Перевод "сейчас и тогда" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

тогда - перевод : тогда - перевод : тогда - перевод : Сейчас - перевод : сейчас - перевод : тогда - перевод : сейчас - перевод : сейчас и тогда - перевод : тогда - перевод : сейчас - перевод :
ключевые слова : Right Where Really Then Better Should

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дочери Киргизии тогда и сейчас.
Kyrgyz daughters old and new.
Тогда приезжай сейчас.
Then come over now.
Сейчас, как тогда.
Yes, like that.
Что тогда, что сейчас.
What was then is what we ve got now.
Тогда сделай это сейчас.
Then do it now. Yeah?
Тогда мы, как и сейчас, боялись подняться.
We were then, as we are now, afraid to up.
Это было неправильно тогда, неправильно и сейчас.
It wasn't right then and it isn't now.
Тогда сейчас же иди домой.
Then go straight home right now.
Тогда можешь уходить прямо сейчас.
Take yourself off.
Общей чертой тогда и сейчас является смещение власти.
One common characteristic, then and now, is a power shift.
То, что сработало тогда, может сработать и сейчас.
What worked then may work now.
Оно было неправильным тогда и является неправильным сейчас.
It was wrong then, and it is wrong now.
Несколько участников проекта попытались сравнить тогда и сейчас
There were several comparisons of then and now
Это была маленькая шуточка, тогда и сейчас тоже.
I must have my little joke now and then.
То было тогда, а это сейчас.
That was then and this is now.
Если сейчас станет еще интересней, тогда...
If it becomes more exciting now, then...
Тогда пойдём в сад. Не сейчас.
Let's go into the garden, then.
Хорошо, тогда я посоветую коечто сейчас.
All right then, I'm going to give you some now.
Хорошо, тогда я зайду прямо сейчас.
Well, then I'll come over now and see you.
Тогда, я заберу свои деньги сейчас.
Then, I'll take mine now.
Сейчас июнь, а тогда был октябрь.
That was early October.
Тогда как сейчас ты весь мой.
For now I have you only for myself.
Тогда мы сейчас же поедем туда.
Why wouldn't it be? In that case, let's go right away.
Будто бы сейчас, как и тогда, мир преступно безразличен.
Supposedly, now, as then, the world is criminally indifferent.
Ты потерял ее тогда, и должен был потерять сейчас.
You lost her then and you should've lost her this time.
Тогда я пойду сейчас и разбужу Сканделли, нужно торопиться.
I'II get ScandeIIi up. It's 20 km away, we'd better hurry.
Так было тогда, но мы живем сейчас.
That was then, this is now.
Тогда она была гораздо красивее, чем сейчас.
She was then more beautiful than she is now.
Существуют ли сейчас проблемы, которые существовали тогда?
Do the problems that existed then exist now?
Тогда будет поздно. Нам это надо сейчас.
The reason that's important is I don't want to wait for the next Katrina to find out if my house works.
Тогда отведите меня к ней сейчас же.
Then take me to her at once.
Тогда я сейчас получу свой прощальный подарок.
I'll take my goodbye present here.
И тогда вам прийдётся соображать, как это сделать здесь и сейчас.
Then you have to figure out how to make it.
Он не отражал реалии тогда и не соответствует действительности сейчас.
It did not reflect the reality either then or now.
Тогда, как и сейчас, регион был нестабилен, экономически слаб и социально отстал.
Then, as now, fears about regional instability, economic stagnation, and social backwardness abounded.
Однако тогда, как и сейчас, появление подобного руководства оставалось крайне маловероятным.
But such leadership was as unlikely then as it is now.
Тогда и сейчас США заявляли, что говорят в интересах сирийского народа.
Then and now, the US has claimed to speak in the interest of the Syrian people.
И, однако, мировые процентные ставки сейчас даже ниже, чем были тогда.
And yet global interest rates are even lower now than they were then.
Скажи Меган уйти сейчас же. Тогда папа и Джессика останутся наедине.
TO SEE WHAT SHE REALLY WANTS TO DO.
Мы сейчас не умнее, чем они были тогда.
We're not smarter now than they were then.
Тогда верховного правителя называли Старым Буддой, сейчас лидером.
Qinghai is the most courageous one, Guizhou the most eye catching one.
Тогда я не знал этого, зато знаю сейчас.
I didn't know it back then, but I know it now.
Образовавшаяся тогда структура безопасности сейчас явно себя изжила.
The security structure established then is now glaringly outdated.
Если бы тогда ты был таким, как сейчас...
Perhaps if you'd been then what you are now...
Тогда, возможно, ты должна прочитать это письмо сейчас.
Then maybe you ought to read this letter now.

 

Похожие Запросы : тогда и сейчас - тогда как сейчас - и тогда - и сейчас - и сейчас - тогда и сегодня - и тогда мы - там и тогда - сейчас сейчас