Перевод "система сбора налогов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
система - перевод : система - перевод : система - перевод : система сбора налогов - перевод : налогов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В городе Джоухар действует хорошо налаженная система сбора налогов. | The city of Jowhar has a well organized system of revenue collection. |
Проект Система сбора магнитометрических данных | Magnetic Data Acquisition System project |
Впервые со времени окончания войны в 1995 году на всей территории страны будут действовать одинаковые ставки косвенных налогов, правила, постановления о налоговом администрировании и система сбора налогов. | For the first time since the end of the war in 1995, the same indirect tax rates, rules, enforcement regulations and collection system will operate across the whole country. |
Но самый избитый аргумент касается российских слабых показателей сбора налогов. | But the most over hyped argument concerns Russia s feeble tax collection. |
Рисунок I Очень низкочастотная система сбора данных | Very low frequency data acquisition system |
Существующая система расчета и сбора платежей за электроэнергию | Current billing and collection system |
Новая система расчета и сбора платежей за электроэнергию | The new billing and collection system |
c. Система сбора данных (1 066 200 долл. США) | c. Data collection system ( 1,066,200) |
У них также практически нет стимулов к созданию нормально функционирующей системы сбора налогов. | They will also face few incentives to put in place a properly functioning system to collect taxes. |
Система должна решать задачу сбора, проверки и распространения сообщаемых сведений. | The system has the task of collecting, verifying and disseminating the reported data. |
Учитывая необходимость сбора статистических данных по движению товаров внутри Сообщества, была введена новая система сбора, называющаяся INTRASTAT. | Taking into account the necessity for statistics on intra Community goods movements, a new collection system, called INTRASTAT, was set up. |
Чем хуже система для нас, тем лучше она для сбора пожертвований. | The worse that it is for us, the better that it is for this fundraising. |
Сложная система национальных и государственных налогов Индии с продаж искажает внутреннюю торговлю. | India s complex system of national and state sales taxes distorts domestic trade. |
Для этого требуется надежная и хорошо организованная система сбора и анализа информации. | This requires a reliable and well organized system for collecting and analysing information. |
С 1980 года в Австрии законом установлена система сбора информации о наркоманах. | Since 1980 Austria has had a statutory system for collecting data on drug abusers. |
Осведомленность о составе населения городов позволит муниципалитетам повысить эффективность политики в области налогообложения, сбора налогов и планирования. | The knowledge of urban composition will permit the municipalities greater efficiency in tax policies and collection and planning. |
Рисунок II Магнитометрическая система MAGDAS CPMN для сбора данных в реальном масштабе времени | These measurements will be highly valuable in understanding the variations of the ambient plasma density and the location of the plasma pause during magnetic storms and auroral sub storms. |
Некоторые цели, намеченные в Манифесте, уже реализованы в ряде стран, например прогрессивная система налогов. | Many have drawn attention to the passage in the Manifesto that seems to sneer at the stupidity of the rustic The bourgeoisie ... draws all nations ... into civilization ... |
Он успешно совершил поход для сбора налогов с забайкальских бурят, сделав первый шаг для присоединения Бурятии к России. | He successfully carried out the voyage to collect taxes from Zabaykalye Buryats, becoming the first Russian to step in Buryatia. |
Гонорий IV был первым папой, который привлек семьи банкирских домов центральной и северной Италии для сбора папских налогов. | Honorius IV was the first Pope to employ the great family banking houses of central and northern Italy for the collection of papal dues. |
Хотя система сбора данных была улучшена, имеется несколько областей, которые нуждаются в дальнейшем улучшении. | While the data system has improved, there are several areas for future enhancement. |
Ацтекская империя, подобно большинству европейских империй, была весьма разнообразна этнически это была скорее единая система сбора дани, нежели единая система управления. | Like most European empires, it was ethnically very diverse, but unlike most European empires, it was more of a system of tribute than a single system of government. |
Эти меры могут включать в себя расширение налоговой базы, снижение уровня избегания и уклонения от уплаты налогов, улучшение процесса сбора налогов, а также разработку новой, совместной международной стратегии налогообложения. | Instead, developing country leaders must draw on the experiences of both developed countries and their peers to design tax policies that meet the basic requirements of operability, buoyancy, and stability. This can include broadening the tax base, reducing tax avoidance and evasion, improving tax collection, and developing new, cooperative international taxation strategies. |
Эти меры могут включать в себя расширение налоговой базы, снижение уровня избегания и уклонения от уплаты налогов, улучшение процесса сбора налогов, а также разработку новой, совместной международной стратегии налогообложения. | This can include broadening the tax base, reducing tax avoidance and evasion, improving tax collection, and developing new, cooperative international taxation strategies. |
Это означает, что решение многих проблем, с которыми они сейчас сталкиваются, потребует согласования вопросов сбора налогов и их распределения. | That means that solutions to the many problems they now face will require adjustment to the way each of them taxes and spends. |
Так для государства это уменьшение доходов от сбора налогов, а для лиц, которым она предоставлена возможность повысить свое благосостояние. | The U.S. system exempts from Federal and many state income taxes the income of organizations that have qualified for such exemption. |
Создаются новые станции приема, обработки и архивации данных, организована система сбора данных по территории Евразии. | Work was conducted to further develop the federal remote sensing centre. New stations for receiving, processing and compiling data were established a system of collecting data on the territory of Eurasia was set up. |
Рисунок VI Схема ОВЧ антенны (слева) и цепь ОВЧ приемника и система сбора данных (справа) | Set up of very high frequency antenna (left) and very high frequency receiver chain and data acquisition system (right) |
Этого можно добиться как за счет совершенствования механизмов сбора налогов, так и за счет уменьшения масштабов уклонения от их уплаты. | It can be achieved both through an improvement in tax collection and a reduction in tax evasion. |
В департаменте по делам несовершеннолетних Министерства юстиции Ливана создана компьютеризованная система сбора данных о несовершеннолетних правонарушителях. | A computerized data system has been established within the department for minors in the Ministry of Justice to collect the relevant information on juveniles in conflict with the law. |
Такая система налогов и дивидендов дала бы импульс экономике и инновациям и создала бы множество рабочих мест. | This fee and dividend would stimulate the economy and innovations, creating millions of jobs. |
Но в настоящее время ведется яростный спор относительно того, что лучше система ограничения и торговли выбросами парниковых газов, предусмотренная Киотским протоколом, или же система налогов. | But there is a raging controversy over whether the Kyoto protocol s cap and trade system or taxes work better. |
На первый взгляд, это выглядит непродуманным, даже безответственным, подрывать и так слишком сложную задачу сбора налогов путем отмены их автоматического удержания. | At first sight it seems unreasonable, indeed irresponsible, to undermine the all too difficult task of collecting taxes by taking away the device of automatic withholding. |
Система сбора данных включает в себя ряд компьютерных программ, позволяющих обмениваться данными между участвующими организациями и Фондом. | The data collection system comprises a series of computer applications that permit the sharing of data between member organizations and the Fund. |
Интерактивная система сбора и распространения информации о передовом опыте и доказавших свою эффективность решениях в области развития | A uniform roster system for Southern experts and expertise |
В Японии была создана система предоставления предпринимателям женщинам кредитной линии с налоговыми льготами и без залогового сбора. | Japan created a credit line with tax privileges and an exemption from collateral fees for women entrepreneurs. |
Подготовлена также система сбора информации о ребенке, которая охватывает все области жизнедеятельности и вопросы, касающиеся положений Конвенции. | A system for collecting information about children covering all aspects of their lives and Convention related matters has also been devised. |
От налогов. | Taxes! |
Без налогов. | No taxes. |
Без налогов . | No taxes. |
Адвокаты референдума верят, что если процесс сбора налогов станет сложнее, это заставит правительство урезать свои расходы, которые в данный момент являются неприкосновенными. | The referendum's advocates believe that making it much harder for the state to tax will force governments to retrench on the currently untouchable spending front. |
Основная цель базы данных состоит в том, чтобы обеспечить информацию для сбора налогов за землепользование, с тем чтобы повысить уровень муниципальных доходов. | The primary purpose of the database is to provide information for the collection of land use taxes so as to increase municipal revenues. |
В большинстве развивающихся стран необходимо также произвести реформу налогового управления для совершенствования сбора налогов, проведения налоговых ревизий и общей организации налоговой политики. | Tax administration in most developing countries also needs to be reformed to improve tax collections, tax audit procedures and overall tax policy organization. |
b) Единая автоматизированная система для сбора и распространения информации (государственная или частная), в рамках которой интегрированы процессы электронного сбора, использования и распространения (и хранения) данных, касающихся трансграничной торговли. | A Single Automated System for the collection and dissemination of information (either public or private) that integrates the electronic collection, use, and dissemination (and storage) of data related to trade that crosses the border. |
Для повышения эффективности налогового управления ряд развивающихся стран осуществили программы, направленные на всеобъемлющее совершенствование работы учреждений, занимающихся начислением, сбором и обеспечением сбора налогов. | To enhance efficiency and effectiveness of tax administration, a number of developing countries implemented programmes aimed at a comprehensive overhaul and improved operation of institutions concerned with the assessment, collection and enforcement of taxes. |
Похожие Запросы : система сбора - система сбора - система сбора - Система сбора целевой - Система сбора изображений - Система сбора данных - Система сбора информации - система сбора данных - Система сбора пыли - система сбора данных - Система сбора отходов - Система сбора данных - Система сбора воды - Автоматизированная система сбора