Перевод "сея хаос" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хаос - перевод : сея хаос - перевод :
ключевые слова : Chaos Eternity Havoc Chaotic Mayhem

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хаос! Посеем Хаос!
Еще пять минут и мы его убьем.
Хаос.
1982.
Хаос
Chaos
Хаос
Chaos.
Хаос!
Жестоко, но справедливо.
Хаос.
The chaos.
Валютный хаос
Currency Chaos
Начался хаос.
Things got messy.
Хаос? Нет.
What?
Из зала Хаос
Audience Chaos.
Да здравствует хаос!
Long live the chaos!
Царил полный хаос.
It was complete mayhem.
Хаос и мошенничество.
Chaos and cheating.
Это был хаос.
It was chaos.
Человеческий разум хаос.
The human mind is a mess.
В Африке хаос.
Africa was a mess.
Хаос становится космосом.
Chaos becomes cosmos.
Кровь и хаос.
Chaos and blood!
Хаос и обман.
Chaos and cheating.
Здесь полный хаос.
There's chaos here.
Здесь царит хаос!
Disorder reigns!
Деморализация и хаос.
Demoralization and chaos.
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
And rejected Our signs as lies.
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
And they denied Our signs to the extreme.
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
and they cried loud lies to Our signs
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
And they belied Our revelations with strong belying.
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
But they belied Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, and that which Our Prophet (Peace be upon him) brought) completely.
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
And they denied Our signs utterly.
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
and roundly denied Our Signs as false.
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
They called Our revelations false with strong denial.
Космос есть достояние каждого, и хаос в космосе есть хаос для каждого.
Space is for everybody and havoc in space means havoc for everybody.
Сначала, однако, был хаос.
First, however, was the chaos.
Королевство и афганский хаос
The Kingdom and the Afghan Chaos
Начался хаос и столпотворение.
It was utter mayhem and pandemonium.
На земле был хаос.
Down on the ground it was chaos.
Земля погрузилась в хаос.
The earth was thrown into chaos.
На земле начался хаос.
The earth was thrown into chaos.
Я не люблю хаос.
I'm not fond of chaos.
Это был полный хаос.
It was complete chaos.
Иначе творился бы хаос.
Otherwise it would be chaos.
Хаос перед возрождением! А!
Chaos before revival.
ты устроил этот хаос!
When you blow the lid off, you really blow it off.
Ситуация в Кыргызстане настоящий хаос.
The situation in Kyrgyzstan is a real mess.
В гостиной царит форменный хаос.
A horrible chaos reigns in the living room.
В квартире Мэри царит хаос.
Chaos reigns in Mary's flat.

 

Похожие Запросы : сеять хаос - хаос вытекает - хаос войны - сеять хаос - царствует хаос - политический хаос - вызывая хаос - полный хаос - эмоциональный хаос - экономический хаос - создать хаос - полный хаос - чистый хаос