Перевод "сердечно сосудистые упражнения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Основными причинами смертности являются рак, сердечно сосудистые заболевания и респираторные инфекции у пожилых. | The principal causes of death are cancer, heart disease and respiratory infections of the aged. |
72. В 1991 году основными причинами смертности были сердечно сосудистые заболевания и злокачественные опухоли. | 72. In 1991, the leading causes of death were heart disease and malignant neoplasms. |
Наиболее частыми причинами смертности (54 процента) были сердечно сосудистые заболевания и злокачественные опухоли (16 процентов). | The most frequent causes of death (accounting for 54 per cent of deaths) were the diseases of the circulatory system (with a prevalence of cardiovascular diseases), followed by neoplasms (with 16 per cent). |
И в Африке сердечно сосудистые заболевания равны ВИЧ и СПИДу по смертности в большинстве стран. | And in Africa, cardiovascular disease equals the HlV and AlDS deaths in most countries. |
По прежнему наиболее распространенной причиной смерти являются сердечно сосудистые заболевания, на втором месте стоят онкологические заболевания. | Circulatory diseases are the most common cause of death, followed by tumour related diseases. |
Сердечно сосудистые заболевания ранее были основной причиной смертей, особенно среди мужчин в возрасте от 40 лет. | Heart disease used to be the biggest killer particularly men in their 40s. |
Основными проблемами являются менопауза, остеопороз, рак простаты, сердечно сосудистые заболевания и другие дегенеративные заболевания, поражающие репродуктивные органы. | The main issues are menopause, osteoporosis, prostate cancer, cardiovascular diseases and other degenerative diseases affecting the reproductive organs. |
Сердечно сосудистые заболевания представляют собой серьезную проблему здравоохранения, занимая первое место в числе причин смертности в Мексике. | Cardiovascular diseases constitute a public health problem insofar as they are ranked number one in the general mortality tables in Mexico. |
Темперамент, ожирение, сердечно сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение все это, как утверждают, заложено в генах. | Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior everything is said to reside in the genes. |
Такой размер позволяет им легко проникать в легкие, вызывая сердечно сосудистые заболевания, инфаркты и инсульты, астму, рак легких. | Due to its size, it can enter the lungs, increasing the risk of cardiovascular diseases including lung cancer, stroke, and asthma. |
С плохим питанием ассоциируют такие заболевания, как истощение иквашиоркор, а также диабет, сердечно сосудистые заболевания, рак, и ожирение. | In addition to conditions like marasmus and kwashiorkor, we can consider diabetes, cardiovascular disease, cancer, and obesity as related to malnutrition. |
Также 30 летний опыт исследований показал связь между выгоранием и проблемами со здоровьем, включая сердечно сосудистые и другие заболевания. | And there is even 30 years of research linking burnout to health problems, including cardiovascular disease, and various other types of illness. |
Мозговые расстройства, такие как депрессия и шизофрения значительно увеличивают риск развития хронических заболеваний, таких как сердечно сосудистые и респираторные заболевания. | Brain disorders like depression and schizophrenia greatly increase the risk of developing chronic ailments, such as cardiovascular and respiratory diseases. |
Если вас беспокоят болезни опорно двигательного аппарата или неврологические, гинекологические, сердечно сосудистые заболевания, то Климковице являются для вас правильным выбором. | If you are suffering from problems with your muscular skeletal system, neurological problems, gynaecological issues or ailments affecting the circulatory and cardiovascular systems, Klimkovice may be the right choice for you. |
Более 60 пациентов с бронхиальной астмой указали на сопутствующий артрит, 20 на сердечно сосудистые заболевания и 16 на сахарный диабет 2 типа. | More than 60 of asthmatic patients complained of concurrent arthritis, 20 complained of cardiac problems and 16 had type 2 diabetes. |
Снижая уровень загрязнения атмосферного воздуха, страны смогут сократить бремя таких болезней, как инсульт, сердечно сосудистые заболевания, рак лёгких, хронические и острые респираторные заболевания. | By reducing air pollution levels, countries can reduce the burden of disease from stroke, heart disease, lung cancer, and both chronic and acute respiratory diseases. |
Сосудистые выстилающие клетки внутри. | You place the vascular blood vessel lining cells on the inside. |
По данным общегосударственного реестра смертей, который ведет министерство здравоохранения, главная причина смертности среди женщин сердечно сосудистые заболевания, на долю которых приходится свыше 55 процентов. | The national register of deaths maintained by the Ministry of Health indicates that the main cause of female deaths is cardiovascular disease, which accounts for over 55 per cent of all such deaths. |
Мы можем снова отойти и реорганизовать данные по причине смерти, увидев, что сердечно сосудистые заболевания и рак, являются наиболее распространенными причинами, но не для всех. | We can step back out again and then reorganize the data by cause of death, seeing that circulatory diseases and cancer are the usual suspects, but not for everyone. |
Упражнения | Exercises |
Упражнения | Freestyle |
У многих есть родственники, которые вынуждены делать томографию сердца. Так как сердечно сосудистые заболевания основная проблема в США, то использование Cardiolite эффективно для их визуального исследования. | So, many people have relatives they know of that have had to have their heart imaged heart disease is a major problem in the United States, and there's a good chance that they had Cardiolite given to them to help in that imaging process. |
Его отец умер от сердечно сосудистые заболевания почек когда мальчику было всего четыре года, поэтому растил его мать, которой приходилось работать на двух работах, чтобы обеспечить семью. | His father died when Johnny was four years old of cardiovascular renal disease complicated by pneumonia, and he was raised by his mother, who worked two jobs to support the family. |
Сердечно благодари. | Show your gratitude. |
Настройки упражнения | Training Options |
Выбор упражнения | Select finger key |
Свойства упражнения | Lecture Properties |
Статистика упражнения | Training Statistics |
Выбор упражнения | Select Training Lecture File |
Запуск упражнения | Edit User Defined Types |
Настройка упражнения | Search for the clipboard contents in the vocabulary |
И упражнения. | And exercise. |
Выполняю упражнения. | Settingup exercises. |
Вместе с тем мы предлагаем всем участникам рассмотреть такие вопросы, как сердечно сосудистые заболевания, эндокринные нарушения, остеопороз, психическое здоровье и женские заболевания, а также профилактические меры в отношении девочек. | At the same time, we invite all stakeholders to address cardiovascular disorders, endocrine disorders, osteoporosis, and mental health and illness in women and preventive measures in girls. |
185. Основными причинами смертности и заболеваемости среди женщин являются рак (вследствие аварии на Чернобыльской АЭС), а также сердечно сосудистые и другие заболевания, связанные со стрессом число больных туберкулезом сокращается. | 185. The major causes of female mortality and morbidity were cancer (on account of the Chernobyl accident) and cardiovascular and other stress related diseases tuberculosis was decreasing. |
Упражнения с дробямиComment | Exercise Fractions |
Упражнения с процентамиName | A program to help revise Latin |
Изменить шрифт упражнения | Override lecture font |
Статистика текущего упражнения | Current Training Session Statistics |
Загруженный файл упражнения | The currently loaded lecture file |
Упражнения по умолчанию | Default Lectures |
Дата последнего упражнения | Merging file... |
Настройки случайного упражнения | March |
Запуск случайного упражнения... | August |
Давайте делать упражнения. | Let's do an exercise. |
Похожие Запросы : сердечно-сосудистые упражнения - сердечно-сосудистые заболевания сердечно-сосудистые заболевания - сердечно-сосудистые эффекты - сердечно-сосудистые заболевания - сердечно-сосудистые заболевания - сердечно-сосудистые заболевания - сердечно-сосудистые исходы - сердечно-сосудистые проблемы - сердечно-сосудистые аварии - сердечно-сосудистые деформации - сердечно-сосудистые причины - сердечно-сосудистые осложнения - сердечно-сосудистые проблемы - сердечно-сосудистые лекарства - сердечно-сосудистые нарушения