Перевод "система находится под напряжением" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
под - перевод : система - перевод : под - перевод : под - перевод : находится - перевод : находится - перевод : система - перевод : система - перевод : под - перевод : система находится под напряжением - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
17.4 обозначенные ниже световые модули находятся под напряжением, когда система находится в нейтральном состоянии 5 , 6 | The lighting units marked below are energized, when the system is in its |
18.4 Обозначенные ниже световые модули находятся под напряжением, когда система находится в нейтральном состоянии 5 , 6 | The lighting units marked below are energized, when the system is in its |
Провода под напряжением (которые разбрасывают искры). | Bald headed residents (a.k.a. |
Мы все жили под большим напряжением. | we've all been living under a great state of tension. |
Этот парень напоминает мне изгородь под электрическим напряжением. | What, that guy here reminds me of is an electric fence. |
Однако система защиты прав человека на международном уровне находится сегодня под угрозой краха. | But the system for protecting human rights at the international level is today under considerable strain. |
Территорию огорадили забором с колючей проволокой под напряжением и с пулеметными ДОТами. | The 4 acre grounds immediately surrounding the building are guarded by an electrified steel fence, an open moat and four machine gun armed guard pillboxes at the structure's corners. |
Убийство высоким напряжением! | Highvoltage electricity kills. |
Напряжением наполнены работы фотографа | That tension resonates in the work of the photographer |
Система свободного рынка находится в опасности. | The free market system is endangered. |
Система находится в спиральной галактике M81. | SN 1993J is a supernova observed in the galaxy M81. |
В состоянии коллапса находится система образования. | Education has also been devastated. |
Это состояние, в котором находится система. | It's a condition that the system is in. |
17.3 когда световые модули, указанные ниже, находятся под напряжением 5 , 6 , 7 предусмотренным для режима | mode No |
Том находится под стражей. | Tom is being kept in custody. |
Находится под угрозой вымирания. | It is threatened by habitat loss. |
Наша Солнечная система всегда находится в движении. | Our solar system is always in motion. |
Стекло было я использую слово пропитанное было покрыто слоем металла, который назывался находящийся под напряжением металл . | The glass was then I'll use the word impregnated but it had a layer of metal that was called stretched metal. |
КОПЕНГАГЕН Мировая продовольственная система находится в состоянии кризиса. | COPENHAGEN The global food system is in disarray. |
Эта система памяти находится над сенсорным участком мозга. | And the memory system is sitting over the sensory part of the brain. |
Магазин находится под наблюдением полиции. | The shop is kept under police supervision. |
Она находится под его влиянием. | He has her under his thumb. |
Он находится под угрозой выселения. | He's in danger of being evicted. |
Ваш язык находится под угрозой? | Is your language endangered? |
Белый кот находится под деревом. | The white cat is under the tree. |
Наша культура находится под угрозой. | Our culture is threatened. |
Он находится под постоянным наблюдением. | He is under constant surveillance. |
Том находится под домашним арестом. | Tom is under house arrest. |
Вид находится под угрозой вымирания. | It is threatened by habitat loss. |
Численность вида находится под угрозой. | The species is listed as threatened. |
Под ней находится их клад. | Their father was an upright man. |
Под ней находится их клад. | Beneath it was a treasure that belonged to them. |
Начальная позиция находится под горизонтом | Initial Position is Below Horizon |
Заданная позиция находится под горизонтом | Requested Position Below Horizon |
Он находится под административным арестом. | He is being held under administrative detention. |
А под ней находится бюрократия. | And what's under that is what we call bureaucracy. |
Действует пилотная дуальная система, но ее будущее, как отмечалось выше, находится под угрозой, нет уверенности в полной заинтересованности работодателей. | There is a pilot dual system in place but its future, as mentioned before, is at risk, the employers' ultimate commitment is not certain. |
Система действительно целиком адаптирована под мужчин. | The whole system is really tailor made for men. |
Они находятся под постоянным напряжением в условиях жесткой конкуренции, поскольку их акционеры ожидают получение дохода от своих капиталовложений. | They are under constant competitive pressures shareholders expect a return on their investment. |
Теперь по аналогии я могу заменить батарейку объектом под названием источник питания , подключить его сюда, с напряжением V. | OK, now what I can do is in the same manner, replace the battery with an object called a battery object, and connect that here, the voltage, V, applied to it. |
Сегодня под прицелом находится пресса Зимбабве. | Today it is Zimbabwe s press that is under the gun. |
Но это изобилие находится под угрозой. | But this abundance is under threat. |
Сейчас младенец находится под наблюдением врачей. | Currently, the newborn is under medical supervision. |
То, что Руанда находится под эмбарго . | That Rwanda was under an embargo . |
Старый мост находится под угрозой обрушения. | The old bridge is in danger of collapse. |
Похожие Запросы : находится под напряжением - находится под напряжением - находится под напряжением - сайт находится под напряжением - Выход находится под напряжением - под напряжением - под напряжением - под напряжением - под напряжением - под напряжением - под напряжением - находится под - находится под