Перевод "сильно ошибаются" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно ошибаются - перевод : сильно ошибаются - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И сильно ошибаются те, кто надеется на какие либо уступки или компромисс. | Any thought of concession or compromise is gravely mistaken. |
Все ошибаются. | Everyone makes mistakes. |
Они ошибаются. | They're wrong. |
Они ошибаются. | They're mistaken. |
Они ошибаются. | They are wrong. |
Дети ошибаются. | Kids make mistakes. |
Они ошибаются. | They are mistaken. |
Но они ошибаются. | But they are wrong. |
Все они ошибаются. | All of them have it wrong. |
Но они ошибаются. | They are wrong. |
Французы часто ошибаются. | The French are often wrong. |
Все, думаю, ошибаются. | I guess everyone makes mistakes. |
Люди иногда ошибаются. | It was a human error. |
Действительно ли они ошибаются? | Are they really wrong? |
Оппозиция и правительство ошибаются. | The opposition and the government are mistaken. |
Ошибаются все, кроме тебя. | All but you are wrong. |
Все когда нибудь ошибаются. | Everyone makes mistakes sometimes. |
Все ошибаются . Особенно идиоты! | Everyone makes mistakes. Especially idiots! |
Молодые люди часто ошибаются. | Young people often make mistakes. |
По моему, они ошибаются. | I think they're wrong. |
И что, они ошибаются? | Now, are they getting it wrong? |
Художники (Ж) иногда ошибаются. | Well, you know, artists do that sometimes. |
Почему же они ошибаются? | So, why are they wrong? |
Все ошибаются, кроме тебя. | Everybody makes flops ex cept you. |
Боюсь что книги ошибаются. | I'm afraid the books are wrong. |
А что, если они ошибаются? | What if they're wrong? |
Все ошибаются, не так ли? | Everybody makes mistakes, don't they? |
Скажи им, что они ошибаются. | Tell them that they're wrong. |
Скажите им, что они ошибаются. | Tell them that they're wrong. |
Я думал, что они ошибаются. | I thought they were wrong. |
Они почти никогда не ошибаются. | They hardly ever make mistakes. |
Хорошо проверено что люди ошибаются. | It's very well documented that people get things wrong. |
Но, опять же, иногда экономисты ошибаются. | But then, again, sometimes economists get it wrong. |
Но, опять же, иногда экономисты ошибаются. | Then again, sometimes economists get it wrong. |
Потому что именно здесь многие ошибаются. | Because here, is the mistake that is being made. |
Я знаю, что Том и Мэри ошибаются. | I know that Tom and Mary are wrong. |
Я уверен, что Том с Мэри ошибаются. | I'm sure Tom and Mary are wrong. |
Подозреваю, что Том и Мэри оба ошибаются. | I suspect Tom and Mary are both mistaken. |
Подозреваю, что Том и Мэри оба ошибаются. | I suspect that Tom and Mary are both mistaken. |
Когда они ошибаются, нация в буквальном смысле страдает. | And when they fail, a nation literally suffers. |
Иногда так происходит просто потому, что они ошибаются. | They think they know when they don't know. |
Может быть, голоса в моей голове всё таки ошибаются. | Maybe the voices in my head aren't right after all. |
Люди ошибаются, думая, будто прошлое было лучше, чем настоящее. | People mistakenly think that the past was better than the present. |
Я был полон желания доказать им, что они ошибаются. | I wanted to prove them wrong. |
Сильно, очень сильно. | Very hard. |
Похожие Запросы : они ошибаются - глубоко ошибаются - доказать, что они ошибаются - У меня есть ошибаются - сильно обсуждается - сильно пострадали