Перевод "слишком широк" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

слишком - перевод :
Too

слишком - перевод : слишком - перевод : слишком - перевод : слишком - перевод : слишком широк - перевод : слишком - перевод : слишком широк - перевод :
ключевые слова : Fast Busy Young Close Wide Broad Fiendish Mein Width

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Выбор слишком широк.
There is all too much choice.
Диапазон НТБ довольно широк.
There is a wide range of NTBs.
Диапазон нетарифных барьеров (НТБ) весьма широк.
There is a wide range of non tariff barriers (NTBs).
То есть круг наших внешнеполитических интересов весьма широк.
In other words, the range of our foreign policy interests is very broad.
Поскольку термин философ слишком широк и возвышен, сказал он, по аналогии со словом художник англ. artist можно образовать слово учёный . англ. scientist .
If 'philosophers' is taken to be too wide and lofty a term, he said, then, by analogy with 'artist,' we may form 'scientist.'
Широк ряд берешь, умаешься... Хозяин, нельзя, для себя старается!
'He's the master, he must work he's working for himself'...
Будьте терпеливы, потому что мир широк и в ширину.
Be patient, for the world is broad and wide.
Круг вопросов, которыми занимаются НКТ в России, достаточно широк.
The issues that these National Contact Points deal with are wide ranging.
Каннатаци выражает опасения, что охват закона слишком широк и это может повлечь чрезмерные ограничения прав граждан на неприкосновенность частной жизни и свободу выражения мнений .
In his letter, Cannataci worries that the broad scope of the law may lead to undue restrictions to the rights to privacy and freedom of expression in Japan.
Приведенные примеры дают представление о том, насколько широк круг вопросов, охваченных инициативами.
These examples demonstrate the range of subjects covered by initiatives.
Вы привносите с собой в должность Председателя опыт, который широк и разнообразен.
You bring with you to the office of the presidency experience which is both wide and varied.
Но продолжать было трудно, особенно потому, что он был так необычайно широк.
But to continue was difficult, particularly because he was so unusually wide.
Мандат сил АС достаточно широк и командующие на местах трактуют его гибко и творчески.
The mandate of the AU force is broad enough, and its interpretation by the commanders on the ground is flexible and creative.
Разрыв в цифровых технологиях сейчас широк как никогда, и миллиарды людей не имеют возможности подключения.
The digital divide was as wide as ever, with billions left unconnected.
89. Спектр наказаний, предусмотренных в статье 53, исключительно широк (штрафы quot в любом размере quot ).
89. The range of penalties provided for in article 53 was extremely broad (fines quot of any amount quot ).
Она слишком совершенна, слишком красива, слишком талантлива, слишком образована.
She's too perfect. She's too talented. She's too beautiful.
Слишком, слишком поздно.
Too, too, too, too late.
Спектр мер доверия, которые могли бы применяться государствами, в том числе и в добровольном порядке, весьма широк.
The range of confidence building measures which could be used by States, including on a voluntary basis, is broad.
Спектр мер доверия, которые могли бы применяться государствами, в том числе и в добровольном порядке, весьма широк.
There is a very wide variety of confidence building measures that States could apply, including those of a voluntary nature.
Слишком быстро, слишком быстро.
Too hot, too hot.
Слишком рискованно, слишком опасно.
I mean, it's too risky, too dangerous.
Слишком обтягивающе, слишком коротко.
II'M JUST SO HAPPY THAT THEY STOPPED IT.
О, слишком, слишком глубока.
Oh, much, much too deep.
Слишком просто, слишком стандартно.
Things don't happen like this, you know. It's too easy, too pat.
Слишком бледно. Слишком грузно.
Too pale.
Слишком долго, слишком сложно.
Too long, too complicated. All of it.
Мы верим в то, что конференция будет должным образом подготовлена и что круг ее участников будет очень широк.
We trust that there will be adequate preparation and the widest participation in that Conference.
Шляпник открыл глаза очень широк, услышав это, но все, что он сказал, было Почему Ворон, как письменный стол?
The Hatter opened his eyes very wide on hearing this but all he SAlD was, 'Why is a raven like a writing desk?'
РОМЕО Я растянуть ее за это слово широк что усилило гусь, доказывает тебя далеко и широко широкий гуся.
ROMEO I stretch it out for that word broad which added to the goose, proves thee far and wide a broad goose.
Слишком многие задерживаются слишком долго.
Too many people stay for too long.
Да, слишком плохо, слишком поздно
It's too bad you're too late.
Это слишком непредсказуемо, слишком беспорядочно.
It's too unpredictable, too haphazard.
Ты слишком жесток, слишком беспощаден.
You're too mean, too cruel.
Они также должны гарантировать, что выбор карьеры столь же широк для их мусульманских граждан, как и для всех остальных.
They must also ensure that career choices are as open to their Muslim citizens as they are to everyone else.
Будь то как он может, стоит огромных арочных кость челюсти кита, настолько широк, Тренер может почти диска под ним.
Be that how it may, there stands the vast arched bone of the whale's jaw, so wide, a coach might almost drive beneath it.
Ваша история, слишком простая для русского, слишком умно и слишком прямо.
Your story's too simple for a Russian, too smart and too straight.
Слишком коротко, слишком ясно. И слишком симметрично, вот что не так.
It's a little too neat, too tidy, and altogether too symmetrical, that's what's wrong with it.
Слишком много слишком больших, чтобы обанкротиться ?
Too Much Too Big to Fail ?
Слишком большая экономия, слишком малые инвестиции
Too Much Saving, Too Little Investment
Инклюзивность слишком мало или слишком много?
Urban governance, part I inclusiveness too little or too much?
Слишком много всего, Фелиция. Слишком много.
It's too much, Felice.
Но этого слишком мало. Слишком поздно.
But this is too little.
Это было слишком быстро, слишком просто.
It was too quick, too easy!
Ты слишком добрый и слишком щедрый.
Be quiet. You talk and talk, always blaming us old folks.
Он слишком реальный и слишком прекрасный.
It's too real and too beautiful.

 

Похожие Запросы : диапазон широк - очень широк - насколько широк - достаточно широк - достаточно широк - достаточно широк - достаточно широк - достаточно широк - достаточно широк - выбор широк - достаточно широк - чрезвычайно широк - Диапазон широк возраст