Перевод "семимильными шагами" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

семимильными - перевод : семимильными шагами - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вперед семимильными шагами!
Profound leaps forward!
Новый год приближается семимильными шагами.
The new year is coming with long strides.
К этому моменту развивающаяся семимильными шагами интернет среда вполне может измениться до неузнаваемости.
By that point, the fast paced Internet environment may well have evolved beyond recognition.
Развитие Китая, как только там осознали важность частной инициативы, пошло семимильными шагами, хотя каждое второе правило из экономических учебников там просто игнорировали.
China began to grow by leaps and bounds once it recognized the importance of private initiative, even though it flouted every other rule in the guidebook.
В частности, это можно расценить как желание распространения властных полномочий в различные сферы общества, и поскольку Интернет развивается семимильными шагами, желание это вполне очевидное.
The government's interest in the new trend can be evaluated in various ways but, in particular, as a desire to diffuse and reinforce state power throughout various sectors of society. Since the Internet is growing quickly, that ambition is quite obvious.
Если оно желает отпереть дверь, открывающую путь к окончательному статусу, то ему придется в предстоящие недели и месяцы продвигаться к достижению стандартов семимильными шагами.
If they want to open the door to final status, they will have to make significant strides in implementation of the standards in the weeks and months to come.
Ей пришлось улучшать его маленькими шагами.
It had to improve it a little bit.
Он быстрыми шагами сходил по лестнице.
He was going quickly downstairs.
Мужчины, придерживая шляпы, шли большими шагами.
The men, holding their hats, went on with long strides.
Национальные усилия должны подкрепляться соответствующими международными шагами.
National efforts must be backed up by appropriate international efforts.
Давайте измерим его шагами Начнем с головы.
Start up by the head.
Ударения на слова совпадали с шагами по палубе.
From the U.S. Library of Congress, R. W. Gordon Collection.
С этими семимильными сапогами мы просто извелись! Они, черти, проносят нас бог знает куда мимо цели.
These boots exhaust us, they take us far beside the target.
Если эти меры будут предприняты, они будут важными шагами.
If these measures are implemented, they will represent important steps.
Бросив сигару, Сергей Иванович решительными шагами направился к ней.
Throwing away his cigar Koznyshev went toward her with resolute steps.
Недавние события стали важными шагами вперед в ближневосточном мирном процессе.
Those recent developments are important steps forward in the Middle East peace process.
Осуществление и обеспечение соблюдения принятых законов являются последующими важными шагами.
Implementation and enforcement of the adopted legislation is an important next step.
На негнущихся ногах, широкими неуклюжими шагами, очень медленно и нескладно.
Stiff legged, with long, lumbering steps, very slow and awkward.
Степан Аркадьич вздохнул, отер лицо и тихими шагами пошел из комнаты.
Oblonsky sighed, wiped his face, and with soft steps left the room.
Ступеньки будут поскрипывать под вашими шагами это уже очень старая машина времени.
The steps will creak with each step you take it's a very old time machine.
В вопросах же, остающихся спорными, давайте будем готовы продвигаться вперед маленькими шагами.
Where the issues are still contentious, let us be prepared to take smaller steps.
Мое правительство весьма вдохновлено докладом Генерального секретаря и предпринимаемыми им конкретными шагами.
My Government is very much encouraged by the report of the Secretary General and the specific steps he has taken.
Мы решили попытаться остановить разрастание города тремя простыми шагами дорогими, но простыми.
And we chose to try to reverse sprawl through three simple moves expensive, but simple.
Не следует выражать соболезнования о мучениках, сказал он, ведь мы идём их шагами .
No condolences should be given over martyrs, he said, for we follow in their footsteps.
Эти проявления усугубляются практическими шагами, которые вновь оставляют позорное пятно на нашей цивилизации.
These manifestations are compounded by practices that once again leave a shameful blot on our civilization.
Так, что вы вроде повышаете качество и функциональность вашего кода малыми посследовательными шагами.
Right, so you're sort of improving the quality and functionality of your code in small incremental steps.
После этого жилец на самом деле пошел большими шагами сразу из в зал.
Following that, the lodger actually went with long strides immediately out into the hall.
СТОКГОЛЬМ. История часто идет небольшими шагами, но эти шаги иногда имеют большой скрытый смысл.
STOCKHOLM History often moves with small steps, but such steps sometimes turn out to have big implications.
Варенька, услыхав голос Кити и выговор ее матери, быстро, легкими шагами подошла к Киши.
Varenka, hearing Kitty's voice and her mother reprimanding her, came up with her light step.
Это станет первыми шагами на пути к сведению на нет ядерного оружия на планете.
These would be the first steps towards rendering meaningless the existence of nuclear weapons on our planet.
Мы также внимательно следим за практическими шагами, предпринимаемыми с целью достижения всех поставленных целей.
We also follow closely the practical steps taken to achieve all that.
Теперь нет различий между вводной переменной 25 (данные) и шагами алгоритма, используемого для решения.
So there's no difference between the input of 25, part of the data, and the steps of the algorithm used to do that.
Однако эти правила являются всего лишь единичными шагами в правильном направлении шагами, сделанными к свободной торговле, приемлемой в социальном и экологическом плане, и подальше от протекционизма, особенно такого, который часто практикуется богатыми странами.
These rules, however, are but steps in the right direction steps toward socially and ecologically sustainable free trade and against protectionism, especially that often practiced by rich countries.
Создание Департамента и назначение Координатора по оказанию чрезвычайной помощи явились новыми шагами в этой деятельности.
The establishment of the Department and the appointment of the Emergency Relief Coordinator were innovative steps.
Первыми важными шагами в этом направлении были планирование и разработка международного билля о правах человека.
The first major steps in this direction were the planning and drafting of an international bill of human rights.
Совместная подготовка и учения являются в то же время важными шагами в области укрепления доверия.
Common training and exercises are, at the same time, important steps in confidence building.
Заключение правительственного соглашения и избрание нового президента Республики являются важными шагами в процессе национального примирения.
The conclusion of the governmental agreement and the election of a new president of the Republic are important steps in the process of national reconciliation.
и волшебство Свершает таинства Гекаты бледной И чахлое убийство, пробудясь На волчий вой, неслышными шагами
Witchcraft celebrates pale Hecate's offerings, and wither'd murder, alarum'd by his sentinel, the wolf, whose howl's his watch,
Анна отняла эти руки, еще раз поцеловала его мокрое лицо и быстрыми шагами вышла в дверь.
Anna moved the hands away, kissed him again on his wet face, and went rapidly out.
Он ненавидит меня, это ясно , подумала она и молча, не оглядываясь, неверными шагами вышла из комнаты.
'He hates me, that is clear,' thought she, and silently, without looking round and with faltering steps, she left the room.
Мы согласны с мнением о том, что этими шагами будут заложены необходимые основы для функционирования Трибунала.
We concur with the assessment that these measures will indeed provide an indispensable foundation for the operation of the Tribunal.
Но, конечно, то, как обычно, служанка с ее твердыми шагами подошел к двери и открыл ее.
But of course then, as usual, the servant girl with her firm tread went to the door and opened it.
Решение Обамы о запрещении усиленных допросов , а также прекращение секретных арестов являются важными шагами в правильном направлении.
Obama s decisions to ban enhanced interrogation and end secret detention are important steps in the right direction.
Более того, необходимые реформы, как в Америке, так и в Китае, далеко не ограничиваются этими двумя шагами.
Moreover, the necessary reforms in both America and China go well beyond these two steps.
один из наиболее изысканных танцоров своего поколения, знаменитый своими длинными шагами и переменой темпа и своими поворотами.
One of the most elegant dancers of his generation, known for his long steps, and his tempo changes and his pivots.

 

Похожие Запросы : небольшими шагами - измерять шагами - с большими шагами