Перевод "синтетические химикаты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
синтетические химикаты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Незаконные синтетические наркотики | Illicit synthetic drugs |
химикаты. | Chemical reagents. |
Существуют также синтетические сапоги. | There are also synthetic boots. |
Синтетические биологи управляют ею. | Synthetic biologists are manipulating it. |
Х Промышленные химикаты | C Industrial chemicals |
Химикаты, разные вещества. | Chemicals, stuff like that. |
Не глотайте эти химикаты. | Don't swallow these chemical products. |
ХП Пестициды, промышленные химикаты | CP Pesticides, industrial chemicals |
Ваши химикаты могут убить его. | Your chemicals may be deadly. |
Эти химикаты необходимы для моих экспериментов. | Those chemicals are essential for my experiments. |
Десять лет назад синтетические наркотики были индустрией дачных самоделок. | A decade ago, synthetic drugs were a do it yourself cottage industry. |
В некоторых HEPA фильтрах вместо бумаги используются синтетические материалы. | Some people mistakenly believe that some of these are HEPA filters. |
Ведь инфаркт могут вызвать химикаты и медикаменты. | Heart attacks can be induced through all kinds of chemicals or medications. |
В городе производятся медицинское оборудование, электроника, химикаты. | ICT, medical equipment, electronics, chemicals, etc. |
Эй, Пейт у тебя что, химикаты тут? | Josh Hey Donovan, do you have anything to drink? |
СОЗ это высокотоксичные и стойкие химикаты, которые | During its first decade, the Convention's principal focus was to set up controls of transboundary movement of hazardous wastes and the development of criteria for environmentally sound management of the wastes. |
Говорю вам, я должен получить эти химикаты. | I tell you, I must have those chemicals. |
Эти синтетические компоненты усиливают запахи как лимон подчеркивает вкус клубники. | like lemon which accentuates the taste of strawberry. |
Долой хирургический костюм и да здравствуют синтетические ситцевые платья в цветочек. | So out went the green scrubs and in came the polyester and floral prints. |
Когда подходящие альтернативы отсутствуют, определенные (строго перечисленные) синтетические химические вещества допускаются. | When suitable alternatives are lacking, some (strictly enumerated) synthetic chemicals are allowed. |
Долой хирургический костюм и да здравствуют синтетические ситцевые платья в цветочек. | (Laughter) So out went the green scrubs, and in came the polyester and floral prints. |
Основной импорт нефть, машинное оборудование, удобрения и химикаты. | Major imports include crude oil, machinery, gems, fertiliser, and chemicals. |
Из за взрыва химикаты попали в окружающую среду. | The blast leaked the chemical into the environment. |
Это растение абсорбирует формальдегид и другие летучие химикаты. | And this particular plant removes formaldehydes and other volatile chemicals. |
Также можно использовать вспомогательные химикаты, которые вы подмешиваете. | You also can use adjuvants, which are chemicals you mix. |
Оно использует богатый опыт, а не дорогие химикаты. | It uses better practices not ever more expensive purchases. |
Но это единственное место, где есть эти химикаты. | But that's the only place that has these chemicals. |
Каждый раз, когда он распылял химикаты, все окутывал туман. | Each time he sprayed, a mist settled on everything. |
Химикаты для процесса E 6 делятся на две группы. | Process variations There are two versions of the E 6 process. |
В своих экспериментах, я обнаружил... что определенные химикаты способны.... | In my experiments, I have found... that certain chemicals have the power... |
В конфликтующем мире новые химикаты начали производиться в больших количествах. | With the world locked in conflict new chemicals began to be produced in large quantities. |
Нам не нужны пробирки и химикаты, тут нет техники безопасности. | We don't need beakers or chemicals, there's no safety training. |
Миниклетка имеет размер 400 нм и больше, чем синтетические частицы, разработанные для доставки лекарств. | Measured at 400 nanometers, the minicell is bigger than synthetic particles developed for drug delivery. |
Если они все время едят химикаты, они не смогут вообще думать. | If they're eating chemicals all the time, they're not going to be able to think. |
Синтетические методы непрерывно совершенствуются, вследствие чего становится возможным синтез сложных молекул в коммерчески полезном масштабе. | Synthetic methods are constantly improving so that complex molecules can be synthesized on industrially useful scales. |
Причиной смерти около 1 миллиона стали химикаты и загрязнённые почва и вода. | About 1 million died from chemicals and contaminated soil and water. |
Фотопленка и химикаты 550 605 665 93 360 98 028 102 929 | Camera film and chemicals 550 605 665 93 360 98 028 102 929 |
Вам придётся запустить эти химикаты буквально в каждую лужу, каждый ствол дерева. | You've got to get your chemical into every puddle, every birdbath, every tree trunk. |
Курение, алкоголь, стресс, химикаты в воздухе, сироп с большим содержанием фруктозы, пирожное. | Smoking, drinking, stress, chemicals of the environment, high fructose corn syrup, Twinkies..... |
Мне нужны вот эти химикаты сегодня после того, как я закончу оперировать. | I'd like to collect this list of chemicals after I've fnished operating. |
Синтетические медикаменты для многих стали средством, помогающим справиться со спешкой и духом соперничества, присущим нашему времени. | For some people, synthetic drugs have become a way to deal with today s fast and competitive times. |
Я начала использовать химикаты для выпрямления волос и я отказалась от своих традиций. | I started using chemicals to straighten my hair and I abandoned my traditions. |
Компания Casting Solutions производит связующие смолы, химикаты, рукава и фильтры для металлообрабатывающей промышленности. | Casting Solutions makes Foundry Binder Resins, chemicals, sleeves, and filters for the metalworking industry. |
Известно также, что некоторые удобрения и другие сельскохозяйственные химикаты могут способствовать парниковому эффекту. | Certain fertilizers and other agricultural chemical inputs are also known for their ability to contribute to the greenhouse effect. |
Они не позволяют определять ХФУ 11, ХФУ 115 или любые смеси, содержащие эти химикаты. | In such cases, the reading unknown would appear and only a laboratory would be able to identify the product with a gas chromatograph. |
Похожие Запросы : синтетические замши - синтетические накладки - синтетические привитый - синтетические вещества, - синтетические тона - синтетические пестициды - синтетические гранулы - синтетические поверхностно - синтетические данные, - синтетические удобрения - синтетические волосы - синтетические наркотики - синтетические ароматизаторы - синтетические красители