции.
States parties have an obligation to provide for effective, proportionate and dissuasive sanctions.
Уровень штрафов и платежей обычно слишком низок, чтобы действовать как сдерживающее средство.
The levels of fees and fines are usually too low to act as a deterrent.
Важное обстоятельство, сдерживающее исследование по вопросам интернационализации МСП недостаток надежных и точных данных.
A major constraint hindering research on internationalization of SMEs is the lack of accurate and reliable data.
По ее мнению, наказание длительным обязательным тюремным заключением также может оказывать сдерживающее воздействие.
In its view, the imposition of a lengthy mandatory prison sentence could be an equally effective deterrent.
Неоспоримое влияние
An undeniable impact
Влияние среды
The Influence of Environment
Влияние страны.
We're neighbors.
Дурное влияние.
Influence.
Влияние Руссо?
A touch of rousseau?
Его влияние практически не менее важно, чем влияние курения.
Its effect is almost as important as that of smoking.
Не существует контроля, нет лидеров, только влияние, влияние сердца.
There is no control, no leadership, only influence, the influence of the heart.
Это особенно правдоподобно в условиях, когда другое основное сдерживающее средство наличие военного равновесия между двумя сторонами также ослабло.
This is especially true at a time when the other main deterrent to renewed violence the military balance between the two sides is also being weakened.
Это особенно правдоподобно в условиях, когда другое основное сдерживающее средство наличие военного равновесия между двумя сторонами также ослабло.
This is especially true at a time when the other main deterrent to renewed violence the military balance between the two sides  is also being weakened.
Наиболее серьезным препятствием по прежнему является насилие, сдерживающее прогресс на пути создания единой, демократической и нерасовой Южной Африки.
Violence remains the most serious obstacle impeding progress towards the establishment of a united, democratic and non racial South Africa.
Они потеряют влияние.
They will lose influence.
ВЛИЯНИЕ НА РАЗВИТИЕ
Note by the UNCTAD secretariat
А влияние есть.
Though it does impact it.
Влияние и статус.
Influence and status.
Влияние прибыли удивительно.
The impact of profits is amazing.
Влияние на спрос
Fiscal instruments could be used to influence the type of car that is imported.
Все мое влияние...
Every bit of influence I can...
Это влияние Харраса.
It's all about influence, Harras.
И их влияние это то влияние, которое сможет, наконец, разрешить ситуацию.
And theirs is the kind of influence that can finally unblock the situation.
Влияние Голливуда слишком велико.
Hollywood is that powerful.
Профсоюзы получили большее влияние.
Trade unions were given more clout.
Растущее влияние Пекинского консенсуса
The Rise of the Beijing Consensus
Она имеет огромное влияние.
She has tremendous influence.
Положительное влияние на зарплаты
A positive effect on wages
Влияние на онлайн беседы
Influencing the online conversation
Какое это имело влияние?
What impact has it had?
Том оказывает дурное влияние.
Tom is a bad influence.
Влияние роста объема перевозок.
Impacts of Transport Growth.
Влияние на международном уровне
Influence at the international level
оказывающих влияние на развитие
influencing development
Это влияние, оно кумулятивное.
There's an impact, it's cumulative.
Наше влияние под угрозой.
Our prestige is at stake!
На предстоящих переговорах будет важно не отягощать новые процедуры какими либо ограничениями или предварительными условиями, способными ослабить оказываемое ими сдерживающее воздействие.
In future negotiations, it would be essential not to burden the envisaged procedure with restrictions or preconditions that would diminish its deterrent effect.
Бум цен на жилье в середине 2004 года пошел на убыль, что должно оказать сдерживающее воздействие на частное потребление в 2005 году.
The boom in housing prices levelled off in mid 2004 and this will tend to dampen private consumption in 2005.
Наказание за эти нарушения явится недвусмысленным подтверждением того, что международное сообщество нетерпимо относится к явлениям подобного рода, а также окажет сдерживающее воздействие.
The punishment of those responsible for such crimes would be a clear indication that the international community would not tolerate such occurrences, and would have a deterrent effect.

 

Похожие Запросы : сдерживающее рост - эффективное сдерживающее средство - негативное влияние - сильное влияние - влияние времени