Перевод "скрининга политики" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

политики - перевод : политики - перевод : скрининга политики - перевод : политики - перевод : скрининга - перевод :
ключевые слова : Politics Politicians Policy Policies Political

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

8.Программы скрининга населения
8.Population screening programmes
исследование и программа медицинского скрининга
The Panel believes that with appropriate control of grazing and off road vehicle activity, natural recovery times in these areas should be much shorter.
Однако Кувейт представил лишь краткое описание исследования и программы медицинского скрининга.
Saudi Arabia states that this additional compensatory project is necessary because the proposed preserves would not provide adequate compensation for damaged salt marshes and mangroves.
Программы скрининга населения9.Генетические консультации10.Защита данных конфиденциальность, личные сведения и автономность11.
Genetic counselling10. Data protection confidentiality, privacy and autonomy11.
Профилактика ВИЧ СПИД путем реализации программ скрининга также затруднена из за своей высокой стоимости.
The prevention of HIV AIDS through screening programmes was also difficult because of the high cost involved.
Группа признает, что только очень небольшое число стран учредило программы скрининга для выявлениясерьезных редких заболеваний.
The Group acknowledges that few countries have instituted screening programmes for seriousrare diseases.
Аль Хазнави был единственным террористом, отобранным для более строго досмотра программой компьютерного скрининга пассажиров (Computer Assisted Passenger Prescreening System, CAPPS).
Haznawi was the only hijacker selected for extra scrutiny by the Computer Assisted Passenger Prescreening System (CAPPS).
Например, в области онкологии очень важны профилактический скрининг и ранняя диагностика в контексте программ скрининга, которые улучшают шансы успешного лечения.
For example, in the area of oncology, early diagnosis within the scope of preventive screening programmes is very important, as it increases the chance treatment will be successful.
Поэтому Группа не может оценить технические достоинства исследования и программы медицинского скрининга и определить, разумными ли являются отраженные в претензии расходы.
That estimate was based on a detailed set of transect data and geographical information system (GIS) analysis.
Но для женщин с плотной грудью, мы не должны отказываться от совместного скрининга, мы должны предложить им что то более лучшее.
But for women with dense breasts we shouldn't abandon screening altogether, we need to offer them something better.
Между медицинскими работниками, пациентами и обществом должно бытьдостигнуто соглашение о том, что преимущества генетического скрининга должны превалировать надриском, связанным с его проведением.
There must be agreement between medical professionals, patients, andthe community that the benefits outweigh the risks.
Политики
Policies
политики.
политики.
Политики?
Policy?
Обучение в сфере Политики, в частности, Общественной Политики и Разработке Проводимой Политики
Policy studies, in particular public policy and policy making
В 2000 году правительство провинции поддержало проведение кампании общественного маркетинга, направленной на осознание женщинами необходимости регулярного скрининга с целью профилактики рака шейки матки.
In 2000, the provincial government supported a social marketing campaign to increase awareness of the importance for women to be regularly screened to prevent cervical cancer.
Таким образом, есть хорошие политики и плохой политики.
So there are good policies and bad policies.
Эпидемия политики
An Epidemic of Politics
Лживые политики
Lying Politicians
Координация политики
Policy coordination
Пропаганда политики
Total 202,900
Конкретизация политики
Fleshing out the policy
Осуществление политики
Administrative officers outposted to
Основа политики
Policy framework
Групповые политики
Group Policies
(БВО) политики
Department (MED)
макроэкономической политики
implications of macroeconomic policies
Немного политики.
Just a little politics.
Для разработки такой политики необходимо создание единой энергетической политики.
To formulate such a policy requires us to frame a single energy policy.
Демилитаризация мусульманской политики
Demilitarizing Muslim Politics
Они не политики.
They were not politicians.
Реформирование политики мачо
Reforming Macho Politics
Возрождение политики воссоединений
Reviving a Policy Marriage
Ослабление политики потепления
Sinking the Sunshine Policy
Глобализация массовой политики
The Globalization of Mass Politics
Здоровье американской политики
The Health of American Politics
Пантеры политики идентичности
The Panthers of Identity Politics
Это вопрос политики.
This is a matter of politics.
Парадокс политики идентичности
The Paradox of Identity Politics
Перерождение политики России
Russian Politics Reborn
Результат плохой политики
'The result of bad policy'
Эти политики продажны.
These politicians are corrupt.
Меры политики благоприятствования
Facilitative policy measures
Такой политики нет.
There is no such policy.
Уход из политики
Departure

 

Похожие Запросы : метод скрининга - скрининга шаг - скорость скрининга - скрининга методология - отсутствие скрининга - антитела скрининга - для скрининга - предмет скрининга - тип скрининга - материал скрининга - кредит скрининга - скрининга подход - скрининга оценка