Перевод "сезонные распродажи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сезонные распродажи - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Распродажи в День холостяка
Bachelors' Day Sales
Ах это сезонные эффекты.
Oh, it's seasonal effects.
В конце сезона проводились распродажи.
The chain went into administration in 2005.
Вот проект ежегодной осенней распродажи.
It's the plan for the Annual Fall Sale.
Гигантские распродажи были объявлены в ноябре.
In November, huge sell offs were launched.
Сегодня день распродажи в том универмаге.
There's a sale today in that department store.
В этом супермаркете иногда бывают распродажи.
That supermarket sometimes has sales.
Как и сезонные цены на говядину.
And you rode the seasonal rise in beef prices.
Примечание Данные с поправкой на сезонные колебания.
Note Data are seasonally adjusted.
8.2 Сезонные изменения состава отходов в г.
Seasonal changes in waste composition in Donetsk
Сезонные поздравления от компании по производству удобрений.
Season's greetings from the Little Gem Fertilizer Company.
К тому времени сезонные дожди должны переместиться сюда.
By that time the seasonal rains have moved on. It's not there, it's down here.
Традиция отмечать сезонные дни пришла в Японию из Китая.
This custom of celebrating particular days was introduced from China into Japan.
В других районах можно использовать для орошения реки, включая сезонные.
In other areas, rivers or seasonal surface runoff can be used for irrigation.
Примечание Показатели в годовом исчислении с поправкой на сезонные колебания.
Note Seasonally adjusted annual rate.
d) продолжающиеся сезонные колебания спроса и связанные с ним неувязки
(d) Continuing seasonal fluctuations and conflicts in demand and
Сезонные овощи и фрукты поставляются в магазин из латвийских биологических крестьянских хозяйств.
Latvian seasonal fruit and vegetables are brought from organic farms.
Дебиторские счета Материально производственные запасы Временные сезонные потребности, например, в сельском хозяйстве.
to enable a company to pay Its current debt, mainly trade payable as they fall due accounts receivable inventory temporary seasonal need, e.g. in agriculture.
Сезонные муссоны пришли поздно, и температура повышалась в течение слишком долгого периода времени.
The seasonal monsoons came late and temperatures continued to climb for too long.
Сезон дождей для этих стрекоз закончился, и они должны найти новые сезонные дожди.
Nothing for these dragonflies. There is no more seasonal rain. They've got to go hunting for seasonal rain.
На Западе, беспокойство по поводу воздействия на китайский экономический рост запустило процесс распродажи на рынках.
In the West, concerns about the impact on Chinese growth triggered a fearful sell off in the markets.
В этом контексте процентные ставки будут оставаться ограниченными, снижая риск беспорядочной распродажи на рынке облигаций.
In this context, interest rates would remain capped, mitigating the risk of a disorderly bond market sell off.
Большую часть года самки живут отдельно от самцов, для этого вида характерны сезонные миграции.
Females are found apart from males for most of the year, and conduct seasonal migrations.
Если она не работает, это сезонные эффекты, или еще хуже, эти идиоты в маркетинг.
If it's down, it's seasonal effects, or worse, those idiots in marketing.
Это как сравнить распродажи во дворе с торговлей на eBay, а ярмарки ручных изделий с Etsy.
It's like saying yard sales are the same thing as eBay, or craft fairs are the same thing as Etsy.
Вот девочка в Бостоне, которая только что смастерила нечто высокотехнологичное для распродажи в общественном центре города.
This is a girl in inner city Boston who had just done a high tech on demand craft sale in the inner city community center.
Это было не совсем понятно, но у меня ощущение, что я резко направился к концу распродажи.
Well, it wasn't quite clear, but I got the feeling that I was headed for the sharp end of a sellout.
организация временной занятости с применением гибких форм занятости (сезонные работы, неполный рабочий день и др. )
arrangement of temporary employment that uses flexible forms of employment (seasonal jobs, part time jobs, etc.)
d В процентах от общей численности рабочей силы скорректированные на сезонные колебания данные, стандартизированные ОЭСР.
d Percentage of total labour force seasonally adjusted data as standardized by OECD.
Тропосфера очень динамичная часть атмосферы, и в ней хорошо видны сезонные изменения, облака и сильные ветры.
The troposphere is a dynamic part of the atmosphere, exhibiting strong winds, bright clouds and seasonal changes.
Низкие цены, которые, скорее всего, установятся на приватизированную собственность, создадут чувство незаконной распродажи, навязанной стране оккупантами и коллаборационистами.
The low prices that the privatized assets are likely to fetch will create the sense of an illegitimate sell off foisted on the country by the occupiers and their collaborators.
Это защитило инвесторов от глобальной активной распродажи продуктов, связанных с керри трейд , и уменьшило их подверженность уникальным рискам.
So products were developed that allowed investors to borrow easily in several currencies at once and invest in a portfolio of high interest rate currencies. This protected investors from a general sell off of the carry trade and lessened their exposure to idiosyncratic risks.
Г н Шан должен решительно взяться за это дело и выработать новую схему активной распродажи принадлежащих государству акций.
Real privatization is needed. Mr. Shang needs to grasp the nettle and come up with a new scheme for selling off the central government's shares.
Г н Шан должен решительно взяться за это дело и выработать новую схему активной распродажи принадлежащих государству акций.
Mr. Shang needs to grasp the nettle and come up with a new scheme for selling off the central government's shares.
Впервые этот медальон был выставлен на продажу во время распродажи раритетов на аукционе Сигела (), проведенной 18 мая 2002 года.
This locket was offered for sale for the first time by the Siegel Auction Galleries Rarity Sale, held on May 18, 2002.
Это сжатие кредитования привело к резкому падению ВВП и занятости, в то время как резкие распродажи активов обеспечили дальнейшее снижение.
This lending squeeze resulted in a sharp drop in GDP and employment, while the sharp sell off in assets ensured further declines.
Вскоре, к тому же, закончатся сезонные овощи и фрукты, и наступит некий вакуум, пока сети переориентируются на других поставщиков.
Moreover, the season for vegetables and fruits will soon end and a vacuum of sorts will appear while the network reorients to alternative suppliers.
Сезонные колебания уровня моря относительно невелики уровень моря поднимается на 40 см летом возле речных дельт и опускается зимой.
The seasonal variations of the sea level are relatively small the sea level rises up to in summer near the river deltas and lowers in winter.
В картине распределения многих загрязняющих веществ в атмосфере и их осаждения отмечаются устойчивые сезонные колебания, соотносящиеся с изменениями температуры.
The distribution and deposition of many pollutants in the atmosphere show seasonal patterns correlated with temperature.
В ресторане Aureole используются только свежие сезонные продукты и готовят европейскую кухню иногда вдохновленную Азией, иногда забытые чешские рецепты.
Aureole only uses fresh ingredients and the cuisine is European sometimes with a noticeable Asian influence, sometimes forgotten Czech dishes from grandmother s cookbook.
Сезонные вакцины против гриппа для человека содержат приблизительно 45 микрограммов антигена, тогда как экспериментальная вакцина A H5N1 содержит 180 мкг.
Human seasonal flu vaccines contain about 45 micrograms of antigen, while an experimental A(H5N1) vaccine contains 180.
Рисунок 8.8 Сезонные изменения состава бытовых отходов в Донецкой области, Украина т дн н с И д к И к
Seasonal changes in the composition of household waste in the region of Donetsk
Они сами определяют свой род деятельности, часы работы, нанимают собственных преподавателей, организовывают распродажи и решают вопрос о том, каким образом распределять доходы.
They decide on their own activities, opening hours, hire their own teachers, hold bazaars and decide how to divide the proceeds.
В 1995 год аэропорт был модернизирован до международной категории и начал принимать сезонные и чартерные рейсы из Аргентины, Чили и Уругвая.
In 1995 the airport was upgraded to international category and started receiving particularly seasonal and charter flights from Argentina, Chile, and Uruguay.
a) полузасушливые климатические условия на значительной территории, сезонные засухи, очень высокую изменчивость количества выпадающих осадков и внезапное выпадение осадков большой интенсивности
(a) Semi arid climatic conditions affecting large areas, seasonal droughts, very high rainfall variability and sudden and high intensity rainfall

 

Похожие Запросы : рынок распродажи - последние распродажи - панические распродажи - резкие распродажи - риск распродажи - массовые распродажи - сезонные продукты - сезонные праздники - сезонные колебания - сезонные фрукты - сезонные блюда - сезонные овощи - сезонные ингредиенты - сезонные события