Перевод "слова сочувствия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
слова - перевод : слова - перевод : слова - перевод : слова - перевод : слова сочувствия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я хотел сочувствия. | I wanted sympathy. |
Люди лишены сочувствия. | Humans have no empathy. |
Позвольте мне искренне поблагодарить всех за слова сочувствия, которые были высказаны в адрес Польши в последние дни. | Allow me to express my sincere gratitude for all the words of sympathy which have been addressed to Poland in recent days. |
Роберт Райт Эволюция сочувствия | Robert Wright The evolution of compassion |
Я непременно передам ваши слова соболезнований и сочувствия семье покойного министра иностранных дел Кадиргамара и властям к Коломбо. | I will of course convey your message of condolences and sympathy to the family of the late Foreign Minister Kadirgamar and to the authorities in Colombo. |
Я думаю, мы познали, что слова учителя могут иметь значение, но если учитель полон сочувствия, они приобретают особый смысл. | And I think what we've learned is that, if you're a teacher your words can be meaningful, but if you're a compassionate teacher, they can be especially meaningful. |
Роберт Турман Расширение круга сочувствия | Robert Thurman Expanding your circle of compassion |
У сочувствия есть две составляющие. | And empathy has sort of two qualities. |
Том искал сочувствия у друзей. | Tom appealed to his friends for sympathy. |
Я не ищу вашего сочувствия. | I'm not looking for your sympathy. |
У сочувствия есть две составляющие. | And empathy has two qualities |
Вот опять нейроны, привлекаемые для сочувствия. | So, here again you have neurons which are enrolled in empathy. |
У сочувствия есть два средства передачи. | And so empathy has basically two channels. |
Я не испытываю сочувствия к Тому. | I feel no sympathy for Tom. |
Нет. Я называю это проблемой сочувствия. | No, and I call it the compassion conundrum. |
У сочувствия есть два средства передачи. | And the emotional part. Empathy has basically two channels |
От имени народа Индии и всех пострадавших позвольте мне еще раз поблагодарить Председателя Генеральной Ассамблеи за его слова сочувствия и соболезнования. | On behalf of the people of India and those affected, I once again thank the President very much for his very kind words of sympathy. |
Президент Джордж У. Буш и госсекретарь Кондолиза Райс высказали теплые слова благодарности за проявление сочувствия со стороны столь большого числа государств. | President George W. Bush and Secretary of State Condoleezza Rice have spoken touching words of gratitude in recognition of the outpouring of sympathy from so many nations. |
Террористы не заслуживают ни сострадания, ни сочувствия. | Terrorists deserve neither compassion nor sympathy. |
Она может просто быть местом гражданского сочувствия. | It may just be a place for civic commiseration. |
Этот шар сочувствия, как индейка, фаршированная курицей. | It's like the Turducken of sympathy balloons. |
Если ищешь сочувствия, может стоит быть честным. | If you're looking for sympathy you might wanna start with honesty. |
Я называю их нейронами Ганди, или нейронами сочувствия. | So, I call them Gandhi neurons, or empathy neurons. |
Сила человеческого сочувствия спасает жизни и освобождает узников. | The power of human empathy leading to collective action saves lives and frees prisoners. |
И вот здесь они достойны наибольшего вашего сочувствия. | And this is where you feel real compassion for them. |
Я хочу чтобы сейчас вы проявили немного сочувствия. | I want to ask you, to use some empathy right now. |
7. Г н ПАНТИРУ (Республика Молдова) от имени своей делегации выражает признательность за слова сочувствия и поддержки, обращенные к правительству и народу его страны. | 7. Mr. PANTIRU (Republic of Moldova) conveyed his delegation apos s appreciation for the expressions of sympathy and support addressed to his country apos s Government and people. |
Некоторые осудили недостаток со стороны Моди сочувствия ЛГБТК сообществу | Some condemned Modi's lack of empathy towards the LGBTQ community |
ВЫРАЖЕНИЕ СОЧУВСТВИЯ В СВЯЗИ С НЕДАВНИМ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕМ В ИНДИИ | EXPRESSION OF SYMPATHY IN CONNECTION WITH THE RECENT EARTHQUAKE IN INDIA |
Итак, краткий экскурс в историю естественного развития, сначала, сочувствия. | OK so, a quick natural history, first of compassion. |
Однако значительная часть пользователей интернета не выразила сочувствия к мальчику. | But a significant portion of the internet didn't express sympathy for the boy. |
Выражение сочувствия странам, недавно пострадавшим от цунами в Индийском океане | Expression of sympathy in connection with the recent tsunami in the Indian Ocean |
Вон те лишенные сочувствия часы показывают мне, что время вышло. | And that uncompassionate clock has just showed me that it's all over. |
Тело становится средством передачи сочувствия, которое есть у многих животных. | And that's sort of the body channel of emotional empathy, which many animals have. |
В этом случае, у вас нет никакого сочувствия к лисе? | In this case you have no sympathy for the fox? |
Вы пишете слова, слова, слова. | Writing words, words, more words. |
Слова, слова... | Words, words... |
Слова, слова... | Words, words. |
Синхронизация, являющаяся частью механизма сочувствия, уже давно присутствует в животном царстве. | So synchronization, which is part of that whole empathy mechanism is a very old one in the animal kingdom. |
Без активного сочувствия общественности, власти бы с этим никогда не справились. | Without the public s active empathy, the authorities would never have managed. |
Недостаточное количество сочувствия и конструктивных мер превратили язву в раковую опухоль. | Lack of empathy and constructive measures has turned that wound into a cancer. |
Я не испытываю сочувствия к людям, которые ведутся на подобную дешевизну. | I don't have sympathy for people who fall for these 'super cheap' schemes. |
Некоторые из них проявили больше сочувствия в отношении решения подружки невесты. | Some were more sympathetic towards the bridesmaid s decision. |
Синхронизация, являющаяся частью механизма сочувствия, уже давно присутствует в животном царстве. | So synchronization, which is part of that whole empathy mechanism, is a very old one in the animal kingdom. |
Слова Слова о Слова о л | these words about love! |
Похожие Запросы : связь сочувствия - нет сочувствия - выражения сочувствия - письмо сочувствия - отсутствие сочувствия - без сочувствия - письма сочувствия - плохие слова - большие слова - сильные слова