Перевод "сидеть поза" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поза - перевод : поза - перевод : сидеть - перевод : сидеть - перевод : сидеть - перевод : сидеть - перевод : сидеть - перевод : сидеть - перевод : поза - перевод : сидеть поза - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Те, кому сложно сидеть в такой позе, могут сидеть на стуле, но поза со скрещенными ногами принесёт максимальную пользу. | Those who are unable to sit in a cross legged posture can sit on a chair, but sitting in a cross legged posture will yield maximum benefits. |
Поза! | Posa! |
Открытая поза... | SUCH AS... |
Вот правильная поза. | This is the correct posture. |
Это поза сценариста. | And you pose as a playwright. |
Прекрасно! Вот правильная поза. | You are great. This is the correct posture. |
(М) Поза Ариадны довольно сложная. | Her pose is really complicated. |
И эта совершенно невозможная поза. | And it's an impossible kind of pose. |
Поза власти у меня такая. | Yes! My power pose. |
Мне не нужна никакая поза. | I don't want any pose. |
Или они начинают, Сидеть, сидеть, сидеть . | Or they go, Sit, sit, sit. |
Или они начинают, Сидеть, сидеть, сидеть . | Or they go, Sit, sit, sit. |
Знаете, Сидеть, сидеть . | You know, Sit, sit. |
Знаете, Сидеть, сидеть . | You know, Sit, sit. |
Бесспорно это характерная египетская поза, верно? | And an Egyptian posture that is undeniable, right? |
Позаботьтесь о своей позе. Эта поза неправильная. | You should care about your posture this is not right. |
Моя любимая поза лошадь. Спина изогнута, задница наверху... | My most famous one was. on a saw horse bent over, ass in the air. |
Сидеть. | Everybody off. |
Поза может быть выполнена и в воздухе, на прыжке. | A jump in which the feet change positions in the air. |
(М) Смысл в том, что поза скульптуры подразумевает продолжение. | So the idea that the posture that she has has to be resolved, right. |
Да, руки и лицо, а в особенности его поза. | We rarely see seated figures. |
Это естественная поза мужчины, сидящего на корточках для вентиляции. | This is the natural posture of a man sitting, squatting for ventilation purposes. |
Так что чередуем, сидеть , на диван, сидеть , чешем пузик, сидеть , смотри, я кинул мячик, сидеть , скажи привет этой другой собаке. | So we go, sit, on the couch sit, tummy rub sit, look, I throw a tennis ball sit, say hello to that other dog. |
Так что чередуем, сидеть , на диван, сидеть , чешем пузик, сидеть , смотри, я кинул мячик, сидеть , скажи привет этой другой собаке. | So we go, sit, on the couch sit, tummy rub sit, look, I throw a tennis ball sit, say hello to that other dog. |
Щенок, сидеть . | Puppy, sit. |
У сидеть. | Have a sit. |
(Видео) Сидеть. | (Video) Sit. |
Сидеть бессмысленно. | No sense in sitting here. |
(Ж) Поза Юноны особенно сложна (Ж) и близка к маньеризму. | The body of Juno is especially complex and mannerist in its pose. |
(Ж) На мой взгляд, эта поза типична для Высокого (Ж) Возрождения. | Dr. Harris I think of this pose as so typically high Renaissance in its complexity. |
Это поза мужчины, который сидит и ведет блог, и вот результат | This is male blogging posture sitting, and the result is, |
Сидеть , понюхай зад. | Sit, sniff butt. |
Можете сидеть здесь. | You may sit here. |
Она привыкла сидеть. | She is accustomed to sitting. |
Сидеть дома скучно. | Staying at home is boring. |
Дома сидеть скучно. | It's boring to stay at home. |
Сидеть дома скучно. | It's boring to stay at home. |
Том остался сидеть. | Tom remained seated. |
Том остался сидеть. | Tom stayed seated. |
Все остались сидеть. | Everyone remained seated. |
Я остался сидеть. | I stayed seated. |
Я остался сидеть. | I remained seated. |
Сидеть , понюхай зад. | Sit, sniff butt. |
Сидеть на велосипеде. | Stay on that bicycle. |
Чтобы сидеть дома? | To sit at home? |
Похожие Запросы : поза - сидеть - трудности поза - поза опасность - сгорбленная поза