Перевод "скапливаться пар" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
скапливаться - перевод : пар - перевод : пар - перевод : пар - перевод : скапливаться пар - перевод : скапливаться - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
То есть, оно не дает людям скапливаться у двери. | You know, prevents things from, prevents people from sort of getting bunched up near the door. |
(Пар. | (Para. |
пар. | Evol. |
Избыточный пар и пар, полученный при выпу | The study recommended that many of these boilers could be taken out of operation with no penalty to energy consumption. |
Нам нужно подготовить 6 белых пар, 7 красных пар, и 7 синих пар шариков. | We have to prepare six white pairs, seven red pairs, and seven blue pairs of balloons. |
Создание пар ключей | Creating New Key Pairs |
Shidch десять пар. | Shidch ten pairs. |
Превратили в пар? | Ah, you liquidated her, eh? |
Можете себе представить, если вы писатель, как все начинает скапливаться когда надвигаются сроки. | And you can imagine, if you're a writer, that things would get really crowded around deadlines. |
Можете себе представить, если вы писатель, как все начинает скапливаться когда надвигаются сроки. | And you can imagine, if you're a writer, that things would get really crowded around deadlines. |
У сети есть серединка и края, и разочарованные имеют тенденцию скапливаться у краёв. | There's a middle and an edge to this network, and the unhappy people seem to be located at the edges. |
Вода превращается в пар. | Water changes into steam. |
Пар костей не ломит. | No steam breaks bones. |
Много пар заканчивают разводом. | Many couples end in divorce. |
Мне надо выпустить пар. | I must let off steam. |
Мне нужно выпустить пар. | I need to vent my anger. |
Я просто выпускал пар. | I was just blowing off steam. |
Облако это сгущенный пар. | A cloud is condensed steam. |
(Пар., 1824) Guérard, id. | A. Thuani per F.F.P.P. |
Верхняя часть суррогатных пар | High Surrogates |
Нижняя часть суррогатных пар | Low Surrogates |
Дождь, пар и скорость . | Rain, Steam and Speed . |
Или шесть пар пузырей. | Or six pairs of bubbles. |
Ты выпустишь весь пар! | You're letting all the steam out! |
Мы вдвоем, без пар. | The two of us there all alone. |
Этот газ, состоящий в основном из водорода и гелия, будет скапливаться на поверхности спутника. | This gas, composed primarily of hydrogen and helium, will then accrete onto the surface of the companion. |
На острове гнездится большое количество тонкоклювых кайр (7500 пар) и гагарок (1700 пар). | It has large colonies of common guillemot (about 7500 breeding pairs) and razorbill (4500 pairs). |
Галактики сами по себе не разбросаны случайно в космосе, они имеют тенденцию скапливаться в группы. | Galaxies themselves are not strewn randomly in space they tend to cluster. |
В период с декабря 2005 года по конец декабря 2006 года в гражданское партнёрство вступили 18.059 пар, в 2007 году 8.728 пар, в 2008 году 7.169 пар и в 2009 году 6.281 пар. | Volumes 18,059 couples entered into a civil partnership between December 2005 and the end of December 2006, with a further 8,728 taking place in 2007, 7,169 in 2008, 6,281 in 2009, 6,385 in 2010, and 6,795 in 2011 (up 6.4 ). |
Тепло превращает воду в пар. | Heat turns water into steam. |
Сколько у тебя пар обуви? | How many pairs of shoes do you have? |
Сколько у вас пар обуви? | How many pairs of shoes do you have? |
На пляже было несколько пар. | There were several couples on the beach. |
Сколько у тебя пар носков? | How many pairs of socks do you have? |
Сколько у тебя пар обуви? | How many pairs of shoes have you got? |
Мне нужно было выпустить пар. | I needed to blow off some steam. |
Сколько у вас пар обуви? | How many pairs of shoes do you own? |
Сколько пар носков ты купил? | How many pairs of socks did you buy? |
Сколько пар носков вы купили? | How many pairs of socks did you buy? |
Имеются пять пар жаберных щелей. | There are five pairs of gill slits. |
Есть пять пар жаберных щелей. | There are five pairs of gill slits. |
Это десятки тысяч пар обуви. | It's tens of thousands of pairs of shoes. |
Ну скажем 1000 пар оснований. | Maybe it's 1,000 base pairs. |
А ты неплохо выпустил пар. | Hey, you had a lot of steam. |
У макак резус 21 пара хромосом, у коров 30 пар хромосом, у курицы 39 пар, у мух 4 пары, и у бананов 11 пар. | Rhesus monkeys have 21 pairs of chromosomes. Cows have 30 pairs of chromosomes. Chickens have 39 pairs. |
Похожие Запросы : чистый пар - собирать пар - пар из - отработанный пар - жизнь пар - пар, нагретый - горячий пар - чистый пар - водяной пар