Перевод "скрининг занятости" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

скрининг - перевод : скрининг - перевод : скрининг занятости - перевод :
ключевые слова : Employment Employment Agency Temp

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это и есть так называемый скрининг.
Note that plans and programmes as addressed by the Directive do not necessarily have to be called plan or programme.
Скрининг рака предстательной железы проходить тест или нет?
Prostate cancer screening take the test or not?
Мы должны индивидуализировать скрининг в зависимости от плотности.
We need to individualize screening based on density.
Генетический скрининг на предрасположенность к заболеваниям постепенно станет возможнымпри исследовании любых болезней.
Genetic screening for increased disease risk will progressively become possible for common disorders.Offering screening to specific subgroups of the population for certain disorders may be beneficial,but may also carry risks.
Политика занятости.
Labor Policy.
Структура занятости
Employment structure
Курсор занятости
Busy Cursor
индивидуальные программы занятости
In 2002, the Federal Employment Bureau supported 1,803 programmes with approved credit funds.
Улучшение условий занятости
Improving employment conditions
Возможности занятости молодежи
C. New employment opportunities
а) Возможности занятости
(a) Employability
Программа содействия занятости.
Employment Support Programme.
Безопасность фактор занятости
Security employment dimensions
Информация о занятости
Free Busy information
Нет курсора занятости
No Busy Cursor
Статический курсор занятости
Passive Busy Cursor
Содействие обеспечению занятости
Employment promotion
В рамках мероприятий по профилактике рака с 2001 года скрининг рака груди, матки и прямой кишки предлагается бесплатно.
As for cancer prevention, screening for breast, uterine and colorectal cancer had been free of charge since 2001.
Закон о службе занятости
The Labour Market Service Act
Увеличились показатели занятости женщин.
Workforce participation rates for women have risen.
Министерство труда и занятости
Ministry of Labor and Employment (Ministério de Trabalho e Emprego)
Доход от самостоятельной занятости
In particular, it omits the value of Social Benefits in Kind (SBIK), and thus does not attempt to estimate an Adjusted Net Disposable Income.
в области занятости (в )
In the said case the monthly wage shall not be less than the minimum wage.
134 Закона о занятости).
134 of the Employment Act).
Права человека фактор занятости
Human rights employment dimensions
с) расширение производительной занятости,
(c) Expansion of productive employment,
Расширение масштабов продуктивной занятости
Expansion of productive employment
С. Расширение производительной занятости
C. Expansion of productive employment
Способность определять основные гены, отвечающие за нашу индивидуальную реакцию на прописанные лекарства, продвигается техникой, известной как полногеномный скрининг (GWAS).
The ability to determine the principal genes that account for our variable response to prescription drugs has been advanced by a technique known as a genome wide association study (GWAS).
Запуск мер для роста занятости
Kick Starting Employment
Работники протестовали против сверхурочной занятости.
The employees demurred at working overtime.
ЗАКОН О ЗАНЯТОСТИ (САР 160)
Employment Act (Cap 160)
Конструктивные меры в сфере занятости
Affirmative Action in Employment
Реализация законодательства в области занятости
Enforcement of Employment Legislation
Закон, касающийся (занятости) иностранных граждан
Foreign Nationals (Employment) Act
Беременность не сказывается на занятости.
Pregnancy does not effect employment.
Чрезвычайная помощь в области занятости
Emergency employment support
Исследование положения в области занятости
Research on employment
Вмененный доход от самостоятельной занятости
Imputed items are much reduced, including the removal of the value of owned dwellings.
2) поощрение занятости среди молодежи
Women are represented also at the main body of the executive power in Latvia the CM.
Тенденции в области занятости женщин
Trends in women's employment
Эти предприятия являются резервом занятости.
This question of the size of the groups is essential and is at the heart of the restructuring strategy.
Я ходила в службу занятости.
Yes, I went to an employment agency.
Например, в области онкологии очень важны профилактический скрининг и ранняя диагностика в контексте программ скрининга, которые улучшают шансы успешного лечения.
For example, in the area of oncology, early diagnosis within the scope of preventive screening programmes is very important, as it increases the chance treatment will be successful.
Что касается занятости, то я хотел бы обратить внимание на Тунисский национальный фонд занятости, предназначенный для интеграции молодежи, имеющей ограниченные возможности в области занятости.
With respect to employment, I note in particular the Tunisian national employment fund designed to integrate young people with scarce employment opportunities.

 

Похожие Запросы : скрининг крови - генетический скрининг - скрининг наркотиков - биометрический скрининг - целевой скрининг - скрининг фазы - скрининг анализ - рутинный скрининг - скрининг мошенничество - скрининг вопросник - скрининг пациента - предварительный скрининг